Services following - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
services activities - предоставление услуг
mobile communications services - услуги мобильной связи
services affected - услуги пострадавших
services as determined by - услуги, как определено
treasury management services - услуги управления денежными средствами
specialised services - специализированные услуги
providing necessary services - предоставления необходимых услуг
quality management services - Услуги по управлению качеством
state run services - состояние запуска услуги
public services international - коммунальные услуги международной
Синонимы к services: advantages, ministries, preserves, sustains, serves, overhauls, utilities, uses, liturgies, labors
Антонимы к services: injuries, hurts, damages, disservices
Значение services: That which is produced, then traded, bought or sold, then finally consumed and consists of an action or work.
adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный
noun: следующее, последователи, приверженцы
preposition: после, вследствие
adverb: вслед
following describes how - Ниже описывается, как
see following link - см ссылку
following tags - следующие теги
noted the following - отметил следующее
the following alternatives - следующие варианты
following bankruptcy - следующее банкротство
following me - за мной
following protests - после протестов
is replaced by the following - заменяется следующим
for the following calendar year - на следующий календарный год
Синонимы к following: ensuing, subsequent, next, succeeding, below, further on, these, hereunder, hereinafter, undermentioned
Антонимы к following: previous, preceding, former, last, past
Значение following: next in time.
Following their re-branding, Google has gradually expanded the geographical support for each of the services. |
После их ребрендинга Google постепенно расширила географическую поддержку каждого из сервисов. |
Following the services, the coffin was taken in procession to the railway station to begin its trip to Portugal. |
После службы гроб был доставлен процессией на железнодорожную станцию, чтобы начать свое путешествие в Португалию. |
First Greater Manchester operate the following bus services . |
Во-первых, в Большом Манчестере действуют следующие автобусные рейсы . |
This sector comprises the medical services of UNRWA, offered to refugees following the catastrophe of 1948 and consisting of 18 health centres. |
Этот сектор охватывает медицинские услуги, которые после катастрофы 1948 года предоставляет беженцам БАПОР, и включает 18 поликлиник. |
Following is a list of destinations the airline flies to according to its scheduled services. |
Ниже приведен список направлений, в которые авиакомпания выполняет рейсы в соответствии со своим расписанием. |
Concerning personalization functionality easyrec is providing the following services . |
Что касается функциональности персонализации, easyrec предоставляет следующие услуги . |
In the century following the First World War, new programs and services have been added to the list of resources and benefits available to Veterans. |
В столетие, последовавшее за Первой мировой войной, новые программы и услуги были добавлены к списку ресурсов и льгот, доступных ветеранам. |
Minority women following different cultural, traditional and religious practices can easily face segregation or exclusion from various social services. |
Женщины из числа меньшинств, отличающиеся по своей культуре, традициям и религии, могут легко столкнуться с сегрегацией или отчуждением со стороны различных социальных служб. |
What is your opinon on combining the statistics paragraph directly following the list of services with the list of services itself? |
Каково Ваше мнение относительно объединения параграфа статистики, непосредственно следующего за перечнем услуг, с самим перечнем услуг? |
Foucault found life in Poland difficult due to the lack of material goods and services following the destruction of the Second World War. |
Фуко находил жизнь в Польше трудной из-за отсутствия материальных благ и услуг после разрушения Второй мировой войны. |
Some few neighborhood friends called-those who had remained most faithful-and on the second morning following his death the services were held. |
Зашел кое-кто из соседей - как-никак, не все они порвали знакомство с этим домом. Похороны состоялись на третий день. |
The following software packages may be of interest to those wishing to experiment with vector models and implement search services based upon them. |
Следующие программные пакеты могут представлять интерес для желающих поэкспериментировать с векторными моделями и реализовать поисковые сервисы на их основе. |
They can review products and services for their followings, which can be positive or negative towards the brand. |
Они могут пересмотреть продукты и услуги для своих последователей, которые могут быть положительными или отрицательными по отношению к бренду. |
The biomedical sciences are made up of the following disciplines; biochemistry, haematology, immunology, microbiology, histology, cytology, and transfusion services. |
Биомедицинские науки состоят из следующих дисциплин: биохимия, гематология, Иммунология, микробиология, гистология, цитология и трансфузионные службы. |
Unless otherwise cited, ecosystem services information is based on the following series of references. |
Если не указано иное, информация об экосистемных услугах основана на следующей серии ссылок. |
Once a payment has been accepted, the goods or services can be delivered in the following ways. |
