Social attitude - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: социальный, общественный, светский, общительный
noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание
social skill - социальный навык
social pattern - социальный уклад
social sphere - социальная сфера
economic and social council resolution - резолюция экономического и социального совета
social disruption - социальная дезорганизация
social networking internet site - сайт социальной сети
social upheaval - социальное потрясение
social conformity - социальный конформизм
system of social partnership - система социального партнерства
social media - социальные медиа
Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure
Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical
Значение social: of or relating to society or its organization.
attitude control system - система управления ориентацией
attitude director indicator - командный авиагоризонт
body mounted attitude gyro - гироплатформа
attitude-control thruster - двигатель системы ориентации
solicitous attitude - бережное отношение
cavalier attitude - бесцеремонное отношение
proprietary attitude - собственническое отношение
responsible attitude to work - ответственное отношение к работе
caring attitude - внимательное отношение
Синонимы к attitude: perspective, opinion, standpoint, viewpoint, view, position, ideas, orientation, thinking, temper
Антонимы к attitude: avoid, bull, abeyance, certainty, equity, fact, frog's eye view, proof, truth, actuality
Значение attitude: a settled way of thinking or feeling about someone or something, typically one that is reflected in a person’s behavior.
social stance, community attitude, social position
Dual process models are very common in the study of social psychological variables, such as attitude change. |
Модели двойственных процессов очень распространены при изучении социально-психологических переменных, таких как изменение отношения. |
The factors include communication skills, awareness level, social system, cultural system, and attitude. |
Эти факторы включают коммуникативные навыки, уровень осведомленности, социальную систему, культурную систему и отношение. |
The higher proportion of females reported for neglect may reflect the social attitude that mothers are responsible for meeting the needs of their children. |
Более высокая доля женщин, отмеченных в связи с отсутствием заботы, может отражать социальную позицию, согласно которой матери несут ответственность за удовлетворение потребностей своих детей. |
Another factor directly facilitating the development of addiction towards social media is implicit attitude towards the IT artifact. |
Еще одним фактором, непосредственно способствующим развитию зависимости от социальных медиа, является имплицитное отношение к ИТ-артефакту. |
Well aware that his social status was uncertain, he retained his self-possession even in the face of the insulting attitude of the poet Bocage and others. |
Хорошо понимая, что его социальный статус был неопределенным, он сохранял самообладание даже перед лицом оскорбительного отношения поэта Бокажа и других. |
My friends from the social club at first adopted an attitude of pained and vivid compassion. |
Друзья из клуба поначалу решили выразить мне своё сочувствие. |
He admired the young writer's anti-social attitude and disdain for established artistic tradition. |
Он восхищался антиобщественным отношением молодого писателя и пренебрежением к устоявшимся художественным традициям. |
A non-judgmental and unbiased attitude is necessary on the part of the social worker. |
Со стороны социального работника необходимо непредвзятое и непредвзятое отношение. |
The re-verlanised word rebeu is much more recent, and is used to refer rather to second-generation Arab immigrants in France, and their social attitude. |
Реверланированное слово rebeu появилось гораздо позже и используется скорее для обозначения второго поколения арабских иммигрантов во Франции и их социального отношения. |
In this attitude he was influenced by the work of Friedrich Nietzsche and by Social Darwinism. |
В этом отношении он находился под влиянием работ Фридриха Ницше и социал-дарвинизма. |
It typically took a protectionist attitude on trade issues, and was opposed to social legislation that would increase costs. |
Она, как правило, занимает протекционистскую позицию в вопросах торговли и выступает против социального законодательства, которое приведет к увеличению издержек. |
The election of John Lindsay in 1965 signaled a major shift in city politics, and a new attitude toward sexual mores began changing the social atmosphere of New York. |
Избрание Джона Линдсея в 1965 году ознаменовало серьезный сдвиг в политике города, и новое отношение к сексуальным нравам начало изменять социальную атмосферу Нью-Йорка. |
They are often white lies that spare another's feelings, reflect a pro-social attitude, and make civilized human contact possible. |
Это часто белая ложь, которая щадит чувства других, отражает просоциальное отношение и делает возможным цивилизованный человеческий контакт. |
Theories of classical conditioning, instrumental conditioning and social learning are mainly responsible for formation of attitude. |
Теории классического обусловливания, инструментального обусловливания и социального обучения в основном ответственны за формирование отношения. |
This impact — defined as changes in knowledge, attitude and social behaviour — may ultimately be determined only by tracking global public opinion. |
