Standing in the case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Standing in the case - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стоя в случае
Translate

- standing [noun]

noun: положение, стояние, репутация, стаж, нахождение, ранг, длительность, вес в обществе, продолжительность, местоположение

adjective: постоянный, стоящий, стоячий, стационарный, неподвижный, непроточный, установленный, простаивающий, не работающий

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • increase in size - увеличение размера

  • take in turn - в свою очередь

  • in conclusion - В заключение

  • in the face of - перед лицом

  • turn outside in - повернуться на улицу

  • in a quandary - в затруднительном положении

  • wallow in - валяться

  • deep in meditation - глубоко в медитации

  • be in arrears to - иметь задолженность по

  • in exchange - в обмен

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать



Susan, who was standing on a packing-case and using a foot-rule, turned her head in some surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзен, стоящая на ящике и что-то измеряющая складным футом, удивленно обернулась.

His name is A. Elliott Stemple, Your Honor, and he has no standing in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Арчибальд Эллиот Стэмпл, ваша честь, и он не участвует в этом деле.

Before I turned the light out, I placed that magazine on a little case that was standing on the floor near the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем выключить свет, я положила журнал на чемоданчик - он стоял у окна.

I think this is a long standing and blatant case of systemic bias on the wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это давний и вопиющий случай систематической предвзятости в вики.

My case against you, Lawrence, might be in tatters, but that doesn't mean that he gets to go in the ground without somebody standing up and saying what he truly, truly was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё дело против тебя, Лоуренс может и разорвано в клочья но это не значит что он может быть предан земле пока кто-нибудь не встанет который скажет, кем он на самом деле был.

The Standing Committee provisionally adopted a written procedure for the case file procedure in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный комитет в предварительном порядке утвердил письменную процедуру для процедуры подачи документов в 1993 году.

That said, we are gonna have fire-fighting support, helos standing by, just in case the itch while he's out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока он на свободе, команда пожарных будет дежурить на случай, если у него руки зачешутся.

Maybe Split has a few brainwashed nationalists, but standing up for the truth is more important to the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, у Сплита есть несколько промытых мозгов националистов, но отстаивание правды важнее для дела.

Anybody here got a long-Standing case of neuralgia That's killed their nerves so this won't hurt at all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдает тут кто-нибудь давней невралгИей, от чего нервы погибли и больно не будет?

The case is a standing disgrace to the United States, testament to the Bush administration's sinister black sites prison program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело – вечный позор Соединенных Штатов и свидетельство о зловещих «черных тюрьмах», созданных администрацией Буша.

The shapes of atomic orbitals can be qualitatively understood by considering the analogous case of standing waves on a circular drum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формы атомных орбиталей можно качественно понять, рассмотрев аналогичный случай стоячих волн на круглом барабане.

Your success on the Standing Bear case, y-your connections to the Native community, your support of their causes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш успех в деле Стэндинбэа, ваши связи с общиной коренных американцев, ваша поддержка их судебных дел...

Standing to file in law and compensation claims was an issue in the 2011 case of Christiane Völling in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право подавать иски в суд и требовать компенсации было проблемой в деле Кристианы Веллинг в Германии в 2011 году.

The man standing at the reception desk talking to the clerk turned, his hand on the flute case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, стоявший у стойки администратора и беседовавший со служащим, повернулся к ним. Его рука лежала на футляре из-под флейты.

In any case, Doctor, every section of UNIT now has the search for the Master written into standing orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, Доктор, поиски Мастера записаны в уставе каждой секции ЮНИТ.

You've got a national championship trophy from last year in that case and a bunch of other loser trophies standing with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приз с прошлогодних Национальных и кучка других лузерских наград стоят в твоем стеллаже.

The appellate court reviewed the case in February 2002 but this time left the decision of the district court standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд вновь рассмотрел это дело в феврале 2002 года, но на этот раз оставил решение районного суда без изменений.

Just in case things go sideways, somebody needs to be left standing to take care of the Darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто на случай, если дела пойдут наперекосяк, кто-то должен остаться чтобы взять на себя заботу о Тьме.

There was little daylight in any case, but Lyra did look, and found herself standing in front of a vast building of stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При скупом свете дня Лира увидела, что стоит перед гигантским сооружением из камня.

I'm standing here now because my DI stayed with me, and saved my life. He could've given chase, made the arrest and solved the case of a lifetime, but he didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я едва не умер. что мой инспектор остался со мной и спас мне жизнь. но он не стал.

In the summer of 1646, Khmelnytsky arranged an audience with King Władysław IV to plead his case, as he had favourable standing at the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 1646 года Хмельницкий договорился о встрече с королем Владиславом IV, чтобы тот признал свою вину, так как у него было благоприятное положение при дворе.

If that were the case, how would that affect its standing here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это было так, то как бы это повлияло на его положение здесь?

They, as well as the independent determiners ending in -io, also take the accusative case when standing in for the object of a clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как и независимые определители, оканчивающиеся на-io, также принимают винительный падеж, когда стоят в качестве объекта предложения.

With no example standing beside it the article can be misinterpreted as has been done in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без какого-либо примера, стоящего рядом с ним, статья может быть неправильно истолкована, как это было сделано в данном случае.

The Supreme Court affirmed the district court's decision in a 5-4 vote, arguing that the House of Delegates lacked standing in the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный Суд подтвердил решение Окружного суда в 5-4 голосах, утверждая, что Палата делегатов не имеет права участвовать в этом деле.

