Skills of employees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Skills of employees - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
навыки сотрудников
Translate

- skills [noun]

noun: умение, мастерство, навык, ловкость, искусство, квалификация, сноровка, выучка

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- employees

сотрудников



With this knowledge, the company could then promote resources to foster needed skills in potential future employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая этими знаниями, компания могла бы затем продвигать ресурсы для развития необходимых навыков у потенциальных будущих сотрудников.

Leadership and organization management are concerned with the skills involving positive direction of technical organizations and motivation of employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидерство и управление организацией связаны с навыками, предполагающими позитивное направление технической организации и мотивацию сотрудников.

Johnson lived with his mother for part of his service, and one of Selby's employees taught him rudimentary literacy skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонсон жил со своей матерью в течение части своей службы, и один из сотрудников Селби научил его элементарным навыкам грамотности.

These issues may include skills related to product development, employee management and training, marketing, and public relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним можно отнести навыки, связанные с разработкой продукции, управлением кадрами и их подготовкой, маркетингом и общественными связями.

Often, not even high school diploma is required, and many of the skills required for blue-collar jobs are learned by the employee while working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто даже диплом средней школы не требуется, и многие навыки, необходимые для работы в синих воротничках, усваиваются работником во время работы.

When this can be predicted, employees must discuss their future with their employers and the loss of skills they expect to face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это можно предсказать, работники должны обсудить свое будущее с работодателями и потерю навыков, с которыми они ожидают столкнуться.

and that being more open to candidates that don't have all the skills, or retraining existing employees, are sensible alternatives to an over-long search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и то, что они более открыты для кандидатов, которые не имеют всех навыков или переподготовки существующих сотрудников, являются разумной альтернативой более длительному поиску.

if employees are not given opportunities to continually update their skills, they are more likely to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если сотрудникам не дают возможности постоянно обновлять свои навыки, они с большей вероятностью уйдут.

Time management skills and self-discipline in distance education is just as important as complete knowledge of the software and tools being used for learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыки управления временем и самодисциплина в дистанционном образовании так же важны, как и полное знание программного обеспечения и инструментов, используемых для обучения.

Most of the work that we do requires a multiplicity of skills, and brains and brawn, technical expertise and intuitive mastery, perspiration and inspiration in the words of Thomas Edison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бóльшая часть выполняемой нами работы требует разнообразных навыков, как умственных, так и физических, технической сноровки и профессиональной интуиции, вдохновения и трудолюбия, как говорил Томас Эдисон.

I don't know why every employee thinks they need to dump their stuff back here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, почему каждый сотрудник думает, что он может сваливать свои вещи здесь.

Donetsk coal mines often select one employee to make the journey and collect wages for his colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахты в Донецке часто выбирают одного работника, который отправляется в такую поездку и снимает зарплаты для своих коллег.

When an employee leaves the company, you'll need to remove them from Office 365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сотрудник покидает компанию, его нужно удалить из Office 365.

We met him through Giuliana, an old employee of ours who helps us with the housework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его привела Джулиана, старая работница, которая еще и помогает немного по дому.

When I took out that deputy, it wasn't like a glitch, the skills, it was like... A wave, just everything rushing over me, and then the wave pulls back and you see what it washed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вырубила того помощника, это было похоже на глюк, навыки, были как... волна, которая меня охватила, и когда волна отходит, ты видишь, что она смыла.

Anyone from the old detail would have had the requisite skills and the motive to carry out these crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У любого из старой команды были бы необходимые навыки и мотив для совершения этих преступлений.

I have exceptional survival skills, keen situational instincts that alert me to even the slightest hint of danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня исключительные навыки выживания, безошибочное ситуативное чутьё, которое предупреждает меня о малейшем намеке на опасность.

Amanda, you sold us on your skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аманда, ты подкупила нас своими навыками.

She needs to learn coping skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей нужно научиться справляться с этим.

We already know that Justin Guthrie's programming skills allowed him to perform much the same function as Carter Averill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже знаем, что навыки программирования Джастина Гатри позволили ему выполнять функции Картера Аверилла.