Эти результаты, определяемые как изменения в уровне знаний, жизненной позиции и социальном поведении, могут быть в конечном счете измерены лишь путем выяснения общемирового общественного мнения. |
He found himself at a social disadvantage at Hamilton College because of his intellectual attitude. |
Он оказался в невыгодном положении в Гамильтон-колледже из-за своего интеллектуального отношения. |
Like horror fiction, generally the cautionary tale exhibits an ambivalent attitude towards social taboos. |
Как и в фантастике ужасов, в целом предостерегающая история демонстрирует двойственное отношение к социальным табу. |
In post-communist Europe, the social attitude perception of the intelligentsia became anti-intellectual. |
В посткоммунистической Европе общественное отношение к интеллигенции стало антиинтеллектуальным. |
Gesell's standpoint is both anticlassical and antimarxist... The uniqueness of Gesell's theory lies in his attitude to social reform. |
Точка зрения Гезеля является одновременно антиклассической и антимарксистской... Уникальность теории Гезеля заключается в его отношении к социальным реформам. |
The social attitude made very small and close-knit communities in large cities that centered around bars, while simultaneously isolating women in other locales. |
Социальная установка сделала очень маленькими и сплоченными сообщества в больших городах, которые сосредоточились вокруг баров, в то же время изолируя женщин в других местах. |
The historical and social changes experienced in Spain in the mid 1970's were reflected in a new attitude to life. |
1.4. Исторические и социальные перемены, охватившие Испанию в середине 1970-х, отразились в новом отношении к жизни. |
Emotion is a common component in persuasion, social influence, and attitude change. |
Эмоции-это общий компонент убеждения, социального влияния и изменения отношения. |
While social undermining can affect a person's behavior and attitude on their job, it can also bring about envy. |
В то время как социальный подрыв может повлиять на поведение и отношение человека к своей работе, он также может вызвать зависть. |
Social cognitive theory is pervasively employed in studies examining attitude or behavior changes triggered by the mass media. |
Социальная когнитивная теория широко используется в исследованиях, изучающих изменения отношения или поведения, вызванные средствами массовой информации. |
How wonderful would it be if solidarity, this beautiful and, at times, inconvenient word, were not simply reduced to social work, and became, instead, the default attitude in political, economic and scientific choices, as well as in the relationships among individuals, peoples and countries. |
Как замечательно было бы, если бы братство — такое прекрасное, но зачастую так мешающее нам слово — не ограничивалось бы работой социальных служб, а стало бы всеобщей заботой при принятии политических, экономических и научных решений и вообще в отношениях между людьми, странами и народами. |
Bismarck had sponsored landmark social security legislation, but by 1889–90, he had become disillusioned with the attitude of workers. |
Бисмарк спонсировал эпохальное законодательство о социальном обеспечении,но к 1889-1890 годам он разочаровался в отношении рабочих. |
So I invite you to join me in creating a world where technology works for all of us, not just some of us, a world where we value inclusion and center social change. |
Я приглашаю вас присоединиться ко мне, чтобы создать мир, в котором технология работает на всех нас, а не только на некоторых, мир, в котором мы ценим инклюзию и сосредотачиваемся на социальных переменах. |
Now, I wasn't really surprised, because that's an attitude that I've seen continuously all my life as a theater maker. |
Ну я вообще-то не была удивлена, ведь такую точку зрения я наблюдаю всю жизнь, будучи театральным режиссёром. |
Despite the urgency of a war, it still took a full 100 years for actual social inclusion to occur. |
Несмотря на безотлагательный характер той войны, социальная интеграция заняла 100 лет. |
И кто обладает наилучшими светскими манерами |
|
The search for collective security cannot, therefore, be separated from the sustained efforts to improve the economic and social conditions of peoples everywhere. |
Поэтому поиски коллективной безопасности не могут отделяться от постоянных усилий по улучшению экономических и социальных условий народов. |
If that contract breaks down, then all social contracts break down and we descend into anarchy. |
Если этот контракт разрушится, то все социальные контракты разрушатся, и мы опустимся до анархии. |
Осознанное представление об экономических и социальных правах имеют весьма немногие из них. |
|
Очевидно, у меня отсутствуют навыки общения. |
|
There is a clear and direct link between difficulties in combining family life and professional life and the risk of poverty and social and economic exclusion. |
Существует четкая и непосредственная связь между совмещением семейных обязанностей с профессиональной деятельностью и риском впасть в бедность и подвергнуться социальной и экономической изоляции. |
But our current systems carry an even higher price, threatening justice and social stability. |
Но наши современные системы устанавливают еще более высокую цену, угрожая правосудию и социальной стабильности. |
Doesn't work as a phone number, too short for a social security number. |
Не работает как номер телефона, слишком короткий для номера социального страхования. |
