Stop further - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stop further - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прекратить дальнейшее
Translate

- stop [noun]

noun: остановка, конец, останов, упор, прекращение, ограничитель, стопор, перерыв, пауза, задержка

verb: остановить, останавливать, останавливаться, прекращать, пресекать, блокировать, прекращаться, кончать, задерживать, удерживать

  • stop work - прекратить работу

  • stop infringement - остановка нарушение

  • adjustable depth-stop - регулируемая глубина остановки

  • stop the process - остановить процесс

  • in a stop position - в положении остановки

  • stop the problems - остановить проблемы

  • stop bugging - остановка подслушивания

  • stop the spread of the virus - остановить распространение вируса

  • you were gonna stop - ты не останавливайся

  • forced to stop - вынуждены остановки

  • Синонимы к stop: conclusion, end, finish, close, halt, cessation, standstill, discontinuation, stoppage, break

    Антонимы к stop: start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out, hurry, acceleration

    Значение stop: a cessation of movement or operation.

- further [adjective]

adverb: далее, дальше, кроме того, затем, далеко, более того, намного, гораздо, на большом расстоянии

verb: способствовать, содействовать, продвигать

adjective: дальнейший, дополнительный, дальний, добавочный, далекий, отдаленный, более отдаленный

  • further financial support - дальнейшая финансовая поддержка

  • further restrictions - дополнительные ограничения

  • further stirring - дальнейшее перемешивание

  • further on you - далее на вас

  • this further - это еще

  • further propagation - дальнейшее распространение

  • protect from further violence - защиты от дальнейшего насилия

  • further charge - дополнительно плата

  • i further certify that - Кроме того, я подтверждаю, что

  • until further orders - до дальнейших распоряжений

  • Синонимы к further: distant, far off, out of the way, remote, far-flung, outlying, faraway, more distant, further, opposite

    Антонимы к further: above, nearer, hereinabove, closer, hinder, nearby, nearest, close to, closely, intimately

    Значение further: more distant in space than something else of the same kind.



It says they want you to take all precautions to avoid any further loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорится, что тебе велят любой ценой избежать дальнейших человеческих жертв.

Now, stop gushing and tell me, who is this man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестань сентиментальничать и скажи мне, кто этот человек?

Stop gaping like a pike and move!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрати глазеть словно щука и начни шевелиться!

Case studies from 12 countries with diverse risk situations were analysed and a research agenda drawn up to evaluate such approaches further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проанализированы результаты тематических обследований, проведенных в 12 странах, где существует разная ситуация с точки зрения риска, и был разработан план исследований для дальнейшей оценки таких подходов.

It's settled a little further in and released the stomach. That's why it doesn't hurt him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отошла вглубь, освободила желудок, и вот ему не больно.

Further, there's some misperceptions about whether females can open a film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок существует ошибочное восприятие, о том, могут ли женщины открывать фильм.

It could go further down into your intestines, find out whether you've got some ulcer or cancer, maybe do an injection, something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее он попадает в кишечник, выясняет, есть ли у вас язва или рак, возможно, он сделает укол или ещё что-то.

It happens because once we think we have become good enough, adequate, then we stop spending time in the learning zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит, когда нам кажется, что мы стали достаточно хороши́, компетентны, и мы тут же забываем про зону обучения.

You see craters indicating that it didn't have an atmosphere that could stop those impacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кратеры указывают, что у него не было атмосферы, способной остановить столкновения.

She knows she can't fly around and stop bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она понимает, что не может летать и останавливать пули.

We'll stop all the ships coming from Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем останавливать все корабли, идущие из Европы.

Our house is a short walk from the trolleybus stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш дом расположен недалеко от троллейбусной остановки.

Bronski was off his own cot and into a combat stance even before Kolchin had come to a complete stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бронски вскочил с койки и принял боевую стойку прежде, чем Колхин успел остановиться.

