Strong support expressed by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сильные, здоровые, власть имущие
adjective: сильный, крепкий, прочный, устойчивый, серьезный, строгий, решительный, твердый, веский, здоровый
adverb: сильно, решительно
strong reason - веское основание
strong emotional response - сильная эмоциональная реакция
strong stimulus - сильный раздражитель
strong academic background - сильный академический фон
strong emphasis on - сильный акцент на
his strong - его сильная
strong mental - сильная психическая
strong assurance - сильная гарантия
strong imperative - сильный императив
a strong return - сильное возвращение
Синонимы к strong: tough, athletic, rugged, meaty, brawny, muscular, strong as an ox/horse, robust, powerful, strapping
Антонимы к strong: weak, mild, feeble, tiny, unstable, moderate, slight, small, soft, gentle
Значение strong: having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
overhung support - кронштейн
building support - поддержка здание
trading support - торговая поддержка
support activation - активация поддержки
support democracy - поддержка демократии
documented support - документирована поддержка
manpower support - поддержка трудовых ресурсов
outreach support - пропагандистская поддержка
support alignment - Расстановка поддержка
advocate support - поддержка адвоката
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
expressed worry - выразил беспокойство
expressed the view that it - высказал мнение о том,
they expressed support for - они выразили поддержку
expressed at the meetings - высказанные на заседаниях
expressed as a number - выражается в виде числа
expressed similar concerns - выраженные аналогичные проблемы
expressed their views - высказали свое мнение
was expressed that - было высказано мнение, что
expressed in article - закрепленное в статье
expressed relative to - выраженное относительно
Синонимы к expressed: explicit, uttered
Антонимы к expressed: implicit, retained, held
Значение expressed: simple past tense and past participle of express.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by devising - разрабатывая
primarily by - в первую очередь,
consumed by - потребляемый
by 2025 - к 2025 году
came by - пришел
by deducting - вычитая
by 1989 - к 1989 году
excluded by - исключены
everything by - все по
worried by - обеспокоены
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
Some members of the major opposition party have expressed support for such a reform, most notably Latheefa Koya, but this is not the official position of the party. |
Некоторые члены крупной оппозиционной партии выразили поддержку такой реформе, в частности Латифа Койя, но это не является официальной позицией партии. |
On 15 July 2012, Grillo publicly expressed his support for same-sex marriage while the subject was discussed in the National Assembly. |
15 июля 2012 года Грилло публично выразил свою поддержку однополым бракам, в то время как этот вопрос обсуждался в Национальном Собрании. |
In November 2019, Liam expressed support of the Green Party, praised Greta Thunberg and discussed his concerns on climate change. |
В ноябре 2019 года Лиам выразил поддержку Партии зеленых, похвалил Грету Тунберг и обсудил свои опасения по поводу изменения климата. |
All of the Government's top officials had expressed support for the students and had stated that the use of force against them constituted a crime. |
Все высшие должностные лица выразили поддержку студентам и заявили, что применение силы против них было преступлением. |
SEC Commissioners Paul Atkins and Kathleen Casey expressed support for the crackdown. |
Комиссары SEC пол Аткинс и Кэтлин Кейси выразили поддержку репрессиям. |
General Felmy had already expressed a desire to build a naval air arm to support Kriegsmarine operations in the Atlantic and British waters. |
Перо вытягивает чернила из резервуара через подачу к наконечнику и откладывает их на бумаге с помощью комбинации гравитации и капиллярного действия. |
Leader of the British Labour Party Jeremy Corbyn has publicly expressed support for worker cooperatives. |
Лидер британской Лейбористской партии Джереми Корбин публично выразил поддержку рабочим кооперативам. |
Leader of the Free Democrats party and former MP Khachatur Kokobelyan attended protests and expressed his support for the actions. |
