Source environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
geographic indications of source - географические указания источника
source pollution - загрязнение источников
official source - официальный источник
second source - второстепенный источник
high-level source - источник высокого уровня
most important source of external financing - Наиболее важный источник внешнего финансирования
was the main source - был основным источником
away from any source - от любого источника
different source of funding - другой источник финансирования
source of healing - источник исцеления
Синонимы к source: wellspring, headwater(s), headspring, origin, spring, provenance, genesis, fountainhead, originator, starting point
Антонимы к source: end, effect, result, sink
Значение source: a place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние
viable environment - жизнепригодная окружающая среда
to improve the urban environment - для улучшения городской среды
governance environment - среда управления
broadcasting environment - среда вещания
in their local environment. - в местной среде.
underground environment - подземная среда
in a difficult economic environment - в сложной экономической среде
in an operational environment - в операционной среде
browsing environment - просмотр окружающая среда
laissez-faire environment - невмешательство среда
Синонимы к environment: conditions, territory, habitat, domain, surroundings, environs, setting, world, scene, backdrop
Антонимы к environment: indoors, limit, machinery, machines, technology, accessories, accouterment, accouterments, accoutrement, accoutrements
Значение environment: the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
Open-source operating systems such as Linux allow users to choose from a variety of desktop environments, packaging tools, etc. |
Операционные системы с открытым исходным кодом, такие как Linux, позволяют пользователям выбирать из множества окружений рабочего стола, инструментов упаковки и т. д. |
The source code includes myriad files that aren't necessary for use in a production environment. |
Исходный код включает огромное количество файлов, которые не нужно использовать в реальной работе. |
Since 1997, Muzak has used original artists for its music source, except on the Environmental channel. |
С 1997 года Музак использует оригинальных исполнителей для своего музыкального источника, за исключением экологического канала. |
In urban environments, vehicle tail pipe emissions are the major source of many air pollutants such as ultrafine particles, fine particles, carbon dioxide, NOx. |
В городских условиях выбросы выхлопных газов транспортных средств являются основным источником многих загрязнителей воздуха, таких как ультрадисперсные частицы, мелкие частицы, углекислый газ, NOx. |
And high radiation doses from the inside of the black hole and from the environment of the Galactic Center, a known gamma ray source. |
Кроме того, возле черных дыр и у центра Галактики существует жесткое излучение. |
The environmental scientist Frank M. Rauch mentioned in 1995, concerning the reprint of a book from Raoul Heinrich Francé, another source probably used by Steiner. |
Ученый-эколог Франк М. Раух упоминал в 1995 году о перепечатке книги Рауля Генриха Франсе, другого источника, вероятно, использованного Штайнером. |
This approach should present both the opportunities and the challenges of each renewable energy source within the social, economic and environmental contexts. |
Этот подход должен быть сопряжен как с возможностями, так и с вызовами в вопросах использования каждого возобновляемого источника энергии с учетом социальных, экономических и экологических условий. |
Another source of criticism was the repetition of the first four environments during the second half of the game. |
Еще одним источником критики было повторение первых четырех окружений во второй половине игры. |
A first-party, non-independent source about the president of an environmental lobby group would be a report published by that lobby group's communications branch. |
Первым независимым источником информации о президенте экологической лоббистской группы будет доклад, опубликованный отделом коммуникаций этой лоббистской группы. |
The main source of this nuisance: the ventilators, which work nonstop to force air circulation in the weightless environment. |
Главный источник раздражения — вентиляторы, которые работают безостановочно, искусственно создавая циркуляцию воздуха в условиях невесомости. |
Tapping case studies with typical examples of tapping operations in various environments are shown on source machinetoolaid. |
Примеры нарезания резьбы с типичными примерами операций нарезания резьбы в различных средах показаны на исходном machinetoolaid. |
The magazine was very influential as the source of many notable literary works pertaining to the environment. |
Лопаточная линия, также известная как linea scapularis, представляет собой вертикальную линию, проходящую через нижний угол лопатки. |
Some suspect fish consumption is a major source of many environmental contaminants. |
Некоторые подозревают, что потребление рыбы является основным источником многих загрязняющих веществ в окружающей среде. |
Because of M. aeruginosa´s microcystin toxin production under the right environmental conditions, it can be a source of drinking water pollution. |
