Stop and smell the flowers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: остановка, конец, останов, упор, прекращение, ограничитель, стопор, перерыв, пауза, задержка
verb: остановить, останавливать, останавливаться, прекращать, пресекать, блокировать, прекращаться, кончать, задерживать, удерживать
stop someone in their tracks - остановить кого-то в их пути
stop-and-stay signal - абсолютный сигнал
stop codon - стоп-кодон
auto-stop system - Система автоматической остановки
stop flashing - перестает мигать
stop cooking - остановка приготовления
stop imagining - остановка воображая
stop censorship - остановка цензуры
i suggest you stop - я предлагаю вам прекратить
one-stop source of information - одна остановка источником информации
Синонимы к stop: conclusion, end, finish, close, halt, cessation, standstill, discontinuation, stoppage, break
Антонимы к stop: start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out, hurry, acceleration
Значение stop: a cessation of movement or operation.
body of flesh and blood and bone - тело из плоти, крови и костей
and yours - и ваш
ideal and - идеал и
and graceful - и изящный
alienation and - отчуждение и
and aggregates - и агрегаты
slovak and - словацкий и
gabriel and - Гэбриэл и
and gang - и банда
slurry and - суспензии и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: запах, обоняние, амбре, чуточка
verb: пахнуть, понюхать, чувствовать запах, нюхать, обонять, чуять, ощущать запах
smell (foul/bad/disgusting) - запах (фол / плохой / отвратительный)
smoky smell - запах копчености
naked gun 2 1/2: the smell of fear - Голый пистолет 2: Запах страха
savory smell - аппетитный запах
imagine the smell - представить себе запах
smell booze - запах выпивки
noxious smell - вредный запах
oil smell - запах масла
not smell like - не пахнут
if you smell - если вы чувствуете запах
Синонимы к smell: stink, aroma, perfume, stench, bouquet, funk, reek, odor, redolence, fetor
Антонимы к smell: aroma, fragrance
Значение smell: the faculty or power of perceiving odors or scents by means of the organs in the nose.
submit to the exclusive jurisdiction of the english courts - представить в исключительной юрисдикции английских судов
on the dark side of the moon - на темной стороне Луны
in the name of the lord jesus - во имя Господа Иисуса
the fifth largest country in the world - пятая по величине страна в мире
in the middle of the night just - в середине ночи просто
by the end of the day i - К концу дня я
the composition of the national assembly - состав национального собрания
with the assistance of the police - при содействии полиции
the development of the oil industry - развитие нефтяной промышленности
until the end of the project - не до конца проекта
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: цветок, цвет, цветение, расцвет, цветковое растение, отборная часть, лучшая часть, менструация
verb: цвести, быть в расцвете
garden flowers - садовые цветы
flowers parade - парад цветов
bladder-nut flowers - джонджоли
Broken Flowers - Сломанные цветы
smell flowers - нюхать цветы
arrangement of flowers - расположение цветов
flowers, that - цветы, что
pressed flowers - прессованные цветы
gather flowers - собирать цветы
i want flowers - я хочу цветы
Синонимы к flowers: floret, floweret, bloom, blossom, crème de la crème, finest, pick, best, choice, cream
Антонимы к flowers: fades, droops, sags, closes, dies, shrivels, shrinks, worsts, residues
Значение flowers: the seed-bearing part of a plant, consisting of reproductive organs (stamens and carpels) that are typically surrounded by a brightly colored corolla (petals) and a green calyx (sepals).