Given Pamela's social standing, the case would likely attract not only the attention of the press but also official interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая общественное положение Памелы, это дело, скорее всего, привлечет не только внимание прессы, но и официальный интерес.

Standing endurance and vibration tolerance are considered before considering such devices in any case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем рассматривать такие устройства в любом случае, необходимо учитывать выносливость к стоянию и виброустойчивость.

It was a goddamn bloodsucker rave, and I'm still standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут была чертова бойня кровососов, но я все еще жив.

It contains the unique Whispering Gallery where you can hear the whisper of the person, standing at the other end of the gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем расположена (досл. – он содержит) уникальная Шепчущая галерея, где вы можете услышать шепот человека, стоящего у другого конца галереи.

Arafat was standing in the center of the main drawing room, surrounded by a half-dozen aides and security men and a crowd of well-wishers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арафат стоял в центре большой гостиной в окружении полудюжины помощников, телохранителей и толпы доброжелателей.

Now, if that's the case, we'll recommend the DA consider you an unwitting party who got in over her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае мы бы посоветовали вашему адвокату представить вас как невольного соучастника, которого подставили.

There was a half circle of dead men standing behind him, and he beat a slow rhythm on his leg with one hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг него стояли полукругом мертвецы, и он отбивал рукой на бедре медленный, неспешный ритм.

A short, heavy-bellied man was standing behind a desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За письменным столом стоял маленький человечек с большим животом.

Two tiger-sized beasts with long snouts and predators' teeth were standing in front of the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле врат стояли два зверя размером с тигра, с длинными мордами и хищными клыками.

We do not accept that this should now be used to compromise the long-standing non-proliferation objectives of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не согласны с тем, чтобы подобные приемы использовались сейчас и ставили под угрозу долгосрочные цели международного сообщества в области нераспространения.

The non-application of this extension to the author's case raises issues under article 26, which should be examined on the merits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприменение такого распространения к делу автора вызывает проблемы по статье 26, которые должны быть рассмотрены по существу.

Despite their diversity, Congolese women were standing together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конголезские женщины являются полноправными участниками процесса примирения и реконструкции, а также деятельности в рамках послевоенного экономического восстановления.

In any case, the political consequences overshadow legal or bureaucratic issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, политические последствия затмевают юридические или бюрократические вопросы.

During the time they were questioned, many detainees were compelled to remain either standing or squatting on the floor for long periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время допросов многие заключенные были вынуждены либо стоять, либо сидеть на корточках на полу в течение продолжительного периода времени.

But one cannot be certain of the way any man will behave in every case-and until one can do that a character is of no use to anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но быть уверенным в том, что он каждый раз будет вести себя именно так, а не иначе, - нельзя. А если нельзя, то и знание наше пустое.

Now, standing in the airport, Rachel's anger was simmering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, находясь в аэропорту, Рейчел буквально кипела от гнева.

Just in case, Ostap ordered them to take down the banner that called on the citizens to fight against irresponsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап на всякий случай распорядился убрать плакат, увещевавший граждан ударить автопробегом по разгильдяйству.

Martini and Sefelt were standing in the shower, not moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартини и Сефелт стояли под душем не шевелясь.

That's it... pale sky before dawn, a man standing on his saddle to bang on the shutters...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот-вот Бледное предрассветное небо и человек, привставший на стременах, чтобы постучать в ставни

Have the divers on Jumper 8 standing by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть водолазы на Джампере Восемь будут готовы.

Or standing idle while your true love is strangled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или бездействие в тот момент, когда на ваших глазах душат того, кого вы любите?

Van Meegeren says, I look like the lady standing at a virginal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что я похожа на даму у клавесина.

Standing under a lamp, she peered into her hand mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановившись под фонарем, она погляделась в свое зеркальце.

And then they had him up to the shelter of the long draw in the timber where the horses were, and Maria, Pilar and Pablo were standing over him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец они добрались с ним до оврага в лесу, где были лошади, и Мария, и Пилар и Пабло окружили его.

She was standing by the door in a long blue dressing-gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла на пороге в длинном голубом халате.

Those still standing have been flagged for further review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто стоит, будут далее еще рассматриваться.

I heard them, from where I was standing on the top of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал их, стоя на асотее.

Thought we'd ride it out in style, but from where I'm standing, there's no clear end game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что смогу изящно этим воспользоваться, но с нынешней позиции вижу, что всё далеко от финала.

Those who were left standing continued to serve the pieces with severe tranquillity, but the fire had slackened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто выстоял, продолжали заряжать орудия с тем же суровым спокойствием, однако выстрелы стали реже.

Butler sent for her, standing in the doorway just far enough to one side to yield a good view of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батлер послал за ней, а сам остался в дверях, отступив немного в сторону, чтобы девушку было хорошо видно, когда она подойдет к нему.

Are you standing up for your father?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты защищаешь своего отца

I'm standing there, watching the warehouse go up in flames, and this floats down at my feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стоял там, наблюдая, как горел склад, и это прилетело прямо к моим ногам.

We are standing in a space provided by the government for conducting official duties, and your statements were made in the course of those duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы находимся в месте предоставленное государством для несения служебных обязанностей. и ваши заявления были сделаны во время несения этих самых обязанностей.

Airport Special Task Force is standing by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные группа по охране аэропорта действует по тревоге.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standing in the case». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standing in the case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standing, in, the, case , а также произношение и транскрипцию к «standing in the case». Также, к фразе «standing in the case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information