Spend time playing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: тратить, проводить, расходовать, затратить, истратить, терять, проводить время, истощать, истощаться
spend leisure-time - проводить досуг
spend leisure - проводить досуг
spend history - история расходов
spend the summer - провести лето
spend extra money - тратить лишние деньги
used to spend - тратила
spend some time abroad - провести некоторое время за границей
spend a lot of time studying - тратить много времени на изучение
spend money on drugs - тратить деньги на наркотики
you spend time - Вы проводите время
Синонимы к spend: lavish, dish out, expend, pony up, pay out, fork out, drop, shell out, cough up, lay out
Антонимы к spend: make, save, earn, buy, gather, collect, save up, accumulate, purchase, store
Значение spend: pay out (money) in buying or hiring goods or services.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
for the time of - на время
at any time - в любое время
a good time - хорошее время
time sequence - временная последовательность
prime time - наиболее удобное время
shooting range time - время на стрельбище
residence time - время пребывания
external time source - внешний источник времени
little spare time - свободное время
it takes a long time - это занимает много времени
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
playing safe - действовать наверняка
and playing a key role - и играет ключевую роль
playing the violin - играть на скрипке
playing the match - играть матч
fun playing - весело игры
whilst playing - в то время как игры
playing an important role - играет важную роль
playing the best games - играть лучшие игры
playing russian roulette - играть в русскую рулетку
like playing tennis - как играть в теннис
Синонимы к playing: playacting, acting, performing, entertain oneself, mess around, frolic, amuse oneself, divert oneself, have fun, occupy oneself
Антонимы к playing: showing, displaying
Значение playing: engage in activity for enjoyment and recreation rather than a serious or practical purpose.
I could not spend those years playing guardian angel to Llita and Joe. |
Я не мог все эти годы исполнять обязанности ангела-хранителя Ллиты и Джо. |
I spend all my free time playing the guitar. |
В свободное время я играю на гитаре. |
She will spend eternity playing that out. |
И она проведёт вечность, играя в эту игру |
When you're married, you get to spend all your time together, doing things like playing catch and going fishing, right? |
Женатые люди ведь много проводят вместе время, играют в догонялку и ловят рыбу, верно? |
Spend your life playing in the band, it doesn't exactly give you the ultra-cool hipster image. |
Проводишь свое время играя в группе, Это не дает тебе по-настоящему крутого имиджа. |
Now, because I'm a game designer, you might be thinking to yourself, I know what she wants us to do with those minutes, she wants us to spend them playing games. |
В силу того, что я - разработчик игр, вы можете подумать: Я знаю, как она хочет, чтобы мы распорядились этими минутами, она хочет, чтобы мы потратили их на игры. |
Wong has legitimate visual flair, but his characters spend an awful lot of time playing impish tricks. |
У Вонга есть законное визуальное чутье, но его персонажи проводят ужасно много времени, играя озорные трюки. |
No, but I didn't spend my life playing with bug larva. |
Нет, но я не провела свою жизнь, играя с куколками жуков. |
We would spend hours and hours playing tag with his older sister, Alexia, and when we said: I caught you! |
Мы проводили множество часов, играя в догонялки с его старшей сестрой Алексией, и когда он говорил: «Я поймал тебя! |
And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports. |
Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом. |
It's not every wife that works a full shift, then goes home to change the baby's diapers while her husband and his girlfriend spend the weekend mooning truckers and playing Slug Bug. |
Не каждая жена работает полную смену и ходит домой менять подгузники, пока ее муж со своей подружкой проводят выходные мечтая о грузовиках и играя в царя-горы. |
In her character design, she also likes to spend time in virtual space playing video games. |
В своем дизайне персонажа она также любит проводить время в виртуальном пространстве, играя в видеоигры. |
We can't spend our lives playing hide-and-seek. |
Мы не можем провести жизнь, играя в кошки-мышки. |
We used to spend days down at that place, man, playing the videogames, stealing wine gums. |
Мы проводили в том месте целые дни, друг, играли в видеоигры, воровали жевательный мармелад. |
You spend your whole life playing a part, after all... the perfect wife, dedicated attorney. |
В конце концов, вы всю жизнь отчасти притворяетесь... идеальная жена, выдающийся адвокат. |
I have the upper-body strength of screech, and I spend my weekends playing Wii... alone. |
Если что, я могу закричать, и я провожу выходные за игровой приставкой. В одиночестве. |
And if she's going to spend three years playing that bloody cello talking in French to a bunch of... beatniks. |
Три года она играет на этой чёртовой виолончели, болтает по-французски с бандой битников... |
And there was only one man who was against and who explained to all the rest that they were not playing a game: they were deciding a fate of a person whether he would spend years in prison or whether he would be free. |
И был только один человек, который был против и кто объяснил всем остальным, что они не играют в игру- они решают судьбу человека: проведет ли он годы тюремного заключения или будет освобожден. |
Gamers can spend standard coins to continue playing after a fail at any stage, to avoid having to start over from the beginning. |
Геймеры могут потратить стандартные монеты, чтобы продолжить игру после неудачи на любом этапе, чтобы избежать необходимости начинать все сначала. |
Дети тратят много свободного времени, играя компьютерные игры. |
|
Do you really want to spend the summer between your junior and senior years of high school playing gigs in dive bars in Albuquerque? |
Ты действительно так хочешь провести лето перед старшей школой, играя концерты в пивных барак в Альбукерке? |
Hawk would spend the development time periodically playing through the game's builds and providing feedback. |