Six months ago, an informant gave us intel that suggested that Emilio was planning a career change. Someone wanted to buy his particular skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть месяцев назад от нашего источника поступила информация, что Эмилио планирует сменить род деятельности кому-то потребовались определенные навыки, которыми он обладает

To make Omer Malik think he was recruiting a disgruntled DoD employee in a wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы заставить Омера Малика думать, что он завербовал недовольного сотрудника Минобороны в коляске.

Like many companies with employee diversity groups, they include groups based on race and nationality as well as sexual identity and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и многие компании с группами разнообразия сотрудников, они включают группы, основанные на расе и национальности, а также сексуальной идентичности и религии.

Another study found that the process of being kind develops pro-social skills in children, which positively effects their attachments and relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое исследование показало, что процесс проявления доброты развивает у детей просоциальные навыки, что положительно сказывается на их привязанностях и взаимоотношениях.

Depending on the connection technology and application, basic skills may be sufficient, or specialized skills and professional licensure may be legally required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от технологии соединения и применения, базовые навыки могут быть достаточными, или специальные навыки и профессиональная лицензия могут быть юридически обязательными.

Employee retention refers to the ability of an organization to retain its employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удержание сотрудников - это способность организации удерживать своих сотрудников.

The focus of this four-year applied degree is on the development of analytical, quantitative, computing and communication skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в этой четырехлетней прикладной степени уделяется развитию аналитических, количественных, вычислительных и коммуникационных навыков.

Assumptions of Theory Y, in relation to Maslow's hierarchy put an emphasis on employee higher level needs, such as esteem needs and self-actualization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположения теории Y, в отношении иерархии Маслоу, делают акцент на потребности более высокого уровня работника, такие как потребности в уважении и самоактуализации.

Participating children show marked improvement in their reading and writing skills throughout the semester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участвующие дети демонстрируют заметное улучшение своих навыков чтения и письма в течение всего семестра.

The city spent a total of $30 million on its employee payroll, including various taxes, benefits and employee withholding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город потратил в общей сложности 30 миллионов долларов на зарплату своих сотрудников, включая различные налоги, льготы и удержания сотрудников.

Tests of memory, executive function, processing speed, attention and language skills are relevant, as well as tests of emotional and psychological adjustment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важны тесты памяти, исполнительных функций, скорости обработки информации, внимания и языковых навыков, а также тесты эмоциональной и психологической адаптации.

In peacetime, jereed was played to improve the cavalry's attack and defense skills, and during campaigns to whip up their enthusiasm for battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мирное время в Джеред играли, чтобы улучшить навыки кавалерии в атаке и обороне, а во время кампаний-чтобы подстегнуть их энтузиазм к битве.

A profile should have internal consistency, so that the headline and image and skills mesh into an easy-to-grasp picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профиль должен иметь внутреннюю согласованность, чтобы заголовок, изображение и навыки сливались в легкую для восприятия картину.

As a result, Oklahoma has taken measurable strides by providing parents with the tools they need to re-enter their families, including classes on parenting skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Оклахома добилась заметных успехов, предоставив родителям инструменты, необходимые им для возвращения в свои семьи, включая занятия по навыкам воспитания детей.

The skills she learned, allowed her to participate in air shows, performing barrel rolls, inverted flying, loops and other aerobatic tricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыки, которыми она овладела, позволяли ей участвовать в авиашоу, выполняя бочковые броски, перевернутые полеты, петли и другие пилотажные трюки.

The ICRC offers attractive careers for university graduates, especially in Switzerland, but the workload as an ICRC employee is demanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МККК предлагает привлекательные карьеры для выпускников университетов, особенно в Швейцарии, но рабочая нагрузка в качестве сотрудника МККК очень велика.

After also graduating from the Royal School of Architecture in Rome, Girard refined his skills in both Florence and New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончив также королевскую архитектурную школу в Риме, Жирар совершенствовал свои навыки как во Флоренции, так и в Нью-Йорке.

It is recommended for all sections that about 50% of the programme be devoted to outdoor and adventure skills and activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для всех разделов рекомендуется, чтобы около 50% программы было посвящено навыкам и мероприятиям на свежем воздухе и приключениям.

In the United States there are many graduate employee unions at public universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах существует множество профсоюзов выпускников государственных университетов.

