Strenuous effort - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
strenuous efforts - энергичные усилия
strenuous work - напряженная работа
entail strenuous effort - влекут за собой напряженные усилия
Синонимы к strenuous: demanding, killing, arduous, grueling, exhausting, tiring, tough, difficult, toilsome, hard
Антонимы к strenuous: easy, effortless, facile, feeble, half-hearted, lethargic, unenthusiastic, apathetic, enervated
Значение strenuous: requiring or using great exertion.
put forth effort - прикладывать дальнейшие усилия
interdependent effort - взаимозависимое усилие
put a lot of effort - прикладывать много усилий
design effort - конструкторская разработка
momentary tractive effort - мгновенное тяговое усилие
mediation effort - посредническая деятельность
ceaseless effort - неустанные усилия
great deal of effort - немалое усилие
mental effort - умственное напряжение
in an effort to - в попытке
Синонимы к effort: try, stab, attempt, shot, endeavor, essay, crack, coup, feat, undertaking
Антонимы к effort: carelessness, sloth, laziness, hesitation, idleness, inactivity, passivity, ease
Значение effort: a vigorous or determined attempt.
arduous effort, aggressive effort, hard effort
Now is the need alp, to join the strenuous effort of the Great Ones. |
Теперь есть необходимость Алп, чтобы присоединиться к напряженным усилиям Великих. |
Education should emphasize not lifting beyond one's capabilities and giving the body a rest after strenuous effort. |
Образование должно делать акцент на том, чтобы не подниматься выше своих возможностей и не давать телу отдохнуть после напряженных усилий. |
By a strenuous effort, after leaving Henchard she calmed herself in readiness to receive Donald at High-Place Hall when he came on from his lodgings. |
Расставшись с Хенчардом, она с большим трудом заставила себя успокоиться, и, когда Дональд пришел в Высокий дом из своей бывшей квартиры, она была готова принять его. |
Mao decreed increased effort to multiply grain yields and industry should be brought to the countryside. |
Мао распорядился активизировать усилия по увеличению урожайности зерновых и развитию промышленности в сельской местности. |
The Clinton campaign pledged to participate in the recount efforts, while Trump backers are challenging the effort in court. |
Кампания Клинтон пообещала принять участие в пересчете голосов, в то время как сторонники Трампа оспаривают эти усилия в суде. |
Perrin held his tongue with an effort, resolving not to stare so openly again. |
Перрин еле сдержался, но решил впредь не глазеть по сторонам так откровенно. |
Brashieel's legs folded under him, despite every effort to stand, and his eyes were blind with horror. |
Ноги Брашиила подкосились, хотя он изо всех сил старался устоять, а глаза наполнились ужасом. |
The effort of making heavily made-up faces appear to have the brilliance of natural skin only change the orderly idea into a real fake. |
Стремление толстым слоем грима передать красоту настоящей кожи превратило хорошую идею в полный обман. |
We must make every possible effort to save what can still be saved. |
Мы должны приложить все возможные усилия для спасения того, что можно спасти. |
The retirement of the legacy systems will take time and effort and the support is expected to diminish in 2013/14, consistent with the field migration to Inspira. |
Снятие с эксплуатации унаследованных систем потребует времени и усилий, и объем их технической поддержки в 2013/14 году, как ожидается, сократится с учетом перехода к использованию системы «Инспира» на местах. |
As part of this effort, up to 2,000 local Trepca workers will be employed over the next year. |
В рамках этих усилий в течение следующего года будет трудоустроено до 2000 местных трепченских рабочих. |
The competent authorities were making every effort to resolve the situation of stateless persons in the country. |
Компетентные органы прилагают все усилия для решения проблемы лиц без гражданства в стране. |
Не из-за дефицита усилий и не из-за отсутствия желания начать все заново. |
|
We are willing to be part of a collective international effort on that basis, which includes a joint intelligent analysis and joint thinking the situation through. |
Мы готовы принимать участие в коллективных международных усилиях на этой основе, что включает совместный рациональный анализ и совместное осмысление ситуации на всю глубину. |
We've outlined best practices, below, surrounding live stream content on our site, and expect that you will make a best faith effort to comply with these guidelines. |
Ниже мы описали лучшие методы, применяемые к содержанию прямых трансляций на нашем сайте, и ожидаем, что вы будете неукоснительно соблюдать эти принципы. |
You'll want to avoid images with lots of fine detail, and images like this, which will take too much effort for the viewer to figure out. |
Не стоит использовать рисунки с множеством мелких деталей или такие, по которым трудно догадаться, что на них изображено. |
Soon after, representatives of Saudi Arabia's Shia community sought a meeting with King Abdullah in an effort to free the detainees. |
Вскоре после этого, представители объединения шиитов Саудовской Аравии искали официальной встречи с правителем Абдуллой, чтобы предпринять попытки для освобождения задержанных. |
