Struggle to realize - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: борьба, усилие, напряжение
verb: бороться, биться, отбиваться, стараться изо всех сил, пробиваться, делать усилия
struggle for independence - борьба за независимость
take up struggle - вступать
ferocious struggle - жестокая борьба
eternal struggle - вечная борьба
struggle a fight - бороться бой
of struggle - борьбы
protracted struggle - затяжная борьба
for the struggle against - для борьбы с
struggle for emancipation - Борьба за освобождение
struggle to break - бороться, чтобы сломать
Синонимы к struggle: drive, striving, campaign, endeavor, crusade, labor, push, exertion, effort, battle
Антонимы к struggle: giving-in, surrender, yield, rest, idle, laze
Значение struggle: a forceful or violent effort to get free of restraint or resist attack.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to the purpose - с целью
attest to - свидетельствовать
be disloyal to - быть нелояльным к
delegate to - делегировать
commit to paper - взять на себя бумагу
done to the wide - сделано для широкого
call to remembrance - призыв к воспоминанию
add fertilizer to - добавлять удобрения в
unable to reproduce/conceive - не в состоянии воспроизвести / зачать
to exhibit - выставлять
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: реализовать, понимать, осознавать, осуществлять, сознавать, выполнять, представлять себе, получать прибыль, превращать в деньги, приносить доход
to realize - чтобы понять,
did not fully realize - не в полной мере реализовать
but we realize - но мы понимаем,
realize growth opportunities - реализовать возможности роста
fail to realize - не понимают,
made us realize - мы поняли,
realize excellent - отлично понимают
realize that they are - понимают, что они
help them realize - помочь им реализовать
realize these benefits - реализовать эти преимущества
Синонимы к realize: perceive, get (the message), be/become aware of (the fact that), fathom, grasp, recognize, register, discern, notice, be/become conscious of (the fact that)
Антонимы к realize: unaware, misunderstand, focus
Значение realize: become fully aware of (something) as a fact; understand clearly.
Our people deserve good leaders if they are to realize the dream of progress that inspired our struggle for independence. |
Нашим народам нужны хорошие лидеры, если мы хотим реализовать мечту о достижении прогресса, воодушевившую нас на борьбу за независимость. |
Did you ever realize, everybody's got an air conditioning plant in his nose? |
Ты представляешь, у каждого в носу есть растительность для кондиционирования