Software flexibility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
software development methodology - методология разработки программного обеспечения
correction software - коррекция программного обеспечения
software vendor company - поставщика программного обеспечения компании
software provides - программное обеспечение
software used for - Программное обеспечение, используемое для
installed antivirus software - установлено антивирусное программное обеспечение
collaborative software - программное обеспечение совместной работы
mobile software - мобильное программное обеспечение
compliant software - совместимое программное обеспечение
software contracts - программные контракты
Синонимы к software: software system, package, computer software, software package
Антонимы к software: computer hardware, hardware, ironware, chaos, disarray, disorder, disorganization, mayhem, mess, microchip
Значение software: the programs and other operating information used by a computer.
business flexibility - гибкость бизнеса
unparalleled flexibility - беспрецедентная гибкость
greatly increased flexibility - значительно увеличивается гибкость
have some flexibility - имеют некоторую гибкость
exchange flexibility - обмен гибкость
low flexibility - низкая гибкость
built-in flexibility - встроенная гибкость
flexibility of the system - Гибкость системы
flexibility to adjust - гибкость настройки
show some flexibility - показать некоторую гибкость
Синонимы к flexibility: pliancy, give, spring, bounce, elasticity, stretchiness, plasticity, pliability, resilience, springiness
Антонимы к flexibility: rigidity, toughness, stiffness, inflexibility, hardness
Значение flexibility: the quality of bending easily without breaking.
Therefore, the difference between hardware and software based implementation is more on power-efficiency, flexibility and cost. |
Таким образом, разница между аппаратной и программной реализацией в большей степени зависит от энергоэффективности, гибкости и стоимости. |
After mounting the live CD's filesystem, software on the live CD can be run directly, without booting it, by chrooting into the mounted filesystem. |
После установки файловой системы live CD программное обеспечение на live CD может быть запущено непосредственно, без загрузки, путем укоренения в смонтированную файловую систему. |
See the fips documentation for a list of other software that may do the trick. |
Смотрите в документации к fips список других программ, которые делают тоже самое. |
I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work. |
Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе. |
The flexibility shown by many delegations in adopting the draft Convention by consensus deserved no less. |
Гибкость, проявленная многими делегациями при принятии проекта конвенции консенсусом, меньшего не заслуживает. |
Software licence protection was not enforced everywhere. |
Ни одна из организаций не принимает меры по обеспечению охраны лицензий на программные средства. |
We also wish to see all Secretariat staff move to fixed-term, renewable contracts to allow for greater employment flexibility in the Organization. |
Мы также выступаем за перевод всех сотрудников Секретариата на систему срочных, возобновляемых контрактов, что позволило бы Организации более гибко подходить к решению кадровых вопросов. |
The vast majority of the data in 2010 could be captured using optical mark and optical character recognition software. |
Ввод подавляющего большинства данных в ходе переписи 2010 года был осуществлен с использованием программного обеспечения оптического распознавания меток и символов. |
But there was no engineering software to model something porous and moving. |
Но не было специального инженерного программного обеспечения, чтобы смоделировать что-то пористое и подвижное. |
see what happened is, 15 years ago, if you wanted to use a computer, the only way you could do it was to, was with proprietary software, software that divides and subjugates the users. |
Что было, если 15 лет назад, Вы хотели использовать компьютер. Единственным вариантом было использовать проприетарное ПО, которое разделяет и подчиняет пользователей. |
Someone must've overwritten the factory software. |
Кто-то должен был переписать заводскую программу. |
Unfortunately, we don't have a lot of flexibility. |
К сожалению, у нас не слишком гибкие цены. |
And it's running on state-of-the-art NeXT hardware and software. |
И он работает на современном компьютере NeXT. |
Andrew is a currently-unemployed software developer. |
Эндрю - временно безработный программист. |
Chin, run age progression software on that photograph, please. |
Чин, запусти возрастную программу на этом фото, пожалуйста. |
Does the software system that you're selling to the government employ the same algorithm as the software that erroneously flagged Susan Peterson as a terrorist? |
Программное обеспечение, которое вы продаете правительству использует тот же алгоритм, что и программное обеспечение, которое ошибочно отметило Сьюзан Питерсон как террористку? |
This is the Lasker Parkes, world-renowned software mogul, and this is his birthplace. |
Это Ласкер Паркес, всемирно известный магнат программного обеспечения,и это его Родина. |
