Service producer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
unscheduled service air-port - аэропорт нерегулярных воздушных авиалиний
electrical service panel - электрощиток
galley service truck - машина для обслуживания кухни
your email service provider - ваш поставщик услуг электронной почты
termination of a service - прекращение службы
service for repairing - сервис для ремонта
operation service personnel - работа обслуживающего персонала
3d secure service - 3d безопасное обслуживание
future service - услуги в будущем
retired service - отставное обслуживание
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
noun: производитель, продюсер, режиссер, изготовитель, постановщик, поставщик, газогенератор, директор театра, владелец киностудии, хозяин театра
adjective: генераторный
gas producer - производитель газа
Be Your Own Producer - Сам себе режиссёр
spring producer - производитель пружин
producer of telecommunication equipment - производитель телекоммуникационного оборудования
leading european producer - ведущий европейский производитель
producer of chemicals - производитель химических веществ
producer - responsibility - производитель - ответственность
swiss producer - швейцарский производитель
documentary producer - документальный продюсер
graphics producer - производитель графики
Синонимы к producer: constructor, builder, maker, fabricator, manufacturer, farmer, grower, promoter, administrator, regisseur
Антонимы к producer: consumer, customer
Значение producer: a person, company, or country that makes, grows, or supplies goods or commodities for sale.
Mimi Northcott founded and operates Canadian Recording Services, a music referral service and producer management company. |
Мими Норткотт основала и управляет канадской службой звукозаписи, музыкальной реферальной службой и компанией по управлению продюсерами. |
She worked as a radio producer and campaign coordinator for BBC World Service Trust in 2005. |
В 2005 году она работала радиопродюсером и координатором кампании для BBC World Service Trust. |
Whitburn took service leave from March to July 2012, when John Yorke, a former executive producer of EastEnders, was the acting editor. |
Уитберн взял служебный отпуск с марта по июль 2012 года, когда Джон Йорк, Бывший исполнительный продюсер EastEnders, был исполняющим обязанности редактора. |
In 1982 she joined the Voice of America, working for many years as a broadcaster for VOA's Dari Service, editor, program host and producer. |
В 1982 году она присоединилась к Голосу Америки, работая в течение многих лет в качестве диктора для службы Дари VOA, редактора, ведущего программы и продюсера. |
Fortunately, more than 95 per cent of the merchant vessels now in service are in line with the Canal's parameters. |
К счастью, более 95 процентов торговых судов, которые сейчас используются, соответствуют параметрам канала. |
If any of them fails, the mission, or the product or the service, comes crashing down. |
Если одно из них рвётся, вся миссия, либо производство, либо система обслуживания терпит фиаско. |
But what's true about a single product or service or industry has never been true about the economy as a whole. |
Но то, что верно для отдельного продукта, сервиса или индустрии никогда не было верно и для экономики в целом. |
Eventually, we placed BFIB in a box to further contain him, and when the service member went to leave the NICoE, he chose to leave BFIB behind. |
В итоге мы поместили ОЛВБ в коробку для хранения, а когда военнослужащий покидал NICoE, он решил не забирать ОЛВБ. |
Нет ни одной церкви или школы, в которой не пели бы рождественскую песню. |
|
The Deputy Director of the FBI, a German BND officer, a secret service supervisor, and the president of the United States. |
Заместитель директора ФБР, офицер немецкой разведки, руководитель секретной службы и президент США. |
I use a pay service That assures anonymity for all my clients. |
Я использую платный сервис, который гарантирует анонимность всем моим клиентам. |
And even those bureaucrats in the control service wouldn't dispute that you've proved the land. |
И даже эти бюрократы из контрольной службы не станут оспаривать твоих прав на эту землю. |
Indeed, the Ministry of Finance is allowing the customs service to release shipments of petroleum without having BIVAC certificates or paying import duties. |
В настоящее время министерство финансов разрешает таможенной службе пропускать партии нефти без получения сертификатов «БИВАК» или уплаты импортной пошлины. |
Activities to destroy ammunition were coordinated with the national audit service to ensure the accountability and recording of munitions disposal. |
Мероприятия по уничтожению координируются с национальными аудиторскими службами, с тем чтобы обеспечить учет и регистрацию уничтожаемых боеприпасов. |
Following is an update on the Service's enforcement activities. |
Ниже приводится последняя информация о деятельности Инспекции, связанной с обеспечением соблюдения законодательства. |
Mobile pastoralists require mobile service delivery. |
Скотоводы, ведущие кочевой образ жизни, нуждаются в мобильных средствах предоставления услуг. |