Ястреб будет тратить время на разработку, периодически играя через сборки игры и обеспечивая обратную связь. |
The best chess players spend a lot of time not playing games of chess, which would be their performance zone, but trying to predict the moves grand masters made and analyzing them. |
Лучшие шахматисты проводят большую часть времени, не играя в шахматы, что относится к зоне действия, а пытаются предсказать и проанализировать ходы гроссмейстера. |
It was poor business, playing for millions, to spend time building fires and boiling water. |
Не расчет, когда делаешь миллионные обороты, тратить время на то, чтобы разводить огонь и кипятить воду. |
Kasha Jacqueline Nabagesera and her partner, JLW, make their home in Kamapla, Uganda, and spend time together watching movies and playing board games. |
Каша Жаклин Набагесера и ее партнер, JLW, живут в Камапле, Уганда, и проводят время вместе, смотря фильмы и играя в настольные игры. |
I shall spend the evening at the Club playing Musical Bridge. |
Я проведу сегодня вечер в клубе, за музыкальным бриджем. |
Besides that there was only football. Sometimes he used to run about playing football with the boys. |
И только в футбол - в футбол он изредка бегал с ребятами. |
It seemed as though not the trumpeters were playing, but as if the army itself, rejoicing at the Emperors' approach, had naturally burst into music. |
Казалось, не трубачи это играли, а сама армия, радуясь приближению государя, естественно издавала эти звуки. |
Вы должны провести одну ночь в доме с привидениями. |
|
Матч против крупного клуба первой лиги - это хорошо. |
|
Charlie's band's playing during the fireworks tomorrow night. |
Группа Чарли играет завтра ночью, на салюте. |
Sometimes I am lazy, I can spend all the day at the computer, forgetting about my lessons. |
Иногда я ленюсь, могу провести целый день за компьютером, забывая об уроках. |
Sebastian and I would spend the night at Marchmain House, so we went there to dress and while we dressed drank a bottle of champagne. |
Ночевать мы должны были в Марчмейн-хаусе. Мы заехали туда переодеться и, пока одевались, успели распить бутылку шампанского. |
Это менее эффективный вариант расходования вашего бюджета. |
|
Это игра с фильтрами. |
|
В любом случае, пока мы тут в бирюльки играем, |
|
What if you had a hundred times the manpower for police at home and you could spend whatever you want? |
Что, если бы у вас было в сто раз больше человеческих ресурсов для полиции у себя дома и могли их потратить, на что хотите? |
But there are prison nursery programs where they teach you parenting, let you spend time with your baby. |
Но в тюрьмах есть такие программы, где их учат быть родителями, дают проводить время с ребенком. |
All right, but that's the hand I'm playing. |
Ладно, но такими уж картами я играю. |
I realize that, honey, but I won't spend all the money on one party. |
Я понимаю, дорогая, но я не собираюсь тратить все деньги на одну вечеринку. |
What we want is affection, commitment, companionship, somebody to spend our days and nights with, somebody to make us happy in life. |
Мы хотим любви, преданности, дружбы, того, с кем можно быть ночью и днем, того, кто нас сделает счастливыми. |
This is what I get for playing ... with a goddamn born-again Christian. |
Это то, что я получу за игру с чертовым возрожденным христианином. |
Зачем ты играл в вышибалу с Энди Портико? |
|
You're playing with me all the time, just as if I was a silly little girl.' |
Ты все время играешь со мной, словно я глупенькая маленькая девочка. |
I don't propose to spend the rest of my life on this ball of dust arguing your fantasies. |
Я не собираюсь проводить остаток жизни на этом пыльном шаре, споря о ваших фантазиях. |
I don't enjoy catering to rich guys Who spend more on a bottle of courvoisier |
Мне не нравится прислуживать богатым парням, кто тратит больше на бутылку Курвуазье, чем я трачу за год. |
Doing battle with Odin seems like a more stimulating way to spend an hour to me. |
Борьба с Одином кажется мне куда более привлекательным способом провести один час. |
You've been playing cat and mouse with me ever since you came here. |
Едва ты сюда приехал, играешь со мной в кошки-мышки. |
Ты будешь играть мою невесту. |
|
There's got to be something in the rule book about playing host to an insect. |
Что-то должно быть об этом написано в книге о правилах пребывания хозяином для насекомого. |
Unless he had a good and sufficient reason, he would be playing a wretched part by telling Butler where she was. |
Если он не подыщет достаточно веских доводов, оправдывающих в глазах Эйлин то, что он открыл Батлеру ее местопребывание, это будет выглядеть как предательский поступок с его стороны. |
I think you're playing for time, Dr. Weir. |
Думаю, вы тянете время, доктор Вейр. |
Don't be playing word games with me, Ann. |
Не надо придираться к словам, Энн. |
I was going to spend the rest of my life with you. |
Я собиралась провести с тобой остаток своих дней. |
Ты же говорил: Если бы мы могли проводить больше выходных вместе. |
|
I was on a train to New York, to see Catherine and spend the night. |
Я ехала на поезде в Нью-Йорк чтобы повидать Кэтрин и переночевать у неё. |
All objectors justify themselves with the same excuse, thinking they know a better way to spend their time instead of dedicating it to national defence. |
Это касается всех призывников, считающих, себе в оправдание, что они могут провести свое время получше, чем посвятить его обороне национальной безопасности |
And you Spend your time... putting on a show on deck as a stand-up comedian, in front of twenty-two wankers. |
А чем занимаешься ты, устраиваешь представления на палубе, словно шансоньетка перед 22 кобелями. |
The Virginian and Molly ride off together to spend a month in the mountains and then journey back East to Vermont to meet her family. |
Виргинец и Молли уезжают вместе, чтобы провести месяц в горах, а затем вернуться на Восток, в Вермонт, чтобы встретиться со своей семьей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spend time playing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spend time playing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spend, time, playing , а также произношение и транскрипцию к «spend time playing». Также, к фразе «spend time playing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.