Shore area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shore area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
береговая зона
Translate

- shore [noun]

noun: побережье, берег моря, край, крепление, подкос, опора, подпорка

adjective: береговой

verb: подпирать, сходить на берег, спускать на берег, плыть вдоль берега, оказывать поддержку, окаймлять, крепить, стричь, рубить, обдирать как липку

  • shore along - берега вдоль

  • shore bombardment - береговая бомбардировка

  • shore erosion - береговая эрозия

  • shore patrol vessel - береговой патрульный корабль

  • bay shore - Бей-Шор

  • go on shore - высаживаться

  • off the shore - в открытом море

  • shore up confidence - восстанавливать доверие

  • bilge shore - скуловой упорный брус

  • dog shore - спусковая упорная стрела

  • Синонимы к shore: foreshore, oceanside, lakefront, waterside, shoreline, beach, coast, front, seaboard, lakeshore

    Антонимы к shore: discourage, ruin, dissuade, inland

    Значение shore: the land along the edge of a sea, lake, or other large body of water.

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство


coastal zone, coastal area, coastal region, inshore area


Shallow water marine environment refers to the area between the shore and deeper water, such as a reef wall or a shelf break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелководная морская среда относится к области между берегом и более глубокой водой, такой как стена рифа или разрыв шельфа.

It had a population of some three hundred families, dwelling in small cottages, which were scattered over a pleasant area of lake-shore property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состоял он из каких-нибудь трехсот домиков, разбросанных в живописной местности на берегу озера.

The lakefront on the east side of the city is a popular recreation area, with bicycling trails and picnic areas lining the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На берегу озера в восточной части города расположена популярная зона отдыха с велосипедными дорожками и местами для пикников вдоль берега.

Deep Water Bay is a bay and residential area on the southern shore of Hong Kong Island in Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Water Bay-это залив и жилой район на южном берегу острова Гонконг в Гонконге.

Severe lake effect snowstorms are also not uncommon on the southeast shore of Lake Erie, which is located in an area designated as the Snowbelt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильные метели озерного эффекта также не редкость на юго-восточном берегу озера Эри, которое расположено в районе, обозначенном как снежный пояс.

Craigavon lies on an area of flat land near the southeastern shore of Lough Neagh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейгавон расположен на плоской равнине недалеко от юго-восточного берега Лох-Неа.

In the water, bathers mostly remain close to the shore and use the area for recreational purposes, such as sport, games and sunbathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воде купальщики в основном остаются рядом с берегом и используют эту зону для рекреационных целей, таких как спорт, игры и солнечные ванны.

The lake acts as a heat sink, keeping the state's North Shore area relatively cooler in the summer and warmer in the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озеро действует как теплоотвод, сохраняя северное побережье штата относительно прохладным летом и теплым зимой.

One Salvadoran citizen lived in the Bay Shore area of the town of Islip, in Suffolk County, New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один гражданин Сальвадора проживал в районе Бей-Шор города Айлип в графстве Саффолк, штат Нью-Йорк.

The Richelieu River is the largest tributary of the south shore of the Saint Lawrence River and drains a large area of southern Quebec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река Ришелье является крупнейшим притоком Южного берега реки Святого Лаврентия и осушает большую территорию Южного Квебека.

In 2001 the Metropolitan municipality of Ankara has established a recreation area named Mogan Park at the west shore of the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году столичный муниципалитет Анкары создал зону отдыха под названием Mogan Park на Западном берегу озера.

The shore here is a large, open area of mudflats and salt pans, with some mangrove areas and scrub, tipped by a sand spit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берег здесь представляет собой большую открытую площадку из илистых отмелей и солончаков, с несколькими мангровыми зарослями и кустарником, опрокинутым песчаной косой.

Because of the ice the ship was unable to launch a boat to get to shore and warn motorists as a fog was descending on the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за гололеда судно не смогло спустить лодку, чтобы добраться до берега и предупредить автомобилистов, так как на этот район опускался туман.

It is connected to the area known as the Shore via Henderson Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он соединен с районом, известным как Шор, через Хендерсон-стрит.

The North Shore Line, the interurban railroad that gave the area its nickname, ran through Evanston and continued to Waukegan and Milwaukee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северная береговая линия, междугородная железная дорога, давшая этому району свое прозвище, проходила через Эванстон и далее шла до Уокигана и Милуоки.

Coincidentally, the boat finally makes shore in the same general area that Tarzan did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так совпало, что лодка, наконец, причаливает к берегу в том же самом месте, что и Тарзан.

We have a waiting area outside, vehicles to drive you to the shore to take you back to Belize City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаружи есть зона ожидания, вас отвезут к берегу, оттуда вы вернётесь в Белиз.

The lake can be fished from shore along the boat area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озеро можно ловить с берега вдоль лодочной зоны.

The southern end of the bridge is located at Dawes Point in The Rocks area, and the northern end at Milsons Point in the lower North Shore area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южный конец моста расположен в точке Дауэс в районе скал,а северный конец-в точке Милсонс в нижней части северного побережья.

Most of the Burren is today designated as a Special Area of Conservation, including almost all upland, and much of the lowland and northern shore areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть Буррена сегодня обозначена как особая зона сохранения, включая почти все нагорья, а также большую часть низменностей и северных прибрежных районов.

The comedians at the club became unhappy when the club was expanded several times and it was perceived that Shore's profits were quite substantial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комики в клубе были недовольны, когда клуб был расширен несколько раз, и было замечено, что прибыль Шора была довольно существенной.

Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных.

Argentina is the leading programme of the Southern Cone area office, which also includes Chile and Uruguay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа по Аргентине является крупнейшей программой регионального отделения южной части континента, которая также охватывает Уругвай и Чили.

