Serve multiple purposes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Serve multiple purposes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
служат несколько целей
Translate

- serve [verb]

verb: служить, обслуживать, подавать, работать, способствовать, удовлетворять, отслужить, прослужить, помогать, сервировать

noun: подача

  • to serve - служить

  • serve to preserve - служат сохранению

  • can also serve - может также служить

  • serve in a capacity - служить в емкости

  • to serve on - служить на

  • can also serve as - может также служить в качестве

  • serve as the backbone - служить основой

  • will serve until - будет служить до тех пор,

  • serve it with - служить ему

  • to serve notice - служить уведомление

  • Синонимы к serve: be in the service of, be employed by, obey, work for, do something for, help, be of use to, do one’s bit for, be of service to, benefit

    Антонимы к serve: be, take, take up, be in

    Значение serve: perform duties or services for (another person or an organization).

- multiple [adjective]

adjective: множественный, многократный, кратный, сложный, составной, многочисленный, многоходовой, складной, имеющий много отделов или частей

noun: многократная цепь, кратное число

- purposes [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться



Multiple timeframes for trading purposes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество периодов графиков для различных торговых задач

The flexible muscle structure serves multiple purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкая мышечная структура служит нескольким целям.

Prefixes in Hebrew serve multiple purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Префиксы в иврите служат сразу нескольким целям.

Most complementary currencies have multiple purposes and/or are intended to address multiple issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство комплементарных валют имеют несколько целей и / или предназначены для решения нескольких проблем.

Alternatively, you can create multiple retail category hierarchies for special purposes, such as product promotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, можно создать несколько иерархий розничных категорий для специальных целей, например продвижения продукции.

Because trusts often have multiple characteristics or purposes, a single trust might accurately be described in several ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку трасты часто имеют несколько характеристик или целей, одно доверие может быть точно описано несколькими способами.

Entities in peer-to-peer networks use multiple identities for purposes of redundancy, resource sharing, reliability and integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сущности в одноранговых сетях используют несколько удостоверений для целей избыточности, совместного использования ресурсов, надежности и целостности.

For file storage purposes, only the size of each row must be a multiple of 4 bytes while the file offset can be arbitrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей хранения файлов только размер каждой строки должен быть кратен 4 байтам, в то время как смещение файла может быть произвольным.

Toys, like play itself, serve multiple purposes in both humans and animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрушки, как и сама игра, служат многим целям как у людей, так и у животных.

NYMEX treats crack spread purchases or sales of multiple futures as a single trade for the purposes of establishing margin requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NYMEX рассматривает покупку или продажу нескольких фьючерсов на крэк-спред как единую сделку с целью установления маржинальных требований.

When you create a fiscal calendar, you can use it for multiple purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании финансового календаря его можно использовать для нескольких целей.

These can be seen as tradeoffs between multiple design goals, and hence applications that use different solutions may be suitable for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно рассматривать как компромисс между несколькими целями проектирования, и, следовательно, приложения, использующие различные решения, могут быть пригодны для различных целей.

There are also several indications that compounds of N. nucifera are used in drug fabrication in human health research for multiple purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также несколько указаний на то, что соединения N. nucifera используются в производстве лекарственных препаратов в исследованиях здоровья человека для различных целей.

Er, no, you can keep those for decorative purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты можешь их оставить себе как украшение.

Then, by using multiple photos, in this case, it can begin to reconstruct the object in 3D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, используя множество фотографий, он может начать воссоздавать объект в 3D.

This limestone has been quarried for building purposes, since Roman times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный известняк добывают для строительных нужд со времён Римской империи.

However, if multiple legal systems may apply it makes sense before concluding a transaction to investigate which law will be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в случае возможности применения различных правовых систем перед заключением сделки целесообразно рассмотреть вопрос о том, какое право будет применяться.

This application may solely be used for demonstration and educational purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный программный продукт может быть использован только в демонстрационных целях и в целях обучения.

Livelihood strategies not only include where to work, but where and how to use funds available for saving and investment purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии обеспечения средствами к существованию не только предполагают выбор места работы, но также то, где и как использовать имеющиеся средства для сбережений и инвестиций.

He was the master of double-entendres, Sophie said, turning to Langdon. He loved anything with multiple layers of meaning. Codes within codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Он был мастером двойных загадок, — сказала Софи Лэнгдону. — Обожал все, что имеет множество значений и скрытый смысл. Код внутри кода.

Eh, mock if you will, but pretty soon, you're gonna see my image splashed across multiple platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издевайся сколько хочешь, но скоро ты увидишь моё изображение, на всех платформах.

A skyrocketing debt, multiple wars and a significant dollar devaluation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительный рост долгов, войны и падение курса доллара...

Homer Simpson, I'm here to charge you with multiple counts of bullying your neighbor, Ned Flanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер Симсон, я здесь, чтобы обвинить тебя в многократном хулиганстве в отношении твоего соседа, Неда Фландерса.

Multiple arrests for assault and battery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднократные аресты за нападение, драки.

I believe their purposes are more benevolent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же считаю, что у них более добрые намерения.

So now I understand, for all intents and purposes you are to take Kosh's place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, как я понимаю, вы собираетесь заменить Коша во всех намерениях и действиях.

However, for our purposes, you might just as well visualize a large bag of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, для наших целей, вы можете представить его в виде большой сумки с деньгами.

Contrary to common perception, Renaissance cathedrals invariably contained multiple chapels, huge cathedrals like Notre Dame having dozens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В церквях периода Ренессанса, как правило, имелось несколько часовен, а в больших храмах наподобие собора Парижской Богоматери их насчитывался не один десяток.

Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей.

They're running a damn tally of the most glaring failure of my presidency on every network on a loop, while we, for all apparent purposes, do nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ведут счет самого крупного провала моего президентства на всех телеканалах и соцсетях, пока мы бездействуем.

Then for all intents and purposes, I am already dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, по всем параметрам я уже мертва.

Van Brandt inscribed on the window-blinds of a house which appeared to be devoted to mercantile purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван Брандт на стене дома, в котором, должно быть, занимались торговлей.

So someone else took over the account, or multiple someones depending on who's still supporting Rawdon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то использует аккаунт Родона, или несколько человек, в зависимости от того, сколько у него сторонников.

For our purposes, where the savior turns dark is of little consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно сейчас, когда еще немного - и спасительница пойдет тропой тьмы.

For all intents and purposes a lucky accident, which they could not repeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как бы там ни было, это была чистая случайность, которую они не смогли повторить.

Yes, er, evidence of multiple bank accounts in multiple places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, указывает на множество банковских счетов в нескольких местах.

Then why are we working at cross-purposes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему мы стремимся к разным целям?

Body has multiple fracture injuries... consistent with a high fall of more than 20 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На теле множественные переломы вызвананные падением с большой высоты, более 6 метров.

You're just creating multiple versions of yourself that appear at different points in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просто создаете множество версий себя самого, которые появляются в разные моменты времени.

We've got some decent prints from the desk and the neck of the whiskey bottle, so for elimination purposes, we'd like to take everybody's prints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть несколько удачных отпечатков со стола и на горлышке бутылки виски, так чтобы исключить присутствующих, предоставьте ваши отпечатки.

It's called sometimes the collapse of the wave function... because at the quantum world, everything is in superposition and multiple possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его называют иногда коллапсом волновой функции, потому что в квантовом мире всё накладывается друг на друга, и существует во множественных вероятностях.

There's evidence of multiple scarring on Alys' inner thigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружены множественные рубцы на внутренней стороне бедра Алис.

Multiple times, and he's hurt some of these women badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много раз и некоторых женщин он сильно покалечил.

For all practical social purposes 'race' is not so much a biological phenomenon as a social myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для всех практических социальных целей раса - это не столько биологический феномен, сколько социальный миф.

Lichenin is composed of multiple similar carbohydrates, and is the reserve cellulose of lichens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихенин состоит из множества сходных углеводов и является резервной клетчаткой лишайников.

The foreign citizens could use their FAN IDs for multiple visa-free entry into and exit from the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные граждане могут использовать свои удостоверения болельщика для многократного безвизового въезда в Российскую Федерацию и выезда из нее.

For compilers, the parsing itself can be done in one pass or multiple passes – see one-pass compiler and multi-pass compiler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для компиляторов сам синтаксический анализ может быть выполнен за один проход или несколько проходов – см. компилятор с одним проходом и компилятор с несколькими проходами.

AT&T also offered broadband services by ganging together multiple lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AT&T также предлагала широкополосные услуги, объединяя несколько линий.

Others however came independently for work purposes and business interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, однако, пришли независимо для целей работы и деловых интересов.

The system was designed to centrally price and manage risk on a portfolio of equity derivatives traded in multiple locations around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система была разработана для централизованного ценообразования и управления рисками по портфелю производных финансовых инструментов, торгуемых в нескольких местах по всей стране.

Reactions often become more brisk after multiple bites due to possible sensitization to the salivary proteins of the bed bug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакции часто становятся более оживленными после многократных укусов из-за возможной сенсибилизации к слюнным белкам клопа.

Even when multiple devices are connected in parallel, a mask byte can always be found when the bus is at most 128 bits wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если несколько устройств подключены параллельно, байт маски всегда можно найти, когда шина имеет ширину не более 128 бит.

I remember from my University years that for some multiple question questions one would lose a mark if you got it wrong and gain a mark if you got it right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню из своих университетских лет, что для некоторых вопросов с несколькими вопросами можно было бы потерять оценку, если вы ее неправильно поняли, и получить оценку, если вы ее правильно поняли.

Heavy usage of these wells for irrigation purposes caused underground water reserves to decline in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивное использование этих скважин для орошения привело к сокращению запасов подземных вод в регионе.

Some scholars believe Acts also contradicts Paul's epistles on multiple accounts, in particular concerning the frequency of Paul's visits to the church in Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ученые считают, что деяния также противоречат посланиям Павла по многим причинам, в частности, в отношении частоты посещений Павлом Иерусалимской церкви.

There is a severe shortage of water for household purposes such as drinking, bathing, cooking and washing and irrigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует острая нехватка воды для бытовых нужд, таких как питье, купание, приготовление пищи, стирка и орошение.

It performs like gutta-percha, has similar handling properties, and for re-treatment purposes may be softened with heat, or dissolved with solvents like chloroform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает как гуттаперча, имеет аналогичные свойства обработки, и для целей повторной обработки может быть смягчен с помощью тепла или растворен с растворителями, такими как хлороформ.

Carlson devoted his wealth to philanthropic purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлсон посвятил свое богатство филантропическим целям.

For practical purposes, nuclides with half-lives much longer than the age of the universe may be treated as if they were stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для практических целей нуклиды с периодом полураспада, намного превышающим возраст Вселенной, можно рассматривать как стабильные.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «serve multiple purposes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «serve multiple purposes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: serve, multiple, purposes , а также произношение и транскрипцию к «serve multiple purposes». Также, к фразе «serve multiple purposes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information