Spiritual direction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: духовный, одухотворенный, религиозный, церковный, возвышенный, святой, божественный
noun: спиричуэл, верующий, церковные дела
spiritual path - духовная стезя
lords spiritual - духовные лорды
spiritual gravity - духовная сила тяжести
spiritual eye - духовный глаз
spiritual strength - духовная сила
spiritual resources - духовные ресурсы
spiritual truth - духовная истина
deeply spiritual - глубоко духовный
spiritual failure - духовная неудача
moral and spiritual values - моральные и духовные ценности
Синонимы к spiritual: transcendent, intangible, mystical, mystic, extramundane, inner, incorporeal, otherworldly, nonmaterial, mental
Антонимы к spiritual: physical, bodily, material, secular, unspiritual
Значение spiritual: of, relating to, or affecting the human spirit or soul as opposed to material or physical things.
noun: направление, руководство, постановка, управление, режиссура, правление, указание, дирекция, распоряжение, предписание
in a forward direction - в направлении вперед
chordwise direction - направление вдоль хорды
in that direction - в этом направлении
reversible direction - обратимое направление
about a direction - о направлении
taken in the direction of - приняты в направлении
scientific direction - научное направление
feed direction - направление подачи
inner direction - внутреннее направление
the direction necessary - направление необходимо
Синонимы к direction: route, orientation, bearing, run, line, way, course, bias, tone, bent
Антонимы к direction: wrong way, deviation, misdirection
Значение direction: a course along which someone or something moves.
The spiritual development of the novice is of particular focus, especially through spiritual direction. |
Особое внимание уделяется духовному развитию новичка, особенно через духовное руководство. |
Baháʼís do not claim that the Baháʼí revelation is the final stage in God's direction in the course of human spiritual evolution. |
Бахаисты не утверждают, что откровение Бахаи является заключительной стадией в направлении Бога в ходе духовной эволюции человека. |
Then, in preparation for the priesthood, he spent the next two years in retirement under the spiritual direction of Vincent de Paul. |
Затем, готовясь к священству, он провел следующие два года в уединении под духовным руководством Винсента де Поля. |
They also have weekly spiritual direction and regular spiritual conferences. |
Они также имеют еженедельное духовное руководство и регулярные духовные конференции. |
The carefully crafted intro sets a consensus direction for the article that the Spirituality and Religion section currently totally ignores. |
Тщательно продуманное вступление задает консенсусное направление для статьи, которую в настоящее время полностью игнорирует раздел духовность и религия. |
The Graduate Certificate in Spiritual Direction can be completed online or in-person. |
Диплом выпускника по духовному направлению можно получить онлайн или лично. |
The spiritual development of the novice is of particular focus, especially through spiritual direction. |
Особое внимание уделяется духовному развитию новичка, особенно через духовное руководство. |
Thence he was transferred to Vaugirard College in Paris, where he had the spiritual direction of the house for six years. |
Оттуда он был переведен в парижский колледж Вожирар, где в течение шести лет духовно руководил Домом. |
Sarat visited Dakshineswar temple to meet Ramakrishna every Thursday and as he got more closely acquainted with him, he began to get directions on spiritual practices. |
Сарат посещал храм Дакшинешвар, чтобы встретиться с Рамакришной каждый четверг, и по мере того, как он ближе знакомился с ним, он начал получать указания по духовным практикам. |
You are correct that Bajor is in great jeopardy, but the threat to our spiritual life outweighs any other. |
Вы правы, Баджор в большой опасности, но угроза для нашей духовной жизни перевешивает любую другую. |
Поэтому для начала, для продвижения в этом направлении, думай шире. |
|
Jihad means to strive to one's utmost, It includes exertion and spirituality, self-purification and devotion. |
Джихад означает бесконечное стремление к благим поступкам и намерениям, очищению души и благочестию. |
He starts talking more and more about spirituality, religion, faith. |
Всё глубже и глубже погружается в темы духовности, религии, веры. |
I live in the forest with good fellows... who've everything in life save spiritual guidance. |
Я живу в лесу вместе с моими ребятами, они руководствуются только духовными принципами. |
The tension between technology and spirituality was not a zero-sum game for him. |
