Side of the frame - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
on a demand side - на стороне спроса
civil side - гражданская сторона
side signal - побочный сигнал
fewer side effects - меньше побочных эффектов
side language - сторона языка
what side - какая сторона
dirty side - грязная сторона
on the down side - на нижней стороне
side with israel - сторона с израиль
a side view - вид сбоку
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
association of ecological development of the russia - Ассоциация экологического развития России
conservatory of music of puerto rico - Музыкальная консерватория Пуэрто-Рико
common catalogue of varieties of agricultural plants - общий каталог сортов сельскохозяйственных растений
the point of view of conservation - точка зрения сохранения
jurisdiction of the courts of england and wales - Юрисдикция судов Англии и Уэльса
on the control of transboundary movements of hazardous waste - о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов
government of the islamic republic of pakistan - Правительство Исламской Республики Пакистан
constitution of the republic of south - Конституция Республики Южная
cabinet of ministers of the republic - Кабинет министров республики
ministry of foreign affairs of serbia - Министерство иностранных дел сербии
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
Adviser to the President of the Russian Federation - советник президента России
go between the bark and the tree - вмешиваться в чужие дела
the armed forces of the united states - Вооруженные силы Соединенных Штатов
declaration on the rights of the child - Декларация о правах ребенка
on the east coast of the island - на восточном побережье острова
the last three months of the year - за последние три месяца года
not be the end of the world - не будет конец света
right in the middle of the road - прямо в середине дороги
in the light of the above mentioned - в свете выше
strengthening the capacity of the department - укрепление потенциала отдела
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: рамка, кадр, рама, каркас, структура, оправа, система, конструкция, остов, станина
adjective: рамочный
verb: обрамлять, создавать, строить, вырабатывать, составлять, сооружать, вставлять в рамку, приспосабливать, выражать в словах, ложно обвинять
frame covering - заполнение каркаса
tagged frame - помеченный кадр
in the frame of program - в рамках программы
gray frame - серая рамка
contact frame - контакт кадр
adapter frame - адаптер рамы
survey frame - обследование кадров
frame deflection - отклонение кадра
frame arguments - аргументы каркасные
within that time frame - в течение этого периода времени
Синонимы к frame: structure, chassis, bodywork, foundation, substructure, scaffolding, skeleton, framework, shell, infrastructure
Антонимы к frame: destroy, raze
Значение frame: a rigid structure that surrounds or encloses something such as a door or window.
On the far side of the hole, the hulking frame of NASA administrator Lawrence Ekstrom arrived, taking a position to watch the extraction. |
Появилась огромная фигура администратора НАСА Лоуренса Экстрома. |
But the facts of the human frame were on his side; and so he got the better of them. |
Но Везалий располагал данными о строении человека и разбил противников в пух и прах. |
The real telltale was a hair I'd left leaning against the door two inches in from the handle side frame. |
Настоящим сигнальным устройством служил мне волос, высовывающийся из-за двери на пару дюймов. |
The air conditioning dryer lines were routed so as to clear the front frame brace on the driver's side. |
Сушильные линии кондиционера были проложены таким образом, чтобы очистить переднюю рамную скобу со стороны водителя. |
The partners are facing one another and frame rotates from one side to another, changing direction after a measure. |
Партнеры стоят лицом друг к другу, и рама вращается из стороны в сторону, меняя направление после измерения. |
The sitter is framed by a feigned picture frame of which only the bottom and right side are visible. |
Натурщик обрамлен фальшивой картинной рамкой, из которой видны только нижняя и правая стороны. |
В 1957 году была принята трубчатая Х-образная рама без боковых направляющих. |
|
The icon is surrounded by a silver frame that depicts the apostles, while holy relics are embedded on its lower side. |
Икона окружена серебряной рамкой, в которой изображены апостолы, а святые мощи вложены в ее нижнюю часть. |
The carriage had gone too far to the side and gotten stuck in the frame. |
Движущаяся каретка заскочила у нее слишком вбок, и ее защемило в раме. |
Soot had smudged some of the hanging glass remaining in the side part of the window frame. |
Сажа была на стекле, сохранившемся в нижней части оконной рамы. |
Slowly the bar of sunlight shifted across the floor; the western side of the window-frame was now in shadow. |
