Stored in a warehouse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
had been stored - хранилась
stored on your phone - хранящиеся на вашем телефоне
stored in the open - хранится в открытом
triggers and stored procedures - Триггеры и хранимые процедуры
stored upright - хранить в вертикальном положении
carried or stored - перевозиться или храниться
stored off - хранить от
should not be stored - Не следует хранить
system is stored in - система хранится в
cannot be stored - не могут быть сохранены
Синонимы к stored: hoard, put away/by, keep in reserve, salt away, put away for a rainy day, cache, keep, lay in, put/set aside, collect
Антонимы к stored: used, squandered, wasted, withdrawn, spent
Значение stored: keep or accumulate (something) for future use.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
be in the chair - быть в кресле
throw a (monkey) wrench in the works of - бросить (обезьян) ключ в работах
in tandem - в тандеме
in either event - в любом случае
underemployed in/for - неполный рабочий день в / для
get on (in the world) - ладить (в мире)
rise in price - подорожание
in a general way - в общем
be in pocket - быть в кармане
passage in scripture - место в писании
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
have a grasp of - иметь представление о
put at a distance - ставить на расстоянии
put in a bid of - делайте ставки
to a proverb - к пословице
make a mountain out of (a molehill) - сделать из мухи слона)
a pretty/fine kettle of fish - довольно / прекрасный чайник рыбы
cast/put a spell on - литая / околдовала
give a good lesson - дать хороший урок
throw down a gage - выбросить датчик
knock a person off his perch - сбить человека с его окуня
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: складской
noun: пакгауз, товарный склад, амбар, большой магазин
verb: хранить на складе, помещать в склад
warehouse warrant - складской варрант
Oracle data warehouse - хранилище данных Oracle
refurbished warehouse - Восстановленное склад
delivered ex warehouse - доставляется со склада
captive warehouse - пленник склад
certified warehouse - сертифицированный склад
data warehouse system - Система хранилища данных
warehouse services - складские услуги
warehouse shelf - склад полка
in your warehouse - на вашем складе
Синонимы к warehouse: depository, stockroom, distribution center, storeroom, depot, entrepôt, storage, granary, storehouse, store
Антонимы к warehouse: store, home, abandon, consume, debt, disburse, discharge, dispel, dissipate, distribute
Значение warehouse: a large building where raw materials or manufactured goods may be stored before their export or distribution for sale.
Well, that's all these were ten years ago when they were sequenced and stored and forgotten in some warehouse. |
Кроме них ничего не было десять лет назад, когда они это выделили, складировали и забыли в хранилище. |
In business, data mining is the analysis of historical business activities, stored as static data in data warehouse databases. |
В бизнесе интеллектуальный анализ данных - это анализ исторических бизнес-операций, хранящихся в виде статических данных в базах данных хранилища данных. |
Their engines and other parts were cut into pieces and are currently stored in a special warehouse at a former military airbase. |
Двигатели и другие детали были разрезаны на части и в настоящее время хранятся на специальном складе на территории бывшей военно-воздушной базы. |
Stockpiles of newly manufactured parts mix with those made decades ago, but stored neatly on warehouse shelves since, never having been installed. |
Помимо недавно произведенных запчастей до сих пор сохранились так и не использованные запасы, которые создавались десятилетия назад. |
The guard was locked in a warehouse, where Harada acquired a shotgun and the pilot's pistol that had previously been stored there. |
Охранник был заперт на складе, где Харада приобрел дробовик и пистолет пилота, которые ранее хранились там. |
Metadata is an important tool in how data is stored in data warehouses. |
Неужели мы всерьез выступаем за изменение этой концепции? |
Following this lead, Grant and Lesley discover a warehouse where similar pottery is taken and stored. |
Следуя этому примеру, Грант и Лесли обнаруживают склад, где подобную керамику берут и хранят. |
In data warehouse modeling there are two well-known competing options for modeling the layer where the data are stored. |
В моделировании хранилища данных существуют два хорошо известных конкурирующих варианта моделирования слоя, на котором хранятся данные. |
The need for a warehouse implies having quantities of goods too big to be stored in a domestic storeroom. |
Его Превосходительство / Ее превосходительство употребляется перед именем президента Индии, а также перед именем губернаторов штатов. |
The car, when not being used, is stored at the foreign affairs ministry along with the other cars of the Presidential motorcade in a secret warehouse. |
Автомобиль, когда он не используется, хранится в Министерстве иностранных дел вместе с другими автомобилями президентского кортежа на секретном складе. |
Under UK law, they must be stored in a bonded warehouse approved by HM Revenue and Customs. |
Согласно британскому законодательству, они должны храниться на складе временного хранения, одобренном Налоговым управлением и таможней Великобритании. |