let your hair down, achieve fulfillment, amuse oneself, appreciate the beauty of life, appreciate the good things in life, be at ease, be at leisure, be in the moment, behave in a carefree manner, behave in a relaxed manner, calm, compose, de stress, do nothing, ease off, ease up, enjoy life's immediate pleasures, enjoy life's pleasures, enjoy little things, enjoy oneself, enjoy the beauty of life, enjoy the finer aspects of life, enjoy the little things, enjoy the moment, enjoy the opportunities available now
hasten, barrel, be a bundle of nerves, be agitated, be anxious, be apprehensive, be banged up, be disturbed, be edgy, be fidgety, be fretful, be fussy, be het up, be highly strung, be in a fidget, be in a flurry, be in a state, be in a state of agitation, be in a state of nerves, be jittery, be jumpy, be keyed up, be keyed up with, be nervous, be nervy
I mean, she even ripped my favorite trumpet flowers out of the garden because she doesn't like the smell. |
Она даже вырвала мой любимый жасмин, потому что не выносит его запаха. |
How about the fact that you prefer the smell of skunk to flowers? |
А о том, что запах скунса нравится тебе больше аромата цветов? |
For people like you to smell the flowers, some of us have to pull the weeds. |
Чтоб такие как вы, могли нюхать цветы, некоторым из нас приходится вырывать сорняки. |
Occasionally some movement of air currents brought a dampish smell of flowers from below. |
Иногда движения воздушных струй доносили снизу сырость цветов. |
Flowers also attract pollinators by scent and some of those scents are pleasant to our sense of smell. |
Цветы также привлекают опылителей запахом, и некоторые из этих запахов приятны для нашего обоняния. |
We spray perfume on flowers 'cause flowers don't smell good enough. |
Мы прыскаем его на цветы потому что цветы пахнут недостаточно хорошо. |
Day and evening again, the smell of fresh flowers and the vague awareness of a needle bleeding into me. |
День, потом снова вечер, запах свежих цветов и смутное ощущение иглы из которой что-то переливалось в меня. |
Совет номер три - остановитесь и почувствуйте аромат цветов. |
|
Yossarian suggested flowers and the doctor sent an orderly out to find two small bunches of fading ones with a strong and sickening smell. |
Йоссариан вспомнил о цветах. Врач откомандировал дежурную сестру, и вскоре та вернулась с двумя куцыми букетиками увядших цветочков, источавших резкий тошнотворный запах. |
And below, in the courtyard under the window, the scent of showy four o'clocks mingled with the sweet smell of fresh hay, like tea with flowers. |
А внизу под окном во дворе к запаху ночной красавицы примешивался душистый, как чай с цветком, запах свежего сена. |
It's thorn, but in July it produces pinkish flowers and even a very delicate smell. |
Это - колючка, но в июле на ней розоватые цветы и даже очень тонкий запах. |
A strong, sweet smell of some sort of flowers came from her, mixed with the odor of horse-sweat. |
От неё исходил сладкий, крепкий запах каких-то цветов, с ним странно сливался запах лошадиного пота. |
Логика - это венок из прекрасных цветов с отвратительным запахом. |
|
I don't really have time to stop and smell the flowers and then look up their proper names online. |
У меня нет времени останавливаться и нюхать цветы, а потом, искать, как они называются. |
The half-dark bedroom was filled with the pungent smell of flowers that came drifting through the open windows. |
Полутемную спальню наполнял острый запах цветов, идущий из сада. |
I'd wake up to the smell of fresh flowers and the sting of a needle. |
Я просыпалась от запаха свежих цветов и укола острой иглы. |
Совет номер три – остановитесь и почувствуйте аромат цветов. |
|
Come on, beat it, smell the flowers, read some poetry! |
Давай, вали, нюхай цветы, пиши стихи! |
The warmth of my bed, the smell of flowers outside my window. |
По теплой постели, по запаху цветов за окном. |
Ionone is present in the flowers, which turns off the ability for humans to smell the fragrant compound for moments at a time. |
В цветках присутствует ионон,который отключает способность человека ощущать ароматное соединение на несколько мгновений. |
Но не все вспоминают, что можно остановиться понюхать цветы . |
|
It’s very beautiful there in summer: the tops of green trees glitter in the sunlight, the birds sing and the flowers smell nice in the street. |
Там очень красиво – макушки зеленых деревьев блестят на солнце, поют птицы, а на улице приятно пахнут цветы. |
Meadowsweet has delicate, graceful, creamy-white flowers clustered close together in irregularly-branched cymes, having a very strong, sweet smell. |
Таволга имеет нежные, изящные, кремово-белые цветки, собранные близко друг к другу в неравномерно разветвленные цимбалы, имеющие очень сильный, сладкий запах. |
Запах цветов напомнил мне о похоронах в моем городе. |
|
The male flowers smell like human semen, an odor that is caused in part by amines. |
Мужских цветков запах человеческой спермы, запах, который возникает в части аминами. |
The taste is reminiscent of sake with a distinctive smell of mahua flowers. |
Вкус напоминает саке с характерным запахом цветов махуа. |
Sight, smell, and echo-location are used to initially find the flowers, and excellent spatial memory is used to visit them repeatedly. |
Зрение, обоняние и Эхо-локация используются для первоначального поиска цветов, а отличная пространственная память используется для повторного посещения их. |
And the house has the same smell of pot-pourri, flowers, tobacco, books, and sofa cushions. |