После того, как платеж был принят, товары или услуги могут быть доставлены следующими способами. |
Over the following days, Maeby was able to discreetly bring in cash from Herbert Love for services she got her mother to unknowingly render. |
Следующие несколько недель она получала деньги от Герберта Лава за услуги, которые оказывала ему её мать. |
Stagecoach Manchester provides the following bus services in Middleton Junction . |
Дилижанс Манчестер предоставляет следующие автобусные услуги в Миддлтон-Джанкшн . |
Demand for Sima's consulting services increased following the ban of Falun Gong; He traveled around the country to give lectures. |
Спрос на консультационные услуги Симы возрос после запрета Фалуньгун; он ездил по стране с лекциями. |
The following products, apps and services are covered by the Microsoft Services Agreement, but may not be available in your market. |
Соглашение об использовании служб Microsoft распространяется на следующие продукты, приложения и услуги, которые, однако, могут быть недоступны на вашем рынке. |
Following Delver’s acquisition, Liad served as a VP of New Services at Sears Holdings and sat on the board of its Home Electronics and Outlets business units. |
После приобретения Делвера Лиад занимал должность вице-президента по новым услугам в Sears Holdings и входил в совет директоров ее подразделений Home Electronics and Outlets. |
The general improvement of the highway system following World War II prompted its expansion into a nationwide service, and other similar services arose. |
Общее улучшение системы автомобильных дорог после Второй мировой войны побудило ее расширить в общенациональную службу, и возникли другие подобные службы. |
For the services rendered by the Scouts, the BSP organization was awarded by President Ferdinand Marcos with a Presidential Gold Medal the following year. |
За заслуги, оказанные разведчиками, организация БСП была награждена президентом Фердинандом Маркосом президентской золотой медалью в следующем году. |
Enjoy to discover our offers and services on the following pages! |
Надеемся, что вы получите удовольствие при просмотре наших предложений и услуг на нижеследующих страницах. |
Following this, his executioner services were in great demand throughout England. |
После этого его услуги палача стали пользоваться большим спросом по всей Англии. |
Following increased use of the technique by hospitals in the US, the procedure was approved for reimbursement by the Centers for Medicare and Medicaid Services in 2001. |
После более широкого использования этой методики больницами в США в 2001 году была утверждена процедура возмещения расходов Центрами по оказанию услуг Medicare и Medicaid. |
In the list of services, perform one or both of the following actions. |
В списке служб выполните одно или оба из указанных ниже действий. |
In 1995, Wells Fargo was the first U.S. bank to add account services to its website, with other banks quickly following suit. |
В 1995 году Wells Fargo стал первым американским банком, который добавил услуги по обслуживанию счетов на свой веб-сайт, и другие банки быстро последовали его примеру. |
Following consultation with the Six Nations Council of Oshweken, the province contracted Archaeology Services Inc. |
После консультаций с Советом шести наций Ошвекена провинция заключила контракт с компанией Archaeology Services Inc. |
YOU USE OUR SERVICES AT YOUR OWN RISK AND SUBJECT TO THE FOLLOWING DISCLAIMERS. |
ВЫ ИСПОЛЬЗУЕТЕ НАШИ СЕРВИСЫ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК С УЧЕТОМ ИЗЛОЖЕННОГО НИЖЕ ОТКАЗА ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. |
When it comes to support, victims now have the right to free use of support services following a needs and risk assessment. |
Когда речь заходит о поддержке, жертвы теперь имеют право на бесплатное пользование вспомогательными услугами после оценки потребностей и рисков. |
Following a beta launch in May 2010, Uber's services and mobile app officially launched in San Francisco in 2011. |
После запуска бета-версии в мае 2010 года сервисы и мобильное приложение Uber официально были запущены в Сан-Франциско в 2011 году. |
The Workshop was briefed on the use of GPS in rescue services following a major landslide and the subsequent civil engineering work. |
В рамках практикума было сделано сообщение об использовании GSP спасательными службами в связи с крупным оползнем и в ходе последующего строительства гражданских сооружений. |
The following nonstandard codes are returned by Microsoft's Internet Information Services and are not officially recognized by IANA. |
Следующие нестандартные коды возвращаются службами Microsoft Internet Information Services и официально не признаются IANA. |
Following the takeover of RCA by General Electric in late 1985, RCA Services Limited was bought out by its local management. |
После поглощения RCA компанией General Electric в конце 1985 года компания RCA Services Limited была выкуплена местным руководством. |
The following services are all part of the South East Queensland Translink program. |
Все перечисленные ниже услуги являются частью программы South East Queensland Translink. |
Following Analogue Switchover one additional PSB mux and one or more commercial muxes will be made available for DTT, mobile television, broadband and other services. |
После аналогового переключения один дополнительный PSB mux и один или несколько коммерческих MUX будут доступны для DTT, мобильного телевидения, широкополосной связи и других услуг. |