That convenient software fix he just described is what allowed PODS to find the meteorite. |
Ведь именно эта настройка оборудования позволила НАСА обнаружить метеорит. |
Also see if that fancy new face-recognition software gets us anything. |
Заодно посмотрите, может эта новомодная распознавалка лиц что-нибудь даст. |
а также торговле нелегальным программным обеспечением. |
|
From the beginning of the Free Software movement I had the idea that there's room in it for business to be done. |
С самого начала движения за свободное ПО у меня была идея об уместности в нем бизнеса. |
It's where most of the software programmers are based. |
Это где большинство программистов. |
These boards sometimes were used to distribute cracked software. |
Эти платы иногда использовались для распространения взломанного программного обеспечения. |
Software engineers may be eligible for membership of the Institution of Engineering and Technology and so qualify for Chartered Engineer status. |
Инженеры-программисты могут иметь право на членство в Институте инженерии и технологии и, таким образом, претендовать на статус дипломированного инженера. |
Recent BBS software, such as Synchronet, Mystic BBS, EleBBS, DOC or Wildcat! |
Последние программное обеспечение BBS, таких как Synchronet, мистика ББС EleBBS, doc или вспыльчивый! |
Pardo and Landau developed and implemented the software in 1969. |
Пардо и Ландау разработали и внедрили программное обеспечение в 1969 году. |
This enabled them to bring several third-party and independent game developers on board prior to launch to assure a strong software library. |
Это позволило им привлечь несколько сторонних и независимых разработчиков игр на борт до запуска, чтобы обеспечить надежную библиотеку программного обеспечения. |
The iPhone 7 Plus received an exclusive portrait camera mode in the iOS 10.1 software update. |
IPhone 7 Plus получил эксклюзивный режим портретной камеры в обновлении программного обеспечения iOS 10.1. |
All open-source licenses must meet the Open Source Definition in order to be officially recognized as open source software. |
Все лицензии с открытым исходным кодом должны соответствовать определению Open Source, чтобы быть официально признанными в качестве программного обеспечения с открытым исходным кодом. |
Free software is generally available at no cost and can result in permanently lower TCO costs compared to proprietary software. |
Свободное программное обеспечение, как правило, доступно бесплатно и может привести к постоянному снижению стоимости TCO по сравнению с несвободным программным обеспечением. |
Users create this software themselves and often overlook how important it is. |
Пользователи сами создают это программное обеспечение и часто упускают из виду, насколько это важно. |
Эта версия была разработана компанией Avalanche Software. |
|
Such software is, at best, a novelty - I have never seen counting devices in actual use in dozens of gyms, countless training videos, and even record attempts. |
Такое программное обеспечение, в лучшем случае, является новинкой - я никогда не видел счетных устройств в реальном использовании в десятках спортивных залов, бесчисленных учебных видео и даже попыток записи. |
In February 2019, India's third largest software services exporter Wipro sold their Workday and Cornerstone OnDemand business to Alight Solutions for $110 million. |
В феврале 2019 года третий по величине экспортер программных услуг Индии Wipro продал свой бизнес Workday and Cornerstone OnDemand компании Alight Solutions за 110 миллионов долларов. |
A typical way to implement this is to use a software interrupt or trap. |
Типичный способ реализовать это-использовать программное прерывание или ловушку. |
Software testing can also be performed by non-dedicated software testers. |
Тестирование программного обеспечения может также выполняться не специализированными тестировщиками программного обеспечения. |
The complexity of logistics can be modeled, analyzed, visualized, and optimized by dedicated simulation software. |
Сложность логистики может быть смоделирована, проанализирована, визуализирована и оптимизирована с помощью специального программного обеспечения для моделирования. |
Большинство программ американского форума содержит такую систему. |
|
LEAP Legal Software was founded in 1992 by Christian Beck who remains the company's largest shareholder. |
LEAP Legal Software была основана в 1992 году Кристианом Беком, который остается крупнейшим акционером компании. |
Those with electronic stock control software set up Pennies as a stock-keeping unit. |
Те, у кого есть электронное программное обеспечение для управления запасами, настраивают Пенни как единицу хранения запасов. |
Several certification programs exist to support the professional aspirations of software testers and quality assurance specialists. |
Существует несколько программ сертификации для поддержки профессиональных устремлений тестировщиков программного обеспечения и специалистов по обеспечению качества. |
The patrolling interface has been overhauled, and an extension designed to thwart basic spambots, SimpleAntiSpam, is now part of the core software. |