This goddamn family is gonna have to stop treating him like an outcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта чёртова семья должна прекратить относиться к нему как к изгою.

Wait, wait, wait, stop, stop, stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоди, погоди, погоди, остановись, остановись.

They also wanted the phones to stop ringing, and their stupid publicists to leave them alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, разумеется, хотели, чтобы телефоны перестали трезвонить, и чтобы дурацкие журналисты оставили их в покое.

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

God, Norman, stop worrying about everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, Норман, Хватит за всех переживать.

I intend to continue to seek further commitments from potential troop contributors and will keep the Security Council informed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь продолжить работу со странами, которые могли бы предоставить войска с целью заручиться их согласием на направление дополнительных контингентов, и буду регулярно информировать об этом Совет Безопасности.

The Division further indicated that new prices were normally formulated on the basis of the producer price index of the country of manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел сообщил также, что обычно новые цены определяются на основе индекса цен производителей в стране производства.

Further recommendations are now being carried forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время выполняются вынесенные им дополнительные рекомендации.

Conventional wisdom suggests that Nemerov is playing the traditional Russian role: Be aggressive, flex your muscles, dare the world to stop you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, гостеприимство играет в России очень большую роль но Немеров начал агрессивную политику и его нужно остановить.

It was felt that the third party's position in relation to non-negotiable sea waybills is in need of further discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сочтено, что вопрос о положении третьей стороны в связи с необоротной морской накладной требует дальнейшего обсуждения.

The question of the legal consequences arising from a breach of a treaty applied provisionally required further study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о правовых последствиях, возникающих из нарушения временно применяемого договора, требует дальнейшего изучения.

He believed the matter could have been resolved through further good-faith negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор считает, что этот вопрос можно было бы решить на основе дальнейших переговоров в духе доброй воли.

The topics are subject to further reflection, are without prejudice to the positions of the Member States and are not obligatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти темы могут быть в дальнейшем пересмотрены, они не наносят ущерба позициям государств-членов и не являются обязательными.

Guys, we can't stop, we need to keep running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пацаны, нам нельзя останавливаться, бежать надо.

Further details on the activities to date follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится дополнительная информация о проведенной до настоящего момента деятельности.

Package execution completed. Click here to switch to design mode, or select Stop Debugging from the Debug menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение пакета завершено. Чтобы переключиться в режим конструктора, щелкните здесь или выберите в меню Отладка команду Остановить отладку.

Please stop giving us lectures on morality and ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуйста, перестаньте читать нам лекции о морали и этике.

If you can usefully use this Guide to responsibly further an understanding of seed potato production by reproducing it, then please do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы можете с пользой применять настоящее руководство для ответственного углубления понимания производства семенного картофеля путем его тиражирования, то вы можете это сделать.

Solomon Islands looks forward to developing further relationships with those two countries through bilateral and multilateral means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломоновы Острова рассчитывают на дальнейшее развитие отношений с этими двумя странами по двухсторонним и многосторонним каналам.

I dropped acid with Sandy in Highland Park... as to further ignore the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закинулся кислотой с Сэнди в Хайлэнд парке... и продолжал игнорировать правду.

The point was made that the concept of preventive deployment was a novel one which would benefit from further consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечалось, что концепция превентивного развертывания является новой и только выиграла бы от дальнейшей проработки.

How do I report a message that was sent to me or stop someone from sending me messages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пожаловаться на полученное сообщение или запретить кому-то отправлять мне сообщения?

Compared to 1997 global interest rates are exceptionally low, and the Fed could stop its tapering programme if it deems that market turmoil is a risk to the US economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с 1997 годом мировые процентные ставки исключительно низкие, и ФРС могут остановить программу сужения, если они сочтут, что сумятица рынка угрожает экономике США.