С его точки зрения, конфликт между технологиями и духовностью - это вовсе не игра, в которой может быть только один победитель. |
He had been made to accept Saunders McNitre, Luke Waters, Giles Jowls, Podgers' Pills, Rodgers' Pills, Pokey's Elixir, every one of her Ladyship's remedies spiritual or temporal. |
Ему пришлось перепробовать Сондерса Мак-Нитра, Луку Уотерса, Джайлса Джоулса, пилюли Поджерса, эликсир Поки - словом, все духовные и телесные лекарства миледи. |
Наши умы увлечены более высокими материями. |
|
It's pricey, but I want to spiritually invest in our success. |
Дорогой виски, но я хочу вложиться в наш успех. |
I knew from her voice how terrible and how long those nights must have seemed and of how little avail were the consolations of her spiritual advisers. |
По ее голосу я понял, как она умоляла Господа, чтоб эта ужасная, длинная ночь скорее прошла, как раздражали ее бесполезные слова утешения духовников. |
In that respect, she has enriched my spiritual life beyond measure, and for that I will always be grateful to her. |
С этой точки зрения, она обогатила мою духовную жизнь сверх всякой меры, и за это я всегда буду ей благодарен. |
Ничто не указывает на направление движения. |
|
Both boys scuffled the gravel with their feet and looked in every other direction but at Colin. |
Мальчишки неловко переминались с ноги на ногу и смотрели куда угодно, только не на Колина. |
To use police terms: at 2.59 p.m. on September 9th, I was proceeding along Wilbraham Crescent in a westerly direction. |
Выражаясь языком полицейского протокола, девятого сентября в четырнадцать пятьдесят девять я шел по Вильямову Полумесяцу в западном направлении. |
Miss Doris Sims came rapidly out into Bruton Street and turned in the direction of Berkeley Square. Just before she got there a voice spoke at her elbow. |
Мисс Дорис Симс быстро вышла на Брутон-стрит и повернула в направлении Беркли-сквер. |
Well, you can keep your spiritual faithfulness. |
Ну, знаешь, духовную верность можешь оставить при себе. |
Ими руководил фанатик-спиритуалист, которого звали Холиок. |
|
They rage against materialism, forgetting that there has been no material improvement which has not spiritualized the world. |
Их гнев направлен против материализма, забывая, что не существует материального развития, которое не одухотворяло бы мир. |
It was curious that Kane held the well-founded idea that in time Jennie would yield to him physically, as she had already done spiritually. |
Странное дело, Кейн был твердо уверен, что рано или поздно Дженни уступит ему и физически, как уже уступила в душе. |
It was really very simple, Kate sighed. I pushed him in the wrong direction. |
Очень просто, - вздохнула Кейт. - Делала вид, что пытаюсь сосватать ему другую. |
We soon saw that this was futile and changed the direction of our research into... into the survival of our race. |
Скоро мы увидели, что это было бесполезно и изменили направление нашего исследования относительно... выживания нашей расы. |
Federal officials did say that the investigation is headed in a positive direction and are confident that it will lead to an arr... |
Федеральные чиновники сказали, что расследование продвигается в позитивном направлении и убежденны, что оно приведёт к... |
Well, now... I'd say that's a step in the right direction. |
Ну, теперь я сказала бы, что это шаг в правильном направлении. |
Ты двигаешься не в том направлении. |
|
'Cos if I was climbing out, I'd be going in the wrong direction. |
Потому что если бы я выбрался ИЗ окна, я бы двигался не в ту сторону. |
It would be, so to say, a presentation of the spiritual, moral, inner life of Russia for a whole year. |
Это была бы, так сказать, картина духовной, нравственной, внутренней русской жизни за целый год. |
It's probably more spiritual like this. |
Это, наверное, наивысший духовный уровень. |
As his spiritual director, I've recommended him for the Westminster archdiocese. |
Как его духовный наставник, я рекомендовал его в епархию при Вестминстере. |
Francis Galton was attracted to the recent spiritualism movement. |
Фрэнсис Гальтон был привлечен к недавнему движению спиритуализма. |
The force, identified as hyang, is an important type of spiritual entity in ancient Indonesian mythology. |
Сила, идентифицируемая как Хьянг, является важным типом духовной сущности в Древней индонезийской мифологии. |
People sought him out from neighbouring states for solace, satisfaction of desires and spiritual enlightenment. |
Люди искали его в соседних государствах для утешения, удовлетворения желаний и духовного просветления. |