Интерфейс патрулирования был переработан, и расширение, предназначенное для предотвращения основных спам-ботов, SimpleAntiSpam, теперь является частью основного программного обеспечения. |
Therefore, the decision was made to design and program a new interactive GIS application that used existing publicly available software whenever possible. |
Поэтому было принято решение разработать и запрограммировать новое интерактивное ГИС-приложение, которое по возможности использовало бы имеющееся общедоступное программное обеспечение. |
Iterative product development allows the software to evolve in response to changes in business environment or market requirements. |
Итеративная разработка продукта позволяет программному обеспечению развиваться в ответ на изменения бизнес-среды или требований рынка. |
Richard Stallman began work on GNU Emacs in 1984 to produce a free software alternative to the proprietary Gosling Emacs. |
Ричард Столлман начал работу над GNU Emacs в 1984 году, чтобы создать свободную программную альтернативу проприетарному Gosling Emacs. |
By the end of 1983, English Software was the largest producer of Atari 8-bit software in the UK and Morris closed Gemini Electronics to concentrate on English. |
К концу 1983 года English Software стала крупнейшим производителем 8-битного программного обеспечения Atari в Великобритании, и Моррис закрыл Gemini Electronics, чтобы сосредоточиться на английском языке. |
Combining CAD/CAM software with 3D images from 3D imaging system means greater safety and security from any kind of intraoperative mistakes. |
Сочетание программного обеспечения CAD/CAM с 3D-изображениями из системы 3D-визуализации означает большую безопасность и защиту от любых интраоперационных ошибок. |
Smalltalk environments were often the first to develop what are now common object-oriented software design patterns. |
Среды Smalltalk часто были первыми, кто разработал то, что в настоящее время является распространенными объектно-ориентированными шаблонами проектирования программного обеспечения. |
Ewido Networks was a software company based in Germany known for creating Ewido Anti-Spyware. |
Ewido Networks была программной компанией, базирующейся в Германии, известной созданием Ewido Anti-Spyware. |
In October 2011, Intel reached a deal to acquire Telmap, an Israeli-based navigation software company. |
В октябре 2011 года Intel заключила сделку по приобретению израильской компании навигационного программного обеспечения Telmap. |
The software development platform for version 6 of the QNX operating system has an unsigned 32-bit time_t, though older releases used a signed type. |
Платформа разработки программного обеспечения для версии 6 операционной системы QNX имеет беззнаковый 32-разрядный time_t, хотя в более старых версиях использовался знаковый тип. |
Subject-oriented programming allows separate concerns to be addressed as separate software constructs, each on an equal footing with the others. |
Предметно-ориентированное программирование позволяет рассматривать отдельные проблемы как отдельные программные конструкции, каждая из которых находится в равном положении с другими. |
The advertising software continuously tracked user location despite privacy preferences on the mobile device. |
Рекламное программное обеспечение непрерывно отслеживало местоположение пользователя, несмотря на предпочтения конфиденциальности на мобильном устройстве. |
Only microcontroller or special safety and time-constrained software applications would need to consider using CORDIC. |
Только микроконтроллеры или специальные программные приложения с ограничениями по безопасности и времени должны были бы рассмотреть возможность использования CORDIC. |
It was introduced into the software in 2012 and publicly disclosed in April 2014. |
Он был введен в программное обеспечение в 2012 году и публично раскрыт в апреле 2014 года. |
The brothers told TIME magazine they had written it to protect their medical software from piracy, and it was supposed to target copyright infringement only. |
Братья сказали журналу TIME, что они написали его, чтобы защитить свое медицинское программное обеспечение от пиратства, и он должен был быть нацелен только на нарушение авторских прав. |
This part of The Scene community specializes in the creation of software cracks and keygens. |
Эта часть сообщества сцены специализируется на создании программных трещин и кейгенов. |
Being plugged into MPC's pipeline and production network, MPC Bangalore is able to share software development and in-house tools. |
Будучи подключенным к трубопроводу и производственной сети MPC, MPC Bangalore может обмениваться разработкой программного обеспечения и собственными инструментами. |
They are usually customers or representatives of prospective customers of the organization that develops the software. |
Обычно это заказчики или представители потенциальных заказчиков организации, разрабатывающей программное обеспечение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «software flexibility».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «software flexibility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: software, flexibility , а также произношение и транскрипцию к «software flexibility». Также, к фразе «software flexibility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.