They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе.

Imagine a two meter by two meter area full of coffins, jewelry and incredible statuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте квадрат два на два метра, полный гробов, украшений и невероятных скульптур.

The medic was folding blankets around everybody as they hit shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фельдшер тут же оборачивал одеялами всех выходящих на берег.

This has been one of the most intense championships in memory as the South Shore Sirens battle the Diamond Dolls for the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из самых насыщенных чемпионатов в битве между Сиренами Южного Берега и Алмазными Куклами.

Virtually no area of human existence today is free from the varied consequences of globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути дела ни одна сторона человеческого существования сегодня не свободна от влияния различных проявлений глобализации.

Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы разбросаны на огромном пространстве океана, население всех наших стран составляет в общей сложности всего около 25 миллионов человек.

An area for special consideration is the challenge of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо следует упомянуть о задаче борьбы с ВИЧ/СПИДом.

This area is located on the Mid-Atlantic Ridge, beyond the limits of national jurisdiction but within the OSPAR Maritime Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта зона расположена на Серединно-Атлантическом хребте, за пределами действия национальной юрисдикции, но в морском районе ОСПАР.

It's a colorado area code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это - колорадский междугородный код.

Reconnoitering and scouting out the area to the other side of the high road, along the watershed of the Vytsk-Kezhem, went on for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго продолжались разведки и объезды местности по ту сторону тракта вдоль Вытско-Кежемского водораздела.

The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети.

A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго.

Get those manoeuvring thrusters offline then get out of the contaminated area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключите маневровые ускорители и затем выбирайтесь из зараженной зоны.

Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона.

Gob rushed to shore to spare his brother... from what he was certain were his mother's machinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоб сошёл на берег, чтобы уберечь Майкла от очевидных маминых махинаций.

Don't draw him in and then dump him because abandonment is a big area for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сближайтесь с ним, чтобы потом бросить, потому, что расставание - это больная тема для него.

This isn't the productive area of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не продуктивная область ведения переговоров

The area of soil directly in front of the weed-bank was flooded with the spilled sap, and the peasants were working in mud up to twelve inches deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся почва перед зарослями была буквально залита им, и рубщики трудились по щиколотку в грязи.

I'm going to numb the area with some lidocaine, and then we're off to the races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обезболю эту область лидокаином. А потом выйдем на старт.

We have to shore up the house tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны укрепить дом завтра.

They agreed not to hunt in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласились с тем, чтобы не охотиться в этом районе.

Er... I haven't got much sh-sh-shore leave, pretty lady, but what I have got, I'd like to spend with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпуск на берег у меня не-не-недолгий, красавица, но сколько его есть - хочу провести с тобой

Keep your feet... on the boards. And watch the shore for lights...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи ноги на досках и смотри на берег, может быть увидишь там свет, а я пока...

I was picking berries... all the way along the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собирала ягоды... обошла все кусты вдоль берега.

If they float in toward shore,you'll come back some day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если венок поплывет к берегу, значит ты вернешься.

Indeed, in other respects, you can hardly regard any creatures of the deep with the same feelings that you do those of the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в самом деле, к обитателям морской пучины трудно относиться так же, как и к земным тварям.

Another compelling fact- if you throw something into the water in wrackers cove, it will drift out to sea for a bit, but then it will come back to shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один неоспоримый факт - если в бухте Мародёров бросить что-нибудь в воду, его сначала немного отнесёт от берега, но вскоре снова выбросит на сушу.

Because of the space needed by Tirpitz's torpedo nets, it was not possible to move her closer to shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за пространства, необходимого для торпедных сетей Тирпица, было невозможно подвинуть его ближе к берегу.

Archaeological investigations at Dwarka, both on shore and offshore in the Arabian Sea, have been performed by the Archaeological Survey of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические исследования в Дварке, как на берегу, так и на шельфе Аравийского моря, были проведены археологической службой Индии.

Dedicated by the Earl Mountbatten on 12 April 1966, Speakers' Corner in Regina, Saskatchewan is located on the north shore of Wascana Lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посвященный графом Маунтбеттеном 12 апреля 1966 года, Уголок ораторов в Реджайне, Саскачеван расположен на северном берегу озера Васкана.

The massive flows from the two eruptions eventually covered the bay created by the 1965 eruption, reaching the shore of Lake Taal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массивные потоки от двух извержений в конечном итоге покрыли залив, созданный извержением 1965 года, достигнув берега озера Таал.

There are some hotels on the shore, including the Estes Park Resort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На берегу есть несколько отелей, в том числе курорт Эстес-Парк.

A grand bath house was constructed at the shore, scheduled to open Independence Day, 1902.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На берегу была построена грандиозная баня, которую планировалось открыть ко Дню Независимости в 1902 году.

The tree canopies in some of Sydney's north shore and harbour suburbs in the east have a purple glow during late spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навесы деревьев в некоторых пригородах Сиднея на северном побережье и в гавани на востоке имеют Пурпурное свечение в конце весны.

Pallavas are most noted for their patronage of architecture, the finest example being the Shore Temple, a UNESCO World Heritage Site in Mamallapuram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паллавы наиболее известны своим покровительством архитектуре, лучшим примером которого является береговой храм, внесенный в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО в Мамаллапураме.

The property itself abutted the shore of Lake Erie, near the west end of Huntington Reservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам дом примыкал к берегу озера Эри, недалеко от западной оконечности резервации Хантингтон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shore area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shore area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shore, area , а также произношение и транскрипцию к «shore area». Также, к фразе «shore area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information