Little use, for example, is made of fines and suspended sentences and there are no community service alternatives for minor and first-time offenders. |
Мало используется, например, наложение штрафов и приговоры к условным срокам, и нет альтернативных видов отбывания наказаний на уровне общин для несовершеннолетних правонарушителей и тех, кто совершил правонарушение в первый раз. |
The Client assumes all responsibility for the risks associated with the improper work of the Service or Expert Advisors as a result of such incompatibility. |
Клиент принимает на себя ответственность за все риски, связанные с некорректной работой Сервиса или советников, вследствие такой несовместимости. |
You must not attack our site via a denial-of-service attack or a distributed denial-of service attack. |
Вам запрещается направлять на наш сайт атаки на отказ в обслуживании (DOS-атаки) или распределенные атаки на отказ в обслуживании (DDOS-атаки). |
The company's terms of service on the limited-edition wearable computer specifically states, you may not resell, loan, transfer, or give your device to any other person. |
В пользовательском соглашении компании на этот закрепляемый на голове дисплей с камерой указывается: «Вы не имеете права перепродавать, давать взаймы, передавать или отдавать свое устройство кому бы то ни было. |
Note: If a specific service or app is down, you can ask Microsoft to notify you when it's working again. |
Примечание. Если определенная служба или приложение недоступны, то можно запросить у Microsoft уведомление о восстановлении их работоспособности. |
When you sign in to a third-party app or site using your Google Account, the service may ask Google for the email address associated with your account, so that it can contact you. |
При входе на сторонний сайт или в приложение через аккаунт Google вас могут попросить указать связанный с вашим аккаунтом адрес электронной почты, чтобы иметь возможность написать вам (если потребуется). |
Three months ago the sale of Twitch to Google's video service, for a cool billion, looked all wrapped up, and the pairing seemed natural. |
Три месяца назад продажа Twitch видеосервису Google за хороший миллиард выглядела полностью готовой, и такое сочетание выглядело естественным. |
This occurs only on Microsoft accounts belonging to children that are managed using the Microsoft Family service and for which parents have enabled activity reporting. |
Это происходит только с учетными записями Майкрософт, принадлежащих детям, которыми управляет служба семьи учетных записей Майкрософт и для которых родители включили отчеты о действиях. |
On Thursday, Stone-Gross carefully talked more than a dozen internet service providers through the procedures they needed to follow as the attack launched. |
В четверг Стоун-Гросс внимательно обговорил с десятком с лишним интернет-провайдеров процедуры, которым они должны следовать, когда начнется атака. |
Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach. |
Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг. |
If you do not cancel the trial Service(s) by the end of the trial period, we may charge you for the Service(s). |
Если вы не прекратите использование пробных Служб до конца пробного периода, мы можем выставить вам счет за эти Службы. |
For more information, see Customer self-service parameters (form). |
Дополнительные сведения см. в разделе Параметры дистанционного обслуживания клиентов (форма). |
The preliminary manufacturing and service-sector PMI data for March from several European countries and the Eurozone as a whole are coming out. |
Выходят предварительные производственные данные и данные сферы услуг PMI за март из нескольких европейских стран и еврозоны в целом. |
The Ukrainian defense minister, Valeriy Heletry, said the new service would be based on the Stalin-era SMERSH; it would “expose and dispose of enemy agents.” |
Министр обороны Украины Валерий Гелетей заявил, что новая служба будет создаваться по образу и подобию сталинского СМЕРШа, и что в ее задачи будет входить «разоблачение и ликвидация вражеских агентов». |
In our day, a philosophy which is almost official has entered into its service, wears the livery of success, and performs the service of its antechamber. |
В наши дни всякая более или менее официальная философия поступает в услужение к успеху, носит его ливрею и лакействует у него в передней. |
В этом случае у них развязаны руки. |
|
While I'm on a roll, I'm gonna call that carpet cleaning service and tell them our hallway doesn't count as a room. |
Пока я во власти, позвоню ка я в эту фирму по чистке ковров и скажу им, что наш холл не считается за комнату. |
Is it not time, Childermass, that you left Gilbert Norrell's service and came to me? |
Не пора ли вам,Чилдермас, оставить службу у Гильберта Норрелла и перейти ко мне? |
They've agreed to declassify the redacted pages from your father's service record. |
Они согласились рассекретить отредактированные страницы из личного дела вашего отца. |