Она унаследовала многие проблемы портовых городов, исправительных колоний и гендерный дисбаланс колониальной жизни. |
PACE's Standing Committee expressed its full support for the territorial integrity and national unity of Ukraine. |
Постоянный комитет ПАСЕ выразил свою полную поддержку территориальной целостности и национальному единству Украины. |
Bardot expressed support for President Charles de Gaulle in the 1960s. |
Бардо выразил поддержку президенту Шарлю де Голлю в 1960-х годах. |
The Roman Catholic Church expressed support for the agreement. |
Римско-Католическая Церковь выразила поддержку этому соглашению. |
Estonia expressed willingness to take a lead in the new task force, and Finland offered financial support for the task force's activities. |
Эстония выразила готовность взять на себя руководство новой целевой группой, а Финляндия предложила обеспечить финансовую поддержку ее деятельности. |
In March 2008, following unrest in Tibet, Fiji expressed its support for China's actions in dealing with rioting in Lhasa. |
3 декабря 2014 года в подземелье Луча Эскарлата победил сына хаоса с помощью Маскариты Саграда. |
Delegations expressed their support for the priorities of the Commission as mentioned by the Executive Secretary in her introductory statement. |
Делегации высказались в поддержку приоритетных направлений работы Комиссии, отмеченных во вступительном заявлении Исполнительного секретаря. |
In the 1980s, the Radical Democratic Green Party expressed support for gay rights, including the work of a group of transgender people to protest police brutality. |
В 1980-х годах Радикальная Демократическая партия Зеленых выразила поддержку правам геев, в том числе работе группы трансгендеров в знак протеста против жестокости полиции. |
In December 2010, he expressed support for civil unions with rights equivalent to marriage and for federal recognition of same-sex relationships. |
В декабре 2010 года он выразил поддержку гражданским союзам с правами, эквивалентными браку, и федеральному признанию однополых отношений. |
The church had expressed its support to General Kornilov's counter-revolutionary coup attempt. |
Церковь выразила свою поддержку попытке контрреволюционного переворота генерала Корнилова. |
In the phone call, Saccà expresses words of impassioned political support to Berlusconi and criticises the behaviour of Berlusconi's allies. |
В телефонном разговоре Сакка выражает слова страстной политической поддержки Берлускони и критикует поведение его союзников. |
In 2006, Merkel expressed concern about overreliance on Russian energy, but she received little support from others in Berlin. |
В 2006 году Меркель выразила озабоченность по поводу чрезмерной зависимости от российской энергетики, но получила мало поддержки от других стран в Берлине. |
Only Armenia, Georgia, Cyprus, Israel, South Korea, Japan, Mongolia, Nepal, Thailand, and East Timor expressed their support. |
Только Армения, Грузия, Кипр, Израиль, Южная Корея, Япония, Монголия, Непал, Таиланд и Восточный Тимор выразили свою поддержку. |
She expressed support in principle for the proposal of the Secretary-General to reimburse contingent-owned equipment and encourage bilateral provision of equipment. |
Она выражает принципиальную поддержку предложению Генерального секретаря о выплате компенсации за принадлежащее контингентам оборудование и выступает за предоставление оборудования на двусторонней основе. |
They expressed support for the sheltering effort. |
Они выразили поддержку усилиям по обеспечению убежища. |
Support was expressed for the entry into force of the Ban Amendment as soon as possible and for the proposed regional centre for South Asia. |
Была выражена поддержка вступления в силу Запретительной поправки как можно скорее и предлагаемого регионального центра для Южной Азии. |
Support was expressed for providing protection to a carrier in such circumstances when the carrier had acted properly and prudently. |
Была выражена поддержка обеспечению защиты для перевозчика в подобных обстоятельствах, если он действовал надлежащим образом и с осмотрительностью. |
In contrast, some social conservatives expressed dissatisfaction with the party's support for economic policies that conflicted with their moral values. |
Напротив, некоторые социальные консерваторы выражали недовольство поддержкой партией экономической политики, противоречащей их моральным ценностям. |