The following day the dismantling began and the cars were hauled away to be stored in a warehouse. |
На следующий день начался демонтаж, и машины были вывезены на склад для хранения. |
In addition, products that are stored for too long a time can spoil, expire, or break during the warehousing process. |
Кроме того, продукты, которые хранятся слишком долго, могут испортиться, истечь или сломаться в процессе складирования. |
In the 16th century, paper currency became a way to trade commodity resources, like tobacco leaves stored in a warehouse. |
В XVI веке бумажная валюта стала способом торговли товарными ресурсами, подобно табачным листьям, хранящимся на складе. |
Secretary Boutwell advocated a reform to keep imports on company dock areas rather than being stored at designated warehouses in New York. |
Госсекретарь Бутвелл выступал за реформу, направленную на то, чтобы сохранить импорт в портовых зонах компании, а не хранить его на специально отведенных складах в Нью-Йорке. |
Apparently, I've just found out, they're all stored away in this big warehouse, in the East End. |
Как оказалось, я только сейчас узнала, они все хранятся в этом большом хранилище, в Ист-Энде. |
The Shadwell warehouse stored the frozen goods until they were shipped to markets in London, Birmingham, Liverpool and Manchester. |
Склад Шедуэлла хранил замороженные товары, пока они не были отправлены на рынки Лондона, Бирмингема, Ливерпуля и Манчестера. |
Sugar and oilseeds overflowed warehouses and had to be stored outdoors, under tarpaulins. |
Сахар и масличные семена переполняли склады, и их приходилось хранить на открытом воздухе, под брезентом. |
We had made it to the old warehouse district, just a few blocks from the bridge. |
Это случилось с нами в старом складском районе, всего в нескольких кварталах от моста. |
Sloane sells a warehouse full of drugs that nobody wants, and you get a big kickback. |
Слоан продал полный склад никому не нужных лекарств, а вы получили откат. |
The money's held at airport warehouses until the Fed picks it up and redistributes it. |
Деньги хранятся на складах аэропорта, пока Федеральный резерв не заберет и распределит их. |
Find out who burned down that warehouse. |
Хочу выяснить, кто сжёг тот склад. |
Integration of a new talent management system with a new data warehouse and IMIS to provide a data foundation for reporting on peacekeeping mission personnel. |
Подключение новой системы «Тэлент менеджмент» к новому хранилищу данных и ИМИС в целях создания информационной основы для представления отчетов по персоналу миротворческих миссий. |
This work could include determining common approaches for data discovery, data exchange and, perhaps, data warehousing/archiving and access to data. |
Эта работа могла бы включать определение общих подходов для обнаружения данных, обмена данными и, возможно, хранения данных/архивирования данных и доступа к данным. |
After arrival and testing at our warehouse, we shall send you a credit note. |
После поступления и проверки через наше поступление товаров мы предоставим Вам кредит. |
На многих военных складах часто случались взрывы. |
|
The fallback warehouse is used when the warehouse cannot be determined because it has not been specified on a sales order. |
Резервный склад используется, если склад не может быть определен, поскольку он не был указан в заказе на продажу. |
The Holy Roman Empire hosted Warehouse 8 in Germany, from 1260 to 1517. |
Священная Римская Империя размещала Хранилище 8 в Германии, с 1260 по 1517 год. |
Мы взяли спецодежду со склада. |
|
Ruth, we're hearing reports that the pursuit began near the la brea area, then traveled through a warehousing district south of the 10 freeway. |
Руфь, нам сообщают, что преследование началось возле района Ла Бри, а затем прошло через складской район южнее десятой автострады. |
If Macpherson ran through this warehouse, then his blood would turn acidic and immediately eat through his own veins. |
Если Макферсон войдёт в Хранилище, его кровь превратится в кислоту и разъест его вены. |
You'll find it in the alley behind the old Mirado Beer warehouse, near the Brooklyn Navy Yard. |
Вы найдете его в переулке позади старого склада Мирадо Бир недалеко от военно-морской верфи. |
Я думала, красивые наряды лежат в этой комнате. |
|
The old lawyer was battling valiantly to save the house and the one piece of downtown property where the warehouse had been, so Wade and Scarlett would have something left from the wreckage. |
Старый юрист мужественно боролся за то, чтобы спасти хотя бы дом и участок, где раньше стоял склад, с тем чтобы у Скарлетт и Уэйда хоть что-то осталось. |
I'm pulling up diagrams of the warehouse and the city's underground railroad tunnels. |
Загружаю схемы складских помещений и туннелей подземного транспорта. |
They specialize in converting warehouses in port cities all over they world. |
Они занимаются переоборудованием товарных складов в города-порты по всему миру. |
Я начинаю завтра в магазине ковров. |
|
Thurgood was still mucking about in his pit When we went back to the warehouse. |
Тергуд все ещё был в своей яме, когда мы вернулись на склад. |
Body in his gym was strung up the same way that the bodies in the warehouse were. |