В доме стоит все тот же смешанный запах цветов, табака, книг и диванных подушек. |
Я приносил цветы, но никого не было. |
|
Old clay jars exploded with bouquets of flowers picked around the yard. |
Старые глиняные кувшины взрываются охапками цветов, собранных возле дома. |
It's rumored to smell differently to each person according to what attracts them. |
Говорят, оно пахнет для каждого по-своему... в зависимости от того, что нам нравится. |
I see her in the flowers that grow in the meadow by my house. |
Я вижу ее в цветах, растущих на лугу у моего дома. |
Ну немного воняет горелым, скоро все проветрится, верно? |
|
Не знаю, но догадываюсь. А что напился - чую. |
|
Нюхай дерево, слушай чудилу. |
|
I am qualmish at the smell of leek. |
Меня тошнит от запаха порея. |
I was simulating the smell of the forest. |
Я симулировал запах леса. |
The walls were pink and gold; the pattern on the carpet represented bunches of flowers on a light ground, but it was carefully covered up in the centre by a linen drugget, glazed and colourless. |
Розовые и золотые обои, светлый ковер, украшенный вышитыми букетами цветов, - в центре он был заботливо покрыт льняной тканью. |
They each have six rows of very sharp teeth and one very sharp nose that can smell the tiniest bit of food from far, far away. |
У них по шесть рядов очень острых зубов и очень острый нос, способный издалека учуять даже самый маленький кусочек пищи. |
Maybe because you make perfumes, but the smell of perfumes all mixed up together is just so strong. |
Возможно от того, что вы работаете с парфюмом, запахи смешались и образовали довольно приторное облако. |
No one sends flowers for Father's Day, which is the day after tomorrow. |
В День Отца никто не покупает цветы. И это послезавтра. |
Feels like I can smell each tea leaf. |
Кажется, я чувствую запах каждого чайного листочка. |
But the worst thing is, it you so much... as put a foot in the Bog ot Stench... you'll smell bad for the rest of your life. |
Но самое худщее в том, что если ты... опустишь хотя бы ногу в Трясину Вечной Вони... ты будешь плохо пахнуть всю оставшуюся жизнь. |
They're crazy. They smell bad. |
Они тупые, от них воняет. |
Even today, when I smell the scent of damp earth, the memory returns of those intense hours spent beside the still water. |
И даже теперь, почувствовав запах сырой земли, я мыслями возвращаюсь к тем дням, проведенным на берегу пруда. |
I didn't mean Traveller Camps smell. |
Я не имела в виду, что лагеря ирландских цыган воняют. |
Flowers make me sneeze. |
У меня аллергия на цветы. |
The sun was setting rosy as she entered the wood, but she pressed on among the flowers. The light would last long overhead. |
Когда она дошла до леса, солнце уже садилось. Но закатный румянец будет еще долго играть в небе, поэтому Конни решительно пошла дальше, не замечая цветов под ногами. |
To one painting of chrysanthemums, Ma added a poem about how she has no place to plant such flowers but can tend them with her brush. |
К одной картине с хризантемами мама добавила стихотворение о том, что ей негде сажать такие цветы, но она может ухаживать за ними своей кистью. |
There are three types of yellow passion fruit flowers, classified by curvature of style. |
Есть три типа желтых цветов маракуйи, классифицированных по кривизне стиля. |
He used to include the navel of the heroine in every possible frame and exploit it in song sequences such as dropping of water, flowers, fruits, ice cubes etc. |
Он использовал пупок героини во всех возможных кадрах и использовал его в песенных последовательностях, таких как падение воды, цветов, фруктов, кубиков льда и т. д. |
These include a sulfide smell which in some circumstances adds a pleasant pungency to the wine, or may be distasteful. |
Они включают в себя сульфидный запах, который в некоторых случаях добавляет вину приятную остроту или может быть неприятным. |
Anthemis cotula is an annual glandular plant with a harsh taste and an acrid smell. |
Anthemis cotula-однолетнее железистое растение с резким вкусом и едким запахом. |
Flona Jakarta is a flora-and-fauna exhibition, held annually in August at Lapangan Banteng Park, featuring flowers, plant nurseries, and pets. |
Flona Jakarta-это выставка флоры и фауны, ежегодно проводимая в августе в парке Лапанган Бантенг, где представлены цветы, питомники растений и домашние животные. |
Prior to his retirement, Flowers was awarded the Order of the Sword, the Air Force enlisted force's highest honor for officer leadership. |
До своей отставки Флауэрс был награжден орденом Меча-высшей наградой Военно-Воздушных сил за офицерское руководство. |
In Sri Lanka, the flowers are added to food. |
В Шри-Ланке цветы добавляют в пищу. |
Other hardwoods like apple and cherry wood have an off putting smell. |
Другие лиственные породы, такие как яблоня и вишня, имеют неприятный запах. |
He comes back with other disciples and they and the heavens shower the spot with lotus flowers. |
Он возвращается с другими учениками, и они вместе с небесами осыпают это место цветами лотоса. |
Эпизодический буфер может также взаимодействовать с запахом и вкусом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stop and smell the flowers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stop and smell the flowers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stop, and, smell, the, flowers , а также произношение и транскрипцию к «stop and smell the flowers». Также, к фразе «stop and smell the flowers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.