Солнечный луч медленно передвигался по полу; западная сторона оконной рамы-оказалась в тени. |
Frame 3, is simply the reverse of Frame 1 with the discs on the right hand side instead. |
Кадр 3, просто обратная сторона кадра 1 с дисками на правой стороне вместо этого. |
It was Kostoglotov, with his gangling frame, his unkempt coal-black hair, and his large hands which hardly fitted into the little side-pockets of his hospital jacket. |
Стоял Костоглотов - неукладистый, с недочёсанной угольной головой, большие руки почти не влезали в боковые маленькие карманчики больничной куртки. |
The same imagery is visible again above the window to the apse, where there are two birds perched side-by-side on the rectangular frame that surrounds them. |
Тот же образ снова виден над окном в апсиду, где две птицы сидят бок о бок на прямоугольной раме, которая их окружает. |
Less distinctive, but significant, was the addition of a slide stop on the right side of the frame. |
Менее характерным,но значительным было добавление скользящего упора с правой стороны рамы. |
The frame is covered with chain mesh which is open on the front side, which is towed. |
Рама покрыта цепной сеткой, которая открыта с передней стороны, которая буксируется. |
On the exterior main changes included chrome frame around the grille and color-coded side skirts and bumpers. |
На экстерьере основные изменения включали хромированную рамку вокруг решетки радиатора и цветовую маркировку боковых юбок и бамперов. |
The oval form of the main congregational space of the church is defined by the wall, pilasters and entablature, which frame the side chapels, and the golden dome above. |
Овальная форма главного конгрегационного пространства церкви определяется стеной, пилястрами и антаблементом, обрамляющими боковые приделы, и золотым куполом над ними. |
And it was equally inevitable my mind should frame the thought that her heart, unable to stand the strain of the running, should have broken in her side. |
А в этот раз - продолжал я рассуждать логически -сердце, видно, не выдержало перенапряжения и остановилось. |
Side elements of the frame were bowed in order to provide for a roomy passenger cabin. |
Боковые элементы рамы были изогнуты для того, чтобы обеспечить вместительную пассажирскую кабину. |
Gutenberg solved the problem of making each line the same length to fit the frame by inserting a hyphen as the last element at the right-side margin. |
Гутенберг решил задачу сделать каждую строку одинаковой длины, чтобы она соответствовала рамке, вставив дефис в качестве последнего элемента на правом краю. |
There were four perforations on each side of a motion picture frame. |
На каждой стороне рамки было по четыре отверстия. |
She drew a line along one side of its frame, and sliced cleanly down the line. |
Затем начертила на одном из его боков линию и сделала разрез точно по ней. |
Then he dropped to his knees and slithered his bulky frame underneath the grate. On the other side, he stood up and looked back through the bars at Langdon. |
часы. А потом опустился на колени и протиснул свое довольно упитанное дело в щель. Оказавшись по ту сторону решетки, он выпрямился и выжидательно уставился на Лэнгдона. |
This was previously indicated with a stationary indicator fixed to the side of the frame, but without a frame was no longer possible. |
Это раньше указывалось стационарным индикатором, закрепленным сбоку рамки, но без рамки уже было невозможно. |
Появилась новая рама с расходящимися боковыми направляющими. |
|
And he ran, clanking loudly, into the left side of the frame and out of sight. |
И побежал, громко лязгая, к левой стороне картины. Вскоре он скрылся за рамкой. |
The passage was dark, and, by contrast with the picture the window frame enclosed, the side of the room seemed impenetrably dark. |
В коридоре было темно, и комната тоже казалась темной по контрасту с пейзажем в рамке окна. |
The whole left side of the frame, les. |
По всей левой стороне кадра, Лес. |
She slipped out of bed. She stood at the window, her arms raised, holding on to the frame at each side. |
Она выскользнула из постели и встала у окна, ухватившись за створки. |
Military 1860s had elongated screw lugs on the side of the frame to mount a detachable shoulder stock. |
Военные 1860-х годов имели удлиненные винтовые наконечники на боковой стороне рамы для крепления съемного плечевого приклада. |
Following rationalisation of the signalling, this cabin was removed in 1925 and replaced by a 3 lever ground frame on the opposite side. |
После рационализации сигнализации эта кабина была снята в 1925 году и заменена 3-рычажной наземной рамой на противоположной стороне. |
As at present, there would be a central rate with a fluctuation band of 15% on either side to guide market expectations. |
Как и сейчас должен быть средний курс и 15% предел колебаний по обе стороны от него для того, чтобы рынок знал, что ожидать. |