Mao expressed personal approval and support for the Red Guards in a letter to Tsinghua University Red Guards on 1 August 1966. |
Мао выразил личное одобрение и поддержку Красной Гвардии в письме к Красной Гвардии Университета Цинхуа от 1 августа 1966 года. |
The Republic of Korea expressed its support for the efforts of IHO in endeavouring to publish the new edition of that work. |
Республика Корея заявила о том, что она поддерживает усилия МГО, направленные на публикацию следующего издания этого документа. |
Trump has expressed support for the effort, but Americans remain concerned about any potential strain on their country’s alliance with South Korea. |
Трамп выразил поддержку этим усилиям, но американцы по-прежнему обеспокоены любой потенциальной напряженностью в альянсе их страны с Южной Кореей. |
Support was expressed for introducing a new collective and generic term that would refer to tenders, proposals, offers, quotations or bids. |
Была выражена поддержка введению нового обобщенного и применимого во всех случаях термина, относящегося к тендерным заявкам, предложениям, офертам, котировкам или заявкам. |
The Chinese Communists have at the same time repeatedly expressed their support of the Viet Minh. |
Китайские коммунисты в то же время неоднократно выражали поддержку Вьетминю. |
Support was expressed for not limiting such standing to serious breaches. |
Было заявлено, что такое право не следует ограничивать лишь случаями серьезных нарушений. |
Strong support was expressed at that session for the exploratory work being undertaken by CMI and the Secretariat. |
На этой сессии была выражена энергичная поддержка в отношении работы по сбору информации, проводимой ММК и Секретариатом. |
Strong support was expressed for the view that a three-day period was too short. |
Широкую поддержку получило мнение о том, что трехдневный срок является излишне коротким. |
Hence, many of these countries expressed their support for the Whites, including the provision of troops and supplies. |
Поэтому многие из этих стран выразили свою поддержку Белым, в том числе путем предоставления войск и снабжения. |
General support was expressed for the view that that the economic impact of secured transactions legislation should be emphasized. |
Была выражена общая поддержка точки зрения о том, что следует подчеркнуть экономическое воздействие законодательства об обеспеченных сделках. |
In 2007, climatologist George Kukla, expressed support for the belief in an imminent ice-age. |
В 2007 году климатолог Георгий кукла выразил поддержку вере в скорое наступление ледникового периода. |
40 MKs have so far expressed their support in the bill proposal. |
40 МКС уже выразили свою поддержку в предложении законопроекта. |
Financial journalist Max Keiser expressed his support in light of the country's hyperinflation. |
Финансовый журналист Макс Кейзер выразил свою поддержку в свете гиперинфляции в стране. |
They also expressed their need for consultancy services from SIAP to support their statistical development needs. |
Они также заявили о том, что в целях удовлетворения своих потребностей в развитии статистики они нуждаются в консультационных услугах СИАТО. |
Tea Party activists have expressed support for Republican politicians Sarah Palin, Dick Armey, Michele Bachmann, Marco Rubio, and Ted Cruz. |
Активисты чаепития выразили поддержку республиканским политикам Саре Пэйлин, Дику АрМИ, Мишелю Бахману, Марко Рубио и Теду Крузу. |
And Cardinal Pietro Gasparri, who had led the Italians in opposition to a delay, expressed support for some modification of the schedule. |
А кардинал Пьетро Гаспарри, возглавлявший итальянцев, выступавших против отсрочки, высказался в поддержку некоторого изменения графика. |
Senator Joyce had expressed concerns over the VSU bills contrary to the Nationals' support on the bill, and had proposed to amend the bill. |
Несмотря на то, что националисты поддержали законопроект о добровольном участии студентов в профсоюзном движении, сенатор Джойс (Joyce)выразил свое неудовлетворение законопроектом и предложил дополнить его поправками. |
He expressed deep appreciation for the show of support by all countries, adding that all Haitians take comfort in knowing they are not alone. |
Он выразил глубокую признательность всем странам за их поддержку, добавив, что гаитяне утешаются сознанием того, что они не брошены на произвол судьбы. |