It is no surprise why a Ukrainian leader would make Russia a first stop any more than it is de rigueur for Canadian prime ministers and Mexican presidents to journey to Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И решение украинского лидера сделать свою первую остановку в Москве вызывает удивление не больше, чем ставшие традицией этикета визиты новых премьеров Канады и президентов Мексики в Вашингтон.

It will be more than a shame if Americans were to destroy what they created — and not because it was no longer possible to sustain but simply because they chose to stop trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если американцы уничтожат созданный своими руками порядок — не потому что не могут его сохранить, а просто потому что не пытаются — это будет больше, чем позор.

NATO’s Uneasy New Reality: Could It Still Stop Russia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая тревожная реальность: может ли НАТО остановить Россию?

Would you please stop ringing that damn bell!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестаньте же трезвонить, черт побери!

Now, stop moping and go and get dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит киснуть и иди одевайся.

When is all this yammering gonna stop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вся эта болтовня прекратиться?

It was so unlike the elaborate dining ceremony Ivan Osipovich had envisioned that it made him stop in his tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это до такой степени не походило на разработанный Иваном Осиповичем церемониал принятия пищи, что он остановился.

Some people don't believe in it, some don't like learning new things and so are obstructive, some try and stop it to promote their own remedies, but we don't have any choice.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни люди не верят, другие не хотят переучиваться и поэтому мешают, третьи мешают, чтоб своё средство продвинуть. А нам -выбирать не приходится.

So get out of that frizzly army-looking shirt... and stop smoking that dope!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому стягивай с себя эту вонючую армейскую рубашку... и выкинь ты этот косяк!

Stop banging on the window, idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кончай колотить по стеклу, идиот.

'By now we'd had enough and wanted to stop for the night, 'but this was dusk on the Serengeti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нас хватит, мы захотели остановиться на ночевку, но на Серенгети наступили сумерки.

He did not move any further, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не сделал попытки встать на ноги.

Then, although we heard further concussions in the near distance, it was as if a stillness had fallen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, где-то неподалеку что-то еще сотрясалось и рушилось, но по сравнению с недавно пережитым создалось впечатление полного безмолвия.

'This type of romantic mendacity 'can only lead young people further astray than they are already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип романтичной лжи... может только ввести молодых людей в заблуждение... во все времена.

Dorothea's feelings had gathered to an avalanche, and there could be no further preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доротея не могла более сдерживать лавину своих чувств.

All vice, SPU and nonessential Detective personnel will roll with us until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все стратегическое подразделение и вспомогательные детективы с нами до дальнейших указаний.

Until we receive further information, we don't know if it's extraterrestrial in origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы не получим ещё информацию, мы не можем сказать, что это инопланетяне.

If he was here, I would tell him our real struggle is socialistic... anti-capitalistic... that we too, are men of the Left... but we go further: we want revolution!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он находился сейчас здесь, напротив меня, я бы сказал ему, что наш настоящий враг - это социалист, антикапиталист, и что мы тоже левые, но мы хотим пойти еще дальше: мы хотим революции.

According to Dad's journal, you descend from the temple of the ancient religion, and go further and further underground, and then suddenly there's another city, all tucked away beneath Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно дневнику отца, если спуститься под храм некоей древней религии, и идти всё вниз и вниз, то там вдруг... Ты увидишь целый город, скрытый в подземелье под Столицей.

Will you really get further without the flashlight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы правда дальше без фонарика дойдете?

He frequented escorts, although it ignited in him tremendous shame and self-loathing, which resulted in further damaging tendencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частое использование эскорта порождало в нём чувство огромного стыда и отвращения к себе, что в свою очередь, порождало тенденцию к саморазрушению.

Though it's said hundreds more have landed safely further up the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, говорят, еще сотни благополучно высадились дальше по берегу.

All I had now to do was to obey him in silence: no need for me to colloquise further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне оставалось только молча послушаться его.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stop further». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stop further» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stop, further , а также произношение и транскрипцию к «stop further». Также, к фразе «stop further» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information