Тело в его зале было подвешено так же, как и тела на складе. |
Nazar's birthplace - before being warehoused in London which remains his European hub. |
Это родина Назара. Затем героин хранится на складах в Лондоне, который остается центром деятельности Назара в Европе. |
Look if that guy dies, I'm gonna turn this place into a warehouse. |
Слушайте, если это парень умрет, я превращу это место в психиатрическую больницу. |
Они отследили адрес заброшенного склада. |
|
Miami is also an industrial center, especially for stone quarrying and warehousing. |
Майами также является промышленным центром, особенно для добычи камня и складирования. |
These calcium ions are responsible for the cortical granule reaction, and are also stored in the egg's endoplasmic reticulum. |
Эти ионы кальция ответственны за кортикальную реакцию гранул, а также хранятся в эндоплазматическом ретикулуме яйца. |
On October 1, 1867, the coffins were disinterred and reburied in Warehouse No. 1 at the Arsenal, with a wooden marker placed at the head of each burial vault. |
1 октября 1867 года гробы были выкопаны и перезахоронены на складе № 1 в Арсенале, с деревянной отметкой, помещенной в начале каждого захоронения. |
Intensive piggeries are generally large warehouse-like buildings or barns with little exposure to sunlight or the outdoors. |
Интенсивные свинарники, как правило, представляют собой большие складские здания или амбары с небольшим воздействием солнечного света или на открытом воздухе. |
In today's world the developed nations are producing most of their products in and around city centers, or at least that is where they warehouse and distribute them. |
В современном мире развитые страны производят большую часть своей продукции в городских центрах и вокруг них, или, по крайней мере, там, где они складируют и распределяют ее. |
Container material must be compatible with the stored hazardous waste. |
Материал контейнера должен быть совместим с хранящимися опасными отходами. |
While lacking certification, the helicopters were only permitted to fly in visual meteorological conditions and subsequently stored in climate controlled hangars. |
Несмотря на отсутствие сертификации, вертолеты допускались к полетам только в визуальных метеорологических условиях и впоследствии хранились в ангарах с климат-контролем. |
On November 9, 2016, a warehouse being used as a recycling facility that was part of the Lackawanna, New York, Bethlehem Steel Complex caught fire and burned down. |
9 ноября 2016 года загорелся и сгорел склад, который использовался в качестве перерабатывающего предприятия, входившего в состав металлургического комплекса Лакаванна, Нью-Йорк, Бетлехем. |
We like to think of our memories as something stable and constant when they are stored in long-term memory but this isn't the case. |
Нам нравится думать о наших воспоминаниях как о чем-то стабильном и постоянном, когда они хранятся в долговременной памяти, но это не так. |
The target companies include freight forwarders, logistics, cargo, warehousing, distribution operations, and manufacturing companies. |
К целевым компаниям относятся экспедиторы грузов, логистика, грузоперевозки, складирование, дистрибьюторские операции и производственные компании. |
The hooded sweatshirt is a utilitarian garment that originated in the 1930s in the US for workers in cold New York warehouses. |
Толстовка с капюшоном-это утилитарная одежда, которая возникла в 1930-х годах в США для рабочих на холодных нью-йоркских складах. |
Bouvier sold his majority participation in 2017, after the Swiss government passed stricter oversight rules over customs warehouses. |
Бувье продал свое мажоритарное участие в 2017 году, после того как Швейцарское правительство приняло более строгие правила надзора за таможенными складами. |
However you will not be able to get the Southbound ending and will be relegated to a dead end where Ein shoots you in the desert warehouse. |
Однако вы не сможете добраться до южного конца и будете отправлены в тупик, где Эйн стреляет в вас на складе в пустыне. |
It started off as a commercial subsidiary with a modest area of 500m² consisting of the warehouse and office. |
Она начиналась как коммерческая дочерняя компания со скромной площадью 500 м2, состоящей из склада и офиса. |
Here he remained for three years, then moved to Glasgow as a clerk in the warehouse of Thomas Grahame, brother of James Grahame the poet. |
Здесь он пробыл три года, а затем переехал в Глазго в качестве клерка на склад Томаса Грэхема, брата поэта Джеймса Грэхема. |
However, fresh edamame will stay edible for three days when stored in the refrigerator. |
Однако свежий эдамаме останется съедобным в течение трех дней при хранении в холодильнике. |
In June 2014 the sarcophagus was stored at the Hierapolis Museum and not displayed. |
В июне 2014 года саркофаг хранился в Музее Иераполиса и не экспонировался. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stored in a warehouse».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stored in a warehouse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stored, in, a, warehouse , а также произношение и транскрипцию к «stored in a warehouse». Также, к фразе «stored in a warehouse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.