The declaration was witnessed by the United States Secretary of Energy Bill Richardson, who expressed strong support for the pipeline. |
Заявление было засвидетельствовано министром энергетики Соединенных Штатов Биллом Ричардсоном, который выразил решительную поддержку строительству трубопровода. |
A few celebrities also expressed their opinion in support for the decision and called for harmony and peace. |
Несколько знаменитостей также выразили свое мнение в поддержку этого решения и призвали к гармонии и миру. |
Council members expressed their full support for the efforts of all regional and international actors to bring long-term peace and stability to Mali. |
Члены Совета заявили о полной поддержке усилий всех региональных и международных сторон по установлению долгосрочного мира и стабильности в Мали. |
Skerik has expressed support of music education for young people and support for activism such as the voting project HeadCount. |
Скерик выразил поддержку музыкального образования для молодежи и поддержку активизма, такого как голосование проекта HeadCount. |
The sides had expressed unanimous support for what had been achieved and had begun to plan the next stage. |
Эти стороны заявили о единодушной поддержке достигнутого и приступили к разработке плана на следующий этап. |
He also expressed support for the elected Turkish government and respect for the courage of the Turkish people for resisting the coup plotters. |
Он также выразил поддержку избранному турецкому правительству и уважение мужеству турецкого народа, оказавшего сопротивление заговорщикам. |
After the National Institute of Health expressed support for acupuncture for a limited number of conditions, adoption in the US grew further. |
После того, как Национальный институт здоровья выразил поддержку иглоукалыванию для ограниченного числа условий, усыновление в США выросло еще больше. |
Try to discover, by subtle means, through his agents, if the emperor is prepared to support his aunt by use of force. |
Попытайся выяснить, но очень осторожно, через посредников, готов ли император поддержать свою тетку военной силой. |
He was certain that with sufficient consideration, the doubts expressed by staff about the viability of the scheme would be dispelled. |
Он уверен, что после надлежащего анализа сомнения, высказанные сотрудниками относительно жизнеспособности этой системы, будут рассеяны. |
Your friends expressed so much concern about you, I agreed to have you brought down to the sense sphere. |
Ваши друзья проявили о вас столько заботы, поэтому я дал согласие на ваш приход на сенсосферу. |
Ideas almost refuse to be expressed in these substantives which are fugitives from justice. |
Мысль почти отказывается быть выраженной этими словами-острожниками. |
The little town of Sandwood, this side of Kenosha, as Jennie had expressed it, was only a short distance from Chicago, an hour and fifteen minutes by the local train. |
Городок Сэндвуд, не доезжая Кеноши, как выразилась Дженни, был совсем близко от Чикаго, всего час с четвертью езды дачным поездом. |
It is highly expressed in the mammalian central nervous system and is enriched in the hippocampus and pyramidal neurons. |
Он высоко выражен в центральной нервной системе млекопитающих и обогащен гиппокампом и пирамидными нейронами. |
Based on this, the formula can be expressed as Ca2.90Mg0.06Na0.01Fe0.03Al0.04Si0.95P0.01O5. |
Исходя из этого, формула может быть выражена как Ca2.90Mg0.06Na0.01Fe0.03Al0.04Si0.95P0.01O5. |
Verbal irony is a statement in which the meaning that a speaker employs is sharply different from the meaning that is ostensibly expressed. |
Словесная ирония-это высказывание, в котором значение, используемое говорящим, резко отличается от значения, которое якобы выражается. |
Lenin expressed his confidence in the success of the planned insurrection. |
Ленин выразил уверенность в успехе намеченного восстания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strong support expressed by».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strong support expressed by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strong, support, expressed, by , а также произношение и транскрипцию к «strong support expressed by». Также, к фразе «strong support expressed by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.