Much louder than that which had interrupted them two days previously, as Mrs. O'Dowd was reading the service in her best voice, the cannon of Waterloo began to roar. |
Гораздо громче, чем те пугают, что взволновали их два дня назад, сейчас - когда миссис О'Дауд своим звучным голосом читала воскресную проповедь - загремели орудия Ватерлоо. |
Think of community service as your jail time. |
Представьте, что ваша работа здесь - как тюремный срок. |
Ты выполняла свою обязанность. |
|
He moved with ramrod exactness, the earpiece hidden discreetly behind one ear making him look more like U.S. Secret Service than Swiss Guard. |
Он надвигался на них неумолимо, как танк. За ухом у него был крошечный наушник, и это делало его похожим на агента американской секретной службы из плохого фильма. |
The ship has healed itself. You can reconnect the service umbilical. |
Корабль заживил свои повреждения, о присоединении сервисного перехода можно забыть. |
The Federation's been working to supply them with deuridium but the new deposits aren't enough to service the whole population. |
Федерация снабжает их дейридием но даже новых месторождений в квадранте Гамма недостаточно для нужд целого народа. |
She might at this moment have special worries, perhaps some service to ask of me, and I was staying away as though expressly. |
У нее даже наверно могли случиться теперь какие-нибудь хлопоты, какое-нибудь дело препоручить мне, а меня, как нарочно, и нет. |
At the producer level, taxes will be paid on farm animals' flatulence. |
На уровне производителя, налоги будут платиться на сельскохозяйственных животных. |
Accidents happen in the service. |
На службе бывают случайности. |
We have nothing but gratitude for your long service, good Ser. |
Мы нечего не имеем против Вас, и благодарность за выслугу лет будет достойное, сир. |
You've the longest service? |
Ты служишь дольше всех? |
Тебя в монтажной ждёт продюсер графики. |
|
Warren was approached by Maxine Julius to make a horror film for her and developed the plot over seven days with line producer Hayden Pearce. |
К Уоррену обратилась Максин Джулиус, чтобы сделать для нее фильм ужасов, и в течение семи дней он разрабатывал сюжет с линейным продюсером Хейденом Пирсом. |
Groove Theory is an American duo, with former member, singer-songwriter Amel Larrieux and songwriter/producer/actor, Bryce Wilson. |
Теория ПАЗ-американский дуэт, с бывшего члена, певица Амель Larrieux и автор песен/продюсер/актер, Брайс Уилсон. |
His dramatic reading made quite an impression on the audience as well as Hollywood producer Robert Evans who happened to be in the theatre at the time. |
Его драматическое чтение произвело большое впечатление на зрителей, а также на голливудского продюсера Роберта Эванса, который в то время находился в театре. |
Dino Medanhodzic has released one album with Soulbreach and is also a well reputated album producer as well as video director. |
Дино Medanhodzic выпустила один альбом с Soulbreach, а также хорошо известный своим великолепием продюсер альбома, а также режиссер видео. |
The show was created, written and executive-produced by Mike Reiss who is the executive producer of network cartoons The Simpsons and The Critic. |
Шоу было создано, написано и продюсировано Майком Рейссом, который является исполнительным продюсером сетевых мультфильмов Симпсоны и критик. |
The shift in the ownership of the means of production from the proletariat to the bourgeoisie left the common producer with only his labor power to sell. |
Переход собственности на средства производства от пролетариата к буржуазии оставил рядовому производителю только его рабочую силу для продажи. |
With the acquisition of Jacobs Ranch Mine, Black Thunder is now the world's top coal producer. |
С приобретением шахты Jacobs Ranch, Black Thunder теперь является крупнейшим в мире производителем угля. |
The daughter of a theatrical producer, she was introduced to the theatre at a young age. |
Дочь театрального продюсера, она была введена в театр в раннем возрасте. |
Producer Paul Samwell-Smith paired Stevens with guitarist Alun Davies, who was at that time working as a session musician. |
Продюсер Пол Сэмвелл-Смит поставил Стивенса в пару с гитаристом Алуном Дэвисом, который в то время работал сессионным музыкантом. |
In 1970, Feld's only son Kenneth joined the company and became a co-producer. |
В 1970 году единственный сын Фелда Кеннет присоединился к компании и стал сопродюсером. |
To record their third album Silver Side Up, Nickelback collaborated with producer Rick Parashar. |
Для записи своего третьего альбома Серебряный стороной вверх, Nickelback-ранее сотрудничавший с продюсером Рик Парашар. |
During the 1960s, Plunkett worked as a producer at Telefís Éireann. |
В 1960-е годы, Планкетт работал в качестве продюсера на Telefís Эйреанн. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «service producer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «service producer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: service, producer , а также произношение и транскрипцию к «service producer». Также, к фразе «service producer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.