Several visits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: несколько
adjective: некоторые, каждый, отдельный, особый
noun: некоторое количество
pronoun: свой
several different cultures - несколько различных культур
several recent - несколько последних
involving several - с участием нескольких
several strips - несколько полос
with one or several - с одним или несколькими
one of several ways - один из нескольких способов
carried out several - осуществляется несколько
several times during - несколько раз в течение
several other groups - несколько других групп
relating to several - относящиеся к нескольким
Синонимы к several: diverse, assorted, various, a number of, some, a few, sundry, divers, specific, particular
Антонимы к several: none, same, all in one, common, collective, one, few and far between, relatively few, abundant, all and any
Значение several: separate or respective.
noun: визит, посещение, поездка, осмотр, досмотр, временное пребывание, дружеская беседа
verb: побывать, посещать, съездить, бывать, навещать, проведать, пожаловать, постигать, осматривать, гостить
visits to vineyards - посещение виноградников
domiciliary visits - домицильное посещение
systematic visits - систематические посещения
he visits with - он посещает с
visits by family members - визиты членов семьи
system of regular visits - система регулярных посещений
in situ visits - поездок на места
visits per year - посещений в год
information and visits - Информация и посещения
regular doctor visits - регулярные посещения врача
Синонимы к visits: visitation, call, social call, stay at, look around, tour of, trip to, vacation at, sojourn at, stopover at
Антонимы к visits: avoids, shuns
Значение visits: an act of going or coming to see a person or place socially, as a tourist, or for some other purpose.
several times, many times, multiple times, few times, a number of times, repeatedly, a few times, more than once, over and over, lots of times, on several occasions, at different times, a couple times, frequently, often
When Annabelle visits the Blind School, Nels' shame is still apparent. |
Когда Аннабель посещает школу слепых, стыд Нелс все еще очевиден. |
Bargo is home to Storybook Alpacas offering visitors the chance to visit an alpaca farm with farm visits. |
Барго является домом для сказочных альпак, предлагающих посетителям возможность посетить ферму альпака с посещением фермы. |
They smashed the church windows and damaged several tombstones in the evening hours. |
В вечерние часы они разбили церковные окна и повредили несколько надгробных плит. |
In 2018, he created the Netflix documentary series Dark Tourist, in which he visits obscure, peculiar or dangerous tourist spots. |
В 2018 году он создал документальный сериал Netflix темный турист, в котором он посещает малоизвестные, необычные или опасные туристические места. |
If a tourist visits South Africa and become a victim of crime, do they have the right to tell their stories or do they need to keep quite? |
Если турист посещает Южную Африку и становится жертвой преступления, то имеет ли он право рассказывать свои истории или же ему нужно хранить их в тайне? |
Reconciling with Lizaveta Prokofyevna, the Prince visits the Epanchins at their dacha. |
Примирившись с Лизаветой Прокофьевной, князь навещает Епанчиных на их даче. |
Bean visits a rare book library, where he reads a rare tome that must be handled with gloves. |
Боб посещает библиотеку редких книг, где он читает редкий том, с которым нужно обращаться в перчатках. |
But I will do my best and I hope when my cousin from Australia visits us one day, we shall associate without assistants! |
Но я буду очень стараться, и надеюсь, когда приедет моя кузина из Австралии, мы будем общаться без помощников! |
They shot over a very thick, lush jungle, a river and several joining streams, and some large clearings. |
Они пролетели над очень густыми буйными джунглями, над речкой с притоками и над большими полянами. |
But I have several ideas about how to make a new facility that will be much more humane and efficient. |
Хотя у меня есть целый ряд идей как сделать их оборудование более человечным и продуктивным. |
The programme may also be applicable to exchange visits involving policymakers and decision makers. |
Программа может также применяться для обмена визитами с участием лиц, разрабатывающих политику, и лиц, принимающих решения. |
Она разместила у нас огромное состояние, несколько миллионов франков! |
|
Three consultants were engaged to prepare input for several sections. |
Три консультанта приняли участие в подготовке документов для нескольких разделов. |
Several delegations commended UNICEF emergency work in Africa, which often was undertaken in extremely difficult and dangerous conditions. |
Несколько делегаций с похвалой отозвались о чрезвычайных операциях ЮНИСЕФ в Африке, которые нередко осуществляются в крайне сложных и опасных условиях. |
В ряде докладов сообщается о смерти лиц, содержащихся под стражей. |
|
Reports claimed that he was among several dozen Palestinian children who were throwing stones and burning tyres during a Jewish religious ceremony. |
В сообщениях утверждается, что он был в числе нескольких десятков палестинских детей, бросавших камни и зажигавших шины во время еврейской религиозной церемонии. |