Gains in these areas will enhance social inclusion and ensure that growth is inclusive, equitable and sustained. |
Успехи в этих областях будут способствовать социальной интеграции и обеспечат, чтобы экономический рост был всеобъемлющим, справедливым и устойчивым. |
Investment in infrastructure and social services, which is a prerequisite for poverty reduction, requires substantial resources. |
Инвестирование в развитие инфраструктуры и сферы социальных услуг является одним из неотъемлемых условий сокращения нищеты и требует значительных средств. |
The same will be true of other, forthcoming events, such as the World Summit for Social Development. |
Это справедливо и в отношении других предстоящих событий, например Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития. |
In order to ensure the children's social adaption the institutions are equipped with production-training workshops where they can acquire work skills. |
В целях социально-бытовой адаптации детей-инвалидов при этих учреждениях созданы учебно-производственные мастерские, в которых воспитанники осваивают трудовые навыки. |
In most countries, the need to train bureaucrats to have a more bottom-up, flexible, responsive attitude and to learn about dealing with communities still remains. |
В большинстве стран по-прежнему ощущается необходимость в профессиональной подготовке государственных служащих, с тем чтобы сформировать у них в большей мере ориентированное на все уровни, гибкое и быстро реагирующее мировоззрение и научить их налаживать контакты с общинами. |
Second, the U.S. Treasury and the IMF’s approach toward Russia shows very clearly the limits of economism, or, the reduction of all social facts to their economic dimensions. |
Во-вторых, подход Министерства финансов США и МВФ к России ясно показывает ограничения экономизма, то есть редукции всех социальных фактов до их экономических измерений. |
But only policies that privilege social justice and economic development can win the fight against terrorism definitively. |
Но окончательно выиграть борьбу против терроризма может только политика, нацеленная на социальное правосудие и экономическое развитие. |
Worst of all, last year the combined Social Security/Medicare unfunded liability was estimated to be $107 trillion. |
Но самое страшное в другом. В прошлом году общая сумма непрофинансированных обязательств по программам Social Security/Medicare (социального обеспечения и медицинского обслуживания), согласно оценкам, составила 107 триллионов долларов. |
New social stratifications form, which endeavor to crowd out the old ones, or, at least, limit them considerably. |
Тогда возникают новые общественные наслоения, которые стремятся ежели не совсем вытеснить старые, то, по крайней мере, в значительной степени ограничить их. |
But perhaps the most bizarre social patterns can be found within the small island community of Manhattan. |
Но, пожалуй, самые необычные примеры воспитания наблюдаются в островном сообществе Манхэттен. |
Уверена, что хочешь сидеть за столом социально отверженных? |
|
It's my social responsibility and mission as a journalist to portray reality through a critical eye, first of all, and... |
Это моя социальная ответственность и миссия журналиста, прежде всего, изображать реальность критическим взглядом, и... |
The Petersburg attitude on pecuniary matters had an especially soothing effect on Stepan Arkadyevitch. |
В особенности же петербургский взгляд на денежные дела успокоительно действовал на Степана Аркадьича. |
The inhabitants of the region known as the Upper East Side have the most prosperous, yet idiosyncratic social systems on the planet. |
Обитатели региона Верхний Ист-Сайд отличаются самой процветающей и самой своеобразной социальной системой на планете. |
You're aware, of course, of all the republican party has done for social progress... Emancipation, Prohibition. |
Ну и, разумеется, ты в курсе, какой огромный вклад внесли республиканцы для социального прогресса, эмансипации, сухого закона. |
This attitude you're putting up is too good to be true! |
Такое отношение к вещам слишком высоко ставит тебя. Это не может быть правдой. |
Setup a separate interview with you and Mr. Neal let hi really come the grips with your mag's attitude. |
Я назначу Вам личное интервью Вас с мистером Нилом. Пусть там вы и покажете жесткость Вашей журналистской позиции. |
Hmm, you have the right attitude, dear. |
Хм, у тебя правильная позиция, дорогая. |
Looks and attitude will be 40 points. |
Внешность и пропорции оцениваются в 40 баллов. |
First, I'd love for you to drop the attitude. |
Во-первых, хотелось чтобы вы сбавили тон. |
The attitude and orientation of the counselor were demonstrated to be instrumental in the decisions made by the client. |
Было продемонстрировано, что отношение и ориентация консультанта играют важную роль в принятии клиентом решений. |
This attitude persisted throughout Winterhalter's career, condemning his work to a category of his own in the hierarchy of painting. |
Такое отношение сохранялось на протяжении всей карьеры Винтерхальтера, обрекая его творчество на собственную категорию в иерархии живописи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «social attitude».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «social attitude» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: social, attitude , а также произношение и транскрипцию к «social attitude». Также, к фразе «social attitude» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.