A Turkish effort against the Islamic State on the ground in Syria could lead Washington to reduce its support for Kurdish groups. |
А если Турция активизирует борьбу с «Исламским государством» в Сирии, Вашингтон может снизить свою поддержку курдских группировок. |
In that environment, U.S. support for democracy in Russia would be the functional equivalent of an American-sponsored effort at regime change. |
В подобной атмосфере поддерживать демократию в России для США будет все равно, что пытаться осуществить смену режима. |
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up. |
Поскольку я неделю болел, то теперь делаю всё возможное, чтобы наверстать. |
You accept that while every effort will be made to ensure no conflict occurs. |
Вы признаете, что будут предприниматься все усилия во избежание неверного обращения. |
And the effort helped sustain a useful communication channel for American and Russian scientists. |
Эта попытка помогала поддерживать важный канал сотрудничества американских и российских ученых. |
After all, it isn’t as if President Obama hadn’t made every effort to go along with Putin’s demands in order to get along. |
В конце концов, дело же не в том, что президент Обама не сделал все возможное для того, чтобы выполнить требования Путина и начать жить дружно. |
Now the jedi are preparing a stealth mission into the heart, of separatist space in an effort to rescue Master Piell. From the deadly prison known as, The Citadel. |
Теперь джедаи готовят тайную операцию в самом сердце пространства сепаратистов, чтобы спасти мастера Пилла из ужасной тюрьмы, известной как Цитадель. |
With a last faint effort, which would have been powerless but for my yielding to it and assisting it, he raised my hand to his lips. |
Последним усилием, которое не осталось втуне лишь потому, что я сам помог ему, он поднес мою руку к губам. |
Edmond made great exertions in order to comply; but at each effort he fell back, moaning and turning pale. |
С нечеловеческими усилиями Дантес исполнил его желание, но при каждой попытке он снова падал, бледный и измученный. |
You've proposed some highly controversial budget cuts in an effort to allocate more funds to our nation's schools. |
Даже предлагали внести весьма серьезные изменения в бюджет, чтобы направить более значительные суммы на нужды школ. |
It was a strong effort of the spirit of good, but it was ineffectual. |
Дух добра сделал все возмножное, но тщетно. |
The sempstress belonged to the second category, and Horizon was soon successful, without great effort, in persuading her to go out on the street to traffic in herself. |
Швейка принадлежала ко второй категории, и скоро Г оризонту удалось без большого труда, убедить ее выходить на улицу торговать собой. |
Left alone he made an effort to subdue his rising anger and self-condemnation. |
Инспектор сделал усилие, чтобы сдержать злость и досаду на себя. |
Greatest effort went into moving steel to new catapult and shaping it into jackets for solid rock cylinders-steel was bottleneck. |
Затратили огромные усилия, чтобы подвезти к новой катапульте стальные листы и превратить их в оболочки для монолитных каменных цилиндров; сталь была нашим узким местом. |
Women-didn't even think about women; in that gravitational field it was no effort not to. |
Женщины? О них я и думать забыл; впрочем, при земной гравитации больших усилий для этого не требовалось. |
But still, since you returned to the city, you've made no effort to see me. |
Но до сих пор, как вы вернулись в город, вы не пыталась меня увидеть. |
Я хотел бы приложить все старание, чтобы остаться тут подольше. |
|
Tonight, an incredible story of an unknown child in South Park who has taken to the streets in an effort to fight crime. |
Сегодня вечером, невероятная история о неизвестном ребенке в Южном Парке Который борется с преступностью на улицах |
It must be a concerted effort. |
Это должно быть совместное усилие. |
There is some effort to get municipal governments to implement more simplified character signage due to recent immigration from mainland China. |
Есть некоторые усилия, чтобы заставить муниципальные органы власти внедрить более упрощенный характер вывесок из-за недавней иммиграции из материкового Китая. |
By 1911, Farnham had almost exhausted his personal fortune in an effort to keep the failing mine running. |
К 1911 году Фарнхэм почти исчерпал свое личное состояние в попытке сохранить работу рушащейся шахты. |
His defense team argued that the reasonable interpretation is that in an effort to plant blood on Juan's shoes, the state also planted DNA from Holly's real killer. |
Его команда защиты утверждала, что разумная интерпретация заключается в том, что в попытке подсадить кровь на обувь Хуана, государство также подсадило ДНК от настоящего убийцы Холли. |
Это позволяет пользователям оценить усилия, которые требуются для выполнения задач. |
|
Additionally, there is little effort put into taking and maintaining large data sets on neglected disease in the United States and other developed nations. |
Кроме того, мало усилий затрачивается на сбор и ведение больших массивов данных о забытых болезнях в Соединенных Штатах и других развитых странах. |