And what these photos show on the one side, on the left side, is a three-month-old who has been stunted: not adequate nutrition, not adequate stimulation. |
Эти фотографии с одной стороны, слева, демонстрируют трёхлетнего ребёнка с замедленным развитием из-за недостаточного питания и стимуляции. |
It's an unfortunate side effect of being permanently unemployed. |
Неприятное побочное действие постоянной безработицы |
He splashed across the shallow ribbon of water in two strides, then scrabbled up the far side. |
В два шага он с плеском пересек мелкую ленту воды, затем вскарабкался на дальний откос. |
The only remarkable thing about his garb was the great, black runesword at his side. |
Единственной примечательной вещью у него был рунный клинок на боку. |
A few of the survivors made it to the Roosevelt Park, on the south side of the pocket around the Tidal Basin. |
Немногим уцелевшим удалось добраться до Рузвельт-парка, на южной стороне кармана у Приливного бассейна. |
As the interview got under way, Nick, silent and watchful, remained by Laurant's side. |
Пока велся опрос свидетелей, Ник, молчаливый и настороженный, не отходил от Лорен. |
He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes. |
Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи. |
The duck waddled at once over to the far side of the room, and bumped into some hanging laundry. |
Утенок дошел до дальней стены и уперся клювом в какое-то свисающее с сушилки белье. |
Down the entire length of the building there are on either side, and at a distance of twenty feet from the wall, slender shafts of black marble springing sheer to the roof, beautifully fluted, and with carved capitals. |
На расстоянии 20 футов от стены высились стройные колонны из черного мрамора. |
Maybe there were side effects when you opened up air locks to hyperspace. |
Может быть, при открытии люка в гиперпространстве возникают побочные эффекты. |
There's a device on the other side as well, and turning either off will sever the connection. |
На той стороне тоже есть устройство, и отключение любого из них прервет соединение. |
A beefy man in his middle-forties moved to his side, face glazed with perspiration. |
Высокий мускулистый человек средних лет с блестящим от пота лицом подошел к нему. |
Франциско провел две ночи и два дня рядом с тобой. |
|
Suffice it also to note that the Israeli side is now trying to invent new mechanisms to maintain or prolong the current dangerous situation. |
Достаточно также констатировать, что израильская сторона пытается в настоящее время изобрести новые механизмы, чтобы сохранить или продлить сложившуюся опасную ситуацию. |
Появятся побочные эффекты - сразу звоните мне. |
|
He indicated however that one side had refused to accept it. |
Он указал, однако, что одна из сторон отказалась принять его. |
a) because of a poor Internet connection on the side of the Client or the Server; |
a) из-за плохого качества связи на стороне Клиента или сервера; |
The names of the camps — Auschwitz-Birkenau, Belzec, Chelmno on the Ner, Majdanek, Sobibor, Treblinka, Dachau — will forever bring to our mind the darkest side of human nature. |
Названия лагерей: Освенцим-Биркенау, Бельзец, Хелмно на реке Нер, Майданек, Собибор, Треблинка, Дахау — всегда будут напоминать нам о самой мрачной стороне человеческой природы. |
Но темная сторона Мао не может быть полностью вычеркнута. |
|
In practice, they are on the regime’s side then, and are against aspirations for reform and change. |
Поэтому в действительности они стоят на стороне режима, выступая против стремления народа к реформам и переменам. |
It looked into a narrow court-yard, with other offices on the further side of it. |
Окна ее выходили на узкий двор и упирались в окна других канцелярий. |
It made a kind of plopping sound, like blowing a little rubber tube wrong-side outward. |
Раздался хлопок, словно вывернули наизнанку маленькую резиновую трубку. |
Her eyes singled out Frank Kennedy and beckoned him from the side of Mrs. Elsing. |
Она отыскала глазами Фрэнка Кеннеди, разговаривавшего с миссис Элсинг, и поманила его. |
Эта шишка в форме футбольного мяча, которая торчит из моей шеи, да ещё и сбоку. |
|
I located it on the other side of the globe always with palm trees in the background somewhere in the south. |
Я представляла, что это происходило на другой стороне земли всегда с пальмами на заднем фоне где то на юге. |
I understand that in many homes that's considered a pat-on-the-back, frame-the-report-card achievement. |
Я понимаю, что во многих домах это заслуживает благодарности, и табель успеваемости ставится в рамку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «side of the frame».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «side of the frame» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: side, of, the, frame , а также произношение и транскрипцию к «side of the frame». Также, к фразе «side of the frame» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.