Several delegations suggested that the element should be drafted in a way to suggest dialogue, rather than judgement. |
Ряд делегаций предложили, чтобы этот элемент был сформулирован так, чтобы он побуждал к диалогу, а не к критике. |
Several hundred thousand women are now alive because of effective anti-estrogen therapies. |
Неколько сотен тысяч женщин остались в живых благодаря эффективной анти-эстрогенной терапии. |
The Solomon Islands Government has benefited from specialised medical visits from key development partners. |
Правительству Соломоновых Островов была оказана поддержка в ходе специальных визитов ключевых партнеров в целях развития, посвященных вопросам здравоохранения. |
This meeting was postponed for several days and a new round of talks under the auspices of the Russian Federation began on 2 November. |
Эта встреча была отложена на несколько дней, и новый раунд переговоров под эгидой Российской Федерации начался 2 ноября. |
A presentation was made to illustrate the mechanical properties and behaviour of these steel grades and several values set out in the proposal were corrected. |
Было сделано сообщение, иллюстрирующее механические свойства и поведение этих сортов стали, и ряд значений, указанных в предложении, был исправлен. |
In this connection, it is necessary to develop standard operational procedures and to conduct several mock-up loadings of data into the disaster recovery site. |
В этой связи необходимо разработать стандартные оперативные процедуры, а также осуществить несколько симуляционных операций по загрузке данных на сайт, созданный для целей аварийного восстановления системы. |
I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil. |
Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния. |
Several times his officers looked closely at him for malingering, but no charge was brought. |
Поведение Адама не раз настораживало командиров, но обвинить его в пренебрежении воинским долгом они не могли. |
Why else would he be paying visits to his company's competitors during his off hours? |
В нерабочее время он встречается с конкурентами своей компании. |
Очень от этого уставал, поэтому мы сокращали поездки. |
|
The four gentlemen of the Board did not appear again, except on short visits to the construction site, where they exhibited little interest. |
Четверо джентльменов из правления лишь изредка и ненадолго навещали строительную площадку, не проявляя при этом особого интереса. |
Walks, conversation with Princess Varvara, visits to the hospital, and, most of all, reading-reading of one book after another-filled up her time. |
Прогулки, беседы с княжной Варварой, посещения больницы, а главное, чтение, чтение одной книги за другой занимали ее время. |
Both numbers are far above the average 40,000 to 50,000 visits a month. |
Обе цифры значительно превышают средний показатель от 40 000 до 50 000 посещений в месяц. |
In 2018, Nationwide Children's Hospital had 18,128 inpatient discharges, performed 38,036 surgeries and saw 1,468,343 outpatient visits. |
В 2018 году в Республиканской детской больнице было проведено 18 128 стационарных выписок, проведено 38 036 операций и проведено 1 468 343 амбулаторных визита. |
The King and Queen flew to Jersey, then Guernsey for brief visits on 7 June. |
Король и Королева вылетели на Джерси, а затем на Гернси для кратких визитов 7 июня. |
During this time, nestlings are fed an insect dominated diet by both parents, although females will make more frequent visits. |
В течение этого времени птенцов кормят насекомыми с преобладанием рациона обоих родителей, хотя самки будут делать более частые визиты. |
In A Sitch In Time, a version of Rufus from the future named Rufus 3000 visits Kim, asking her help in saving the future from Shego. |
Через некоторое время версия Руфуса из будущего по имени Руфус 3000 посещает Ким, прося ее помочь спасти будущее от шего. |
Anna denied ever overhearing any discussions of disloyal activities or ideas in the boarding house, and that Booth's visits to the house were always short. |
Анна отрицала, что когда-либо слышала какие-либо обсуждения нелояльных действий или идей в пансионе, и что визиты Бута в дом всегда были короткими. |
Anna becomes the new Queen of Arendelle, while Elsa becomes the protector of the Enchanted Forest, who regularly visits Arendelle as peace has been restored. |
Анна становится новой королевой Аренделя, в то время как Эльза становится защитницей Заколдованного леса, который регулярно посещает Аренделль, поскольку мир был восстановлен. |
She visits Jin-Ho and tells him she is willing to fulfil his desire. |
Она навещает Цзинь-Хо и говорит ему, что готова исполнить его желание. |
Some Japanese politicians have responded by saying that the shrine, as well as visits to it, is protected by the constitutional right of freedom of religion. |
Некоторые японские политики в ответ заявили, что святыня, как и посещение ее, охраняется конституционным правом на свободу вероисповедания. |
Он приезжает в отель и выдает себя за Редстоуна. |
|
Nixon held many meetings with Chinese Premier Zhou Enlai during the trip, which included visits to the Great Wall, Hangzhou, and Shanghai. |