Just as well, the following year Wakefield had great need of his services. |
К тому же на следующий год Уэйкфилд очень нуждался в его услугах. |
A state of emergency had been issued for the city that evening, with services from surrounding municipalities being required as the weeks following wore on. |
В тот же вечер в городе было объявлено чрезвычайное положение, и в последующие недели потребовались услуги из соседних муниципалитетов. |
Funeral services were held by the church at his residence the following day. |
На следующий день в его резиденции в церкви были отслужены заупокойные службы. |
Guest of the hotel can use the following services: a hairdresser's, booking office services, business centre or meeting room services, a caf? and a lobby-bar. |
В гостинице можно воспользоваться услугами парикмахерской, билетных касс, бизнес-центра, конференц-зала, комнаты переговоров, а также посетить кафе и лобби-бар. |
The following technical specifications for Notices to Skippers provide rules for the data transmission of fairway information via Internet services. |
В нижеследующих технических спецификациях извещений судоводителям содержатся правила передачи фарватерной информации через Интернет-службы. |
The period immediately following Indian independence was a traumatic time for India and her armed services. |
Период, непосредственно последовавший за обретением Индией независимости, был тяжелым временем для Индии и ее вооруженных сил. |
During and following the Korean War, the United States military used regulated prostitution services in South Korean military camptowns. |
Во время Корейской войны и после нее американские военные пользовались регулируемыми услугами проституции в южнокорейских военных городках. |
Following World War II commercial services were moved to a former military airbase near the village of Lučko south-west of the city in 1947. |
После Второй мировой войны коммерческие службы были перемещены на бывшую военную авиабазу близ деревни Лучко к юго-западу от города в 1947 году. |
Following the acquisition, Lenovo announced that its subsequent acquisitions would be concentrated in software and services. |
После этого приобретения Lenovo объявила, что ее последующие приобретения будут сосредоточены на программном обеспечении и услугах. |
In the mid-1990s following the end of apartheid, Watson's company Bosasa began providing services to state prisons. |
В середине 1990-х годов, после окончания апартеида, компания Уотсона Bosasa начала предоставлять услуги государственным тюрьмам. |
An enforcement action occurs following a violation of the Microsoft Services Agreement and restricts an account’s or an Xbox device’s access to Xbox Live. |
Действие принудительного характера совершается в ответ на нарушения соглашения об использовании служб Microsoft и ограничивает доступ из учетной записи или устройства Xbox к службе Xbox Live. |
Implementation to date, however, has been slower than originally planned for the following technical reason. |
Пока, однако, эта работа продвигается медленнее, чем предполагалось первоначально, что объясняется следующими техническими причинами. |
The Minister also has the authority to order bilingual instruction following the relevant curricula and teaching plans. |
Кроме того, министр имеет право вводить двуязычное обучение в соответствующие школьные программы и учебные планы. |
Thus, the following data shall neither be admitted as evidence during the criminal proceeding nor used as basis for a court sentence or other court decisions. |
Так, при производстве по уголовному делу не могут быть допущены в качестве доказательств и положены в основу приговора или другого судебного решения следующие данные. |
You can remove most malicious software from your computer or mobile device by following these steps. |
Вы можете удалить практически любое вредоносное ПО со своего компьютера или моб. устройства следующим образом. |
For both men and women, regardless of cohabitation, about 20 percent were divorced in the seven years following marriage. |
Около 20% мужчин и женщин, независимо от того, жили ли они со своим будущим супругом до брака или нет, развелись в первые семь лет после свадьбы. |
View the following video to quickly find out how you can view, manage, and download the available add-ons for your games on Xbox One. |
Просмотрев следующий видеоролик, вы быстро узнаете о том, как можно просматривать, загружать дополнения для своих игр на консоли Xbox One и управлять ими. |
За ней следовал человек с киркой. |
|
On the following day, at the appointed hour, I was already behind the haystacks, waiting for my foeman. |
На другой день в назначенное время я стоял уже за скирдами, ожидая моего противника. |
That our services aren't needed. |
Что им не нужна наша помощь. |
Following your suggestion wouldn't help and would result in a loss of life. |
Следование вашему предложению не поможет нашим целям и приведет к потере людей. |
Cowperwood, because of his desire to employ the services of Hand, was at his best. |
Каупервуд рассчитывал использовать Хэнда в своих целях и потому в этот вечер был неотразим. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «services following».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «services following» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: services, following , а также произношение и транскрипцию к «services following». Также, к фразе «services following» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.