The Register of Lords Spiritual and Temporal was not a complete roll of the peerage. |
Реестр лордов духовных и светских не был полным перечнем пэров. |
Many practices combined help chi to be transformed into spiritual energy or shen. |
Многие практики в сочетании помогают Ци трансформироваться в духовную энергию или Шэнь. |
At the Holy See, there are in total 50 Divine Eyes of five different shapes; each carrying a different meaning related to various spiritual aspects. |
На Святейшем престоле есть в общей сложности 50 Божественных глаз пяти различных форм; каждый несет различное значение, связанное с различными духовными аспектами. |
The first rule of freehand brush work is the use of connotation which is a kind of spiritual meaning. |
Первое правило работы кистью от руки-это использование коннотации, которая является своего рода духовным смыслом. |
Intuitively, the directional derivative of f at a point x represents the rate of change of f, in the direction of v with respect to time, when moving past x. |
Интуитивно, направленная производная f в точке x представляет собой скорость изменения f в направлении v относительно времени, при движении мимо X. |
Despite his claims of spiritual rebirth, Penniman admitted his reasons for leaving were more monetary. |
Несмотря на свои заявления о духовном возрождении, Пенниман признал, что причины его ухода были более денежными. |
Under the direction of Mountstuart Elphinstone a program was launched to propagate smallpox vaccination. |
Под руководством Маунтстюарта Эльфинстона была запущена программа по распространению вакцинации против оспы. |
The practitioners of this philosophy abandon sensual pleasures and lead an abstinent lifestyle, in the pursuit of redemption, salvation or spirituality. |
Практикующие эту философию отказываются от чувственных удовольствий и ведут воздержанный образ жизни, стремясь к искуплению, спасению или духовности. |
These include abuses such as financial, spiritual, sexual, and physical. |
К ним относятся такие злоупотребления, как финансовые, духовные, сексуальные и физические. |
Mother Superior tells her she's tired of hearing of her spiritual wretchedness and assigns her no penance at all. |
Мать-настоятельница говорит ей, что она устала слушать о своем духовном убожестве, и не назначает ей никакой епитимьи. |
If the person saw any vision, he should tell it immediately to his spiritual father not concealing anything. |
Если человек видел какое-либо видение, он должен немедленно рассказать его своему духовному отцу, ничего не скрывая. |
The current consensus of modern science is that there is no evidence to support the existence of the soul when traditionally defined as the spiritual breath of the body. |
В настоящее время современная наука единодушна в том, что нет никаких доказательств, подтверждающих существование души, когда она традиционно определяется как духовное дыхание тела. |
In the ancient and widespread practice of shamanism, ecstatic dance and rhythmic drumming are used to alter consciousness in spiritual practices. |
В древней и широко распространенной практике шаманизма экстатический танец и ритмичный барабанный бой используются для изменения сознания в духовных практиках. |
His version is included in a Gaelic prayer book, The Spiritual Rose. |
Его версия включена в гэльский молитвенник духовная Роза. |
A seer is one who sees with spiritual eyes. |
Провидец - это тот, кто видит духовными глазами. |
While controversial, the beliefs were to have a major impact on his son Emanuel's spirituality. |
Хотя эти убеждения и были противоречивы, они должны были оказать серьезное влияние на духовность его сына Эммануила. |
The Lily Dale Museum is located within a renovated schoolhouse building and features exhibits on the history of Spiritualism. |
Музей Лили Дейл расположен в отреставрированном здании школы, где выставлены экспонаты по истории спиритизма. |
The Spiritual Exercises are designed to help people who are facing a major life decision. |
Духовные упражнения предназначены для того, чтобы помочь людям, которые стоят перед важным жизненным решением. |
This spiritual adultery was apparently accompanied by the prevalence of physical adultery as well. |
Это духовное прелюбодеяние, по-видимому, сопровождалось также преобладанием физического прелюбодеяния. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spiritual direction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spiritual direction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spiritual, direction , а также произношение и транскрипцию к «spiritual direction». Также, к фразе «spiritual direction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.