Finally there needs to be some kind of educational system to pass on hunting and gathering skills and the common belief system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, должна быть какая-то образовательная система, чтобы передать навыки охоты и собирательства и общую систему верований.

Experiential business learning is the process of learning and developing business skills through the medium of shared experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпирическое обучение бизнесу - это процесс обучения и развития деловых навыков посредством обмена опытом.

Initial reports claimed that the studio's entrance required employee pass-cards, but the door was left unlocked as the studio was expecting visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первоначальных отчетах утверждалось, что для входа в студию требовались пропуска сотрудников, но дверь была оставлена незапертой, так как студия ожидала посетителей.

The voyage was commissioned by King George III and commanded by Lieutenant James Cook, a junior naval officer with good skills in cartography and mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспедиция была заказана королем Георгом III под командованием лейтенанта Джеймса Кука, младшего морского офицера с хорошими навыками в картографии и математике.

As of December 2009, Gemalto has provided 25 million Common Access Cards to the United States Department of Defense for employee and contractor use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на декабрь 2009 года Gemalto предоставила Министерству обороны США 25 миллионов общих карт доступа для использования сотрудниками и подрядчиками.

The term professional may also imply preparation, for example, by academic study or apprenticeship by the photographer in pursuit of photographic skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин профессиональный может также подразумевать подготовку, например, путем академического обучения или стажировки фотографа в поисках фотографических навыков.

Diagnostic assessment measures a student's current knowledge and skills for the purpose of identifying a suitable program of learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагностическая оценка измеряет текущие знания и навыки студента с целью определения подходящей программы обучения.

The skills necessary for identifying the target and guiding weapons to it, however, may not be something HN personnel have the experience to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако навыки, необходимые для определения цели и наведения оружия на нее, могут быть не тем, что у персонала HN есть опыт для этого.

The 1940s and World War II brought a greater demand for women's skills and talent, which led to a temporary tolerance of female independence and female homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1940-е годы и Вторая Мировая война привели к росту спроса на женские навыки и таланты, что привело к временной терпимости к женской независимости и женской гомосексуальности.

Generally marriages happen with is the same Jati, may be driven by skills needed in the household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, браки происходят с одним и тем же джати, могут быть обусловлены навыками, необходимыми в домашнем хозяйстве.

The book cites poor working conditions and an unfair pay system as responsible for high annual employee turnover in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге приводятся плохие условия труда и несправедливая система оплаты труда, которые являются причиной высокой годовой текучести кадров в отрасли.

In 1943 Pearson hired David Karr, a disgraced former employee of the Office of War Information as his chief aide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году Пирсон нанял Дэвида Карра, опального бывшего сотрудника Управления военной информации, в качестве своего главного помощника.

Worker/employee owned trading enterprises, co-operatives and collectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий / служащий владел торговыми предприятиями, кооперативами и коллективами.

The fourth floor contained the advertising department, a kitchen, and a small employee dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На четвертом этаже располагались отдел рекламы, кухня и небольшая столовая для сотрудников.

Inside the building were owner Michel Catalano and a male employee, 26-year-old graphics designer Lilian Lepère.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри здания находились владелец Мишель Каталано и сотрудник мужского пола, 26-летний графический дизайнер Лилиан Лепер.

Employee Eleuterio Chacaliaza had left the tape on by mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служащий Элеутерио Чакалиаза по ошибке оставил пленку включенной.

A senior executive from Silicon Valley has previously calculated the cost of an employee Sutton calls Ethan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бади получил две беседы с Бахауллой и попросил его передать Насирид-Дин-Шаху табличку Лоу-и-Султан, принадлежавшую Бахаулле.

Women also risk arrest for riding in a vehicle driven by a male who is not an employee or a close male relative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины также рискуют быть арестованными за езду в автомобиле, управляемом мужчиной, который не является работником или близким родственником мужчины.

Penkovsky's activities were revealed by Jack Dunlap, an NSA employee and Soviet double-agent working for the KGB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность Пеньковского была раскрыта Джеком Данлапом, сотрудником АНБ и Советским двойным агентом, работавшим на КГБ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «skills of employees». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «skills of employees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: skills, of, employees , а также произношение и транскрипцию к «skills of employees». Также, к фразе «skills of employees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information