Никсон провел много встреч с китайским премьером Чжоу Эньлаем во время поездки, которая включала посещение Великой Китайской стены, Ханчжоу и Шанхая. |
One study found that there were nearly 7.9 million emergency department visits involving falls, nearly 35.7% of all encounters. |
Одно исследование показало, что было почти 7,9 миллиона посещений отделений скорой помощи, связанных с падениями, почти 35,7% всех встреч. |
He was the first member of the royal family to suggest fact-finding visits to the rural villages. |
Он был первым членом королевской семьи, предложившим посетить сельские деревни с целью установления фактов. |
It is still used today by the Russian head of state on official visits. |
Он и сегодня используется главой российского государства во время официальных визитов. |
Sargent drew on his extensive travels and museum visits to create a dense art historial melange. |
Сарджент использовал свои обширные путешествия и посещения музеев, чтобы создать плотную художественно-историческую меланжу. |
These privileges included free association between prisoners, extra visits, food parcels and the right to wear their own clothes rather than prison uniforms. |
Эти привилегии включали свободу общения между заключенными, дополнительные свидания, продовольственные посылки и право носить свою собственную одежду, а не тюремную униформу. |
He was gravely ill, but hid this from his wife, embarking on a number of unexpected household improvements and concealing his doctor's visits. |
Он был тяжело болен, но скрывал это от жены, предпринимая ряд неожиданных домашних улучшений и скрывая визиты своего врача. |
A longtime close friend of entertainer Michael Jackson, he paid regular visits to his Neverland Ranch, resting there for weeks at a time. |
Давний близкий друг артиста Майкла Джексона, он регулярно посещал его ранчо Неверленд, отдыхая там неделями. |
To minimize overall costs, females change their number of spawning visits depending on male territory distance. |
Чтобы минимизировать общие затраты, самки меняют количество своих нерестовых посещений в зависимости от удаленности территории самца. |
Kids at it again last night, five visits to my user page with this, each reverted by other editors; also this again to an article I edit. |
Вчера вечером дети снова были на ней, пять посещений моей страницы пользователя с этим, каждый из которых был возвращен другими редакторами; также это снова статья, которую я редактирую. |
Holmes visits Adler's home the next morning with Watson and the King to demand the return of the photograph. |
На следующее утро Холмс вместе с Ватсоном и королем приходит в дом Адлера и требует вернуть фотографию. |
With this closure, Marcus visits his mother, who is improving in a rehab center. |
С этим закрытием Маркус навещает свою мать, которая поправляется в реабилитационном центре. |
He remembers that he and Suzu had first met during one of Suzu's childhood visits to the city. |
Он вспоминает, что они с Сузу впервые встретились во время одного из детских визитов Сузу в город. |
Delphine Sieverance makes a slow but sure recovery and Salvador visits her at her house as a patient. |
Дельфина Сиверанс медленно, но верно выздоравливает, и Сальвадор навещает ее дома в качестве пациента. |
There is also an association between vertebrobasilar artery stroke and use of primary care physician visits in all age groups. |
Существует также связь между инсультом вертебробазилярной артерии и использованием визитов врача первичной медицинской помощи во всех возрастных группах. |
The IAEA visits included undeclared facilities and Iran's nascent uranium mining project at Saghand. |
Визиты МАГАТЭ включали в себя незаявленные объекты и зарождающийся иранский проект по добыче урана в Саганде. |
When he visits Stephanie in her room, he finds nothing but a mutilated skull and spinal cord. |
Когда он навещает Стефани в ее комнате, то не находит ничего, кроме изуродованного черепа и спинного мозга. |
The Bletchley Park Learning Department offers educational group visits with active learning activities for schools and universities. |
Учебный отдел Блетчли-парка предлагает образовательные групповые визиты с активными учебными мероприятиями для школ и университетов. |
In the last three years of Zuma's presidency, he used a Gulfstream G550 for his overseas visits. |
В последние три года президентства Зумы он использовал Gulfstream G550 для своих зарубежных визитов. |
The aircraft is also intended for use by members of the British royal family for official overseas visits. |
Самолет также предназначен для использования членами британской королевской семьи для официальных зарубежных визитов. |
Begbie visits Spud, and in reading his memoirs, discovers that Renton left Spud his share of the money. |
Бегби навещает спада и, читая его мемуары, обнаруживает, что Рентон оставил спаду свою долю денег. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «several visits».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «several visits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: several, visits , а также произношение и транскрипцию к «several visits». Также, к фразе «several visits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.