In the computer game Star Citizen, the mining occupation supports a variety of dedicated specialists, each of which has a critical role to play in the effort. |
В компьютерной игре Star Citizen, Шахтерская профессия поддерживает множество преданных своему делу специалистов, каждый из которых играет решающую роль в этой работе. |
The Epicurean seeks to gratify his desires with the least expenditure of passion and effort. |
Эпикурейец стремится удовлетворить свои желания с наименьшей затратой страсти и усилий. |
The murdered girl, Wendy Percival, had come from the city as a Land Girl, to do agricultural work and help the war effort. |
Убитая девушка, Венди Персиваль, приехала из города как землевладелица, чтобы заниматься сельским хозяйством и помогать военным. |
An effort was made to replace the Catholic Church altogether, with civic festivals replacing religious ones. |
Была предпринята попытка полностью заменить католическую церковь, заменив религиозные праздники гражданскими празднествами. |
Jackson later became a leading figure in the relief effort of Armenian refugees and is known for having saved thousands of Armenians during the genocide. |
Позже Джексон стал ведущей фигурой в усилиях по оказанию помощи армянским беженцам и известен тем, что спас тысячи армян во время геноцида. |
A recent review article, which is especially directed toward big historians, summarizes much of this empirical effort over the past decade. |
В недавней обзорной статье, специально предназначенной для крупных историков, обобщается большая часть этих эмпирических усилий за последнее десятилетие. |
A big effort was made with Charity Commissioners and the Clarendon Commission to have the school accepted as one of the great public schools. |
Вместе с комиссарами по благотворительности и Комиссией Кларендона были приложены большие усилия, чтобы школа была признана одной из самых больших государственных школ. |
If such an effort was made, the ship could have been lost with all hands at sea, accounting for the absence of both the ship and any trace of the colonists. |
Если бы такая попытка была предпринята, корабль мог бы погибнуть со всеми своими людьми в море, что объяснялось бы отсутствием как самого корабля, так и каких-либо следов колонистов. |
Given the amount of detail available on this type, maintaining it on three or four pages is a waste of effort. |
Учитывая количество деталей, доступных на этом типе, поддержание его на трех или четырех страницах является пустой тратой усилий. |
Common diving petrel and Pycroft's petrel chicks have been translocated to the island in an effort to establish breeding colonies. |
Обыкновенный ныряющий Буревестник и птенцы Буревестника Пикрофта были перемещены на остров в попытке создать племенные колонии. |
Etty was prominent in the effort to resist the redesign and to restore the building to its original state. |
Этти была видной фигурой в попытках противостоять перестройке и восстановить здание в его первоначальном состоянии. |
Doctors resorted to leeches in a last-ditch effort to save his sight, but they were unsuccessful and he remained blind. |
Врачи прибегли к пиявкам в последней отчаянной попытке спасти его зрение, но они были безуспешны, и он остался слепым. |
Adding a fourth such specification might be a tad redundant, giving not much return on your effort or the additional line. |
Добавление четвертой такой спецификации может быть немного избыточным, не давая большой отдачи от ваших усилий или дополнительной строки. |
Roman Catholic Church officials even banned public bathing in an unsuccessful effort to halt syphilis epidemics from sweeping Europe. |
Представители Римско-Католической Церкви даже запретили публичные купания в безуспешной попытке остановить эпидемию сифилиса, охватившую Европу. |
Iron Spade is the codename given to Israel's latest attempt to use technology in an effort to prevent offensive tunnels being built from Gaza into Israel. |
Железная лопата-это кодовое название, данное последней попытке Израиля использовать технологию в попытке предотвратить строительство наступательных туннелей из Газы в Израиль. |
Finally, after much effort, Edwards's Son was released in 1993, starring Roberto Benigni as Clouseau's illegitimate son. |
Наконец, после долгих усилий, сын Эдвардса был выпущен в 1993 году, в главной роли Роберто Бениньи как незаконнорожденный сын Клюзо. |
In an effort to reduce costs, many mass-producers of toys locate their factories in areas where wages are lower. |
Стремясь снизить издержки, многие массовые производители игрушек размещают свои фабрики в районах, где заработная плата ниже. |
Writer G. K. Chesterton led a successful effort to defeat that clause of the 1913 Mental Deficiency Act. |
Писатель Г. К. Честертон возглавил успешную попытку победить этот пункт закона о психическом дефиците 1913 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strenuous effort».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strenuous effort» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strenuous, effort , а также произношение и транскрипцию к «strenuous effort». Также, к фразе «strenuous effort» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.