Из-за производства микроцистинового токсина M. aeruginosas при правильных условиях окружающей среды он может быть источником загрязнения питьевой воды. |
However, for such a system to be environmentally friendly, the primary energy source would have to be renewable. |
Однако, для того чтобы такая система была экологически приемлемой, основной ее источник энергии должен быть возобновляемым. |
Loss of mercury in the amalgamation process was a source of environmental contamination. |
Потеря ртути в процессе амальгамации является источником загрязнения окружающей среды. |
A GNU package, source code for the R software environment is written primarily in C, Fortran, and R itself and is freely available under the GNU General Public License. |
Пакет GNU, исходный код для программной среды R написан в основном на C, Fortran и самом R и свободно доступен под лицензией GNU General Public License. |
Environmental monitoring equipment is duty free, as are installations and equipment for environmental purification and alternative power source technologies. |
Оборудование для экологического мониторинга, очистные сооружения и технологии обеспечения альтернативных источников энергии не подлежат налогообложению. |
According to the EPA dioxin inventory, landfill fires are likely to represent an even larger source of dioxin to the environment. |
Согласно данным инвентаризации диоксинов EPA, пожары на свалках, вероятно, представляют собой еще более крупный источник диоксинов для окружающей среды. |
Such division is frequency and phase coherent to the source over environmental variations including temperature. |
Такое разделение является частотным и фазовым когерентным к источнику в зависимости от изменений окружающей среды, включая температуру. |
For example, secondary person-to-person spread may occur after a common source exposure or an environmental vectors may spread a zoonotic diseases agent. |
Например, вторичное распространение от человека к человеку может произойти после воздействия общего источника или переносчики из окружающей среды могут распространять возбудителя зоонозных заболеваний. |
With this perspective, games and gaming can be a source for inspiration in building more effective learning environments. |
С этой точки зрения игры и игры могут стать источником вдохновения для создания более эффективной среды обучения. |
What America needs is an environmentally friendly, logistically feasible, and economically responsible alternative fuel source. |
Что нужно Америке, это дружественный к окружающей среде подходящий для транспорта и экономически выгодный альтернативный источник энергии. |
The relationship between organisations and their environments can be seen as the foremost source of complexity and interdependence. |
Отношения между организациями и их окружением можно рассматривать как главный источник сложности и взаимозависимости. |
UPW is even sometimes used as a humidification source for the cleanroom environment. |
UPW даже иногда используется в качестве источника увлажнения для окружающей среды чистых помещений. |
Promote the use of waste as a renewable energy source in urban environments. |
Поощрять использование отходов в качестве возобновляемого источника энергии в городской среде. |
Darwin also admitted ignorance of the source of inheritable variations, but speculated they might be produced by environmental factors. |
Дарвин также признал незнание источника наследуемых вариаций, но предположил, что они могут быть вызваны факторами окружающей среды. |
In general, pennycress is not well adapted for arid environments where natural precipitation is the only source of moisture. |
Большинство исследований синестезии зеркального прикосновения подтверждают существование этого состояния с помощью различных методов. |
Our supplier was changed because we're moving to a more environmentally-safe food source, that is all. |
Мы изменили поставщика, так как перешли на экологически безопасный источник пищи, вот и всё. |
In Canada, federal and provincial environmental law is the primary source of regulations for pulp and paper mills. |
В Канаде федеральное и провинциальное природоохранное законодательство является основным источником нормативных актов для целлюлозно-бумажных предприятий. |
DVTk is an Open Source project for testing, validating and diagnosing communication protocols and scenarios in medical environments. |
DVTk - это проект с открытым исходным кодом для тестирования, проверки и диагностики коммуникационных протоколов и сценариев в медицинских средах. |
It is an announced initiative from ActiveState to create an open source development environment that promotes open standards on the web. |
Это объявленная инициатива ActiveState по созданию среды разработки с открытым исходным кодом, которая продвигает открытые стандарты в интернете. |
These bacteria can be classified as environmental or contagious depending on mode and source of transmission. |
Эти бактерии могут быть классифицированы как экологические или инфекционные в зависимости от способа и источника передачи. |
It is sometime hard to imagine today, an age where people use their surrounding environment as the only source for survival. |
Иногда трудно представить себе сегодняшний век, когда люди используют свое окружение как единственный источник выживания. |
Culture is just one source of adaptive behavior an organism exhibits to better exploit its environment. |
Культура - это всего лишь один из источников адаптивного поведения, которое организм проявляет, чтобы лучше использовать окружающую среду. |
Rivers are the dominant source of plastic pollution in the marine environment contributing nearly 80% in recent studies. |
Реки являются доминирующим источником пластикового загрязнения морской среды, что составляет почти 80% в последних исследованиях. |
Or many other fish species whose food source in the ocean could be affected? |
Или многих других видов рыбы, чей источник пищи в океане может быть затронут? |
For them the Empire was a remote dream, the source of exotic products and odd ideas. |
Здесь Империя была не более чем сказкой, далеким сном, источником экзотических товаров и странных идей. |
The new engine can dodge missiles by minimizing the heat source. |
Благодаря новому двигателю, минимизирующему тепловое выделение, машина может не бояться ракет. |
We can avoid detection, and get light years closer to the source of the transmission. |
Мы можем избежать обнаружения и подойти на световые годы ближе к источнику передачи. |
As more new staff are recruited, however, the stock of unoccupied facilities is reduced. Hence, the reduction in revenue from this source. |
Однако по мере набора дополнительного количества новых сотрудников резерв неиспользованных помещений сокращается, а следовательно, сокращается и объем поступлений из этого источника. |
Back-to-back waste recycling processes have resulted in better feed for up to 2,000 pigs and a cheap energy source for a Cuban community. |
Комплексный процесс переработки отходов позволил повысить качество корма для 2000 свиней и обеспечил источник дешевой энергии для одной из общин на Кубе. |
You’re not locked in to using only the fields in the one table or query you selected as your record source. |
При этом вы не ограничены таблицей или отчетом, которые выбрали как источник данных. |
Even though India has more arable land than China - 160.5 million hectares compared to 137.1 million hectares - Tibet is the source of most major Indian rivers. |
Даже притом, что в Индии больше пахотной земли, чем в Китае - 160.5 миллиона гектаров по сравнению с 137.1 миллионами гектаров - именно Тибет является источником большинства главных индийских рек. |
At the same time, the revolution was an important moment in Russia’s history, and thus a source of national identity. |
В то же время революция была важным моментом в Российской истории, и тем самым источником национальной идентичности. |
Leaked email messages can potentially be a source of embarrassment for the sender and the organization. |
Утечка сообщений электронной почты может поставить отправителя и организацию в затруднительное положение. |
Источник материалов для анимированного GIF-файла. |
|
That is the source of the River Nile. |
Это и есть исток реки Нил. |
вероятно и есть основная причина моей проблемы. |
|
Её источник энергии почти бесконечен. |
|
Crime-scene photos from the Rosie Larsen case have been leaked on the web by an undisclosed source. |
Неизвестный источник выложил в сеть фотографии с места убийства Рози Ларсен. |
So that's your source? |
Так это и есть твой источник? |
Langdon shook his head. A source of Illumination over a pyramid. |
Источник света над пирамидой, если быть точным, - произнес ученый. |
If the user chooses to build everything from source even larger storage space and bandwidth is required. |
Если пользователь решает построить все из исходного кода, требуется еще больше места для хранения и пропускной способности. |
Rhodes was a slow worker, using oils, and she used a wide variety of source material to help craft her paintings. |
Роудс работала медленно, используя масла, и она использовала широкий спектр исходного материала, чтобы помочь создать свои картины. |
Compiling Perl from source code under Windows is possible, but most installations lack the requisite C compiler and build tools. |
Компиляция Perl из исходного кода под Windows возможна,но большинство установок не имеют необходимого компилятора C и средств сборки. |
I have had to point out this source more than 3 times now and I really appreciate if people read over the discussions without having to start a new one. |
Мне приходилось указывать на этот источник более 3 раз, и я действительно ценю, если люди читают обсуждения, не начиная новый. |
In September 1986, weapons from the same source were used in an unsuccessful assassination attempt against Pinochet by the FPMR. |
В сентябре 1986 года оружие из того же источника было использовано ФПМР в неудачной попытке покушения на Пиночета. |
The inner cell mass of blastocysts is the source of embryonic stem cells. |
Внутренняя клеточная масса бластоцист является источником эмбриональных стволовых клеток. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «source environment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «source environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: source, environment , а также произношение и транскрипцию к «source environment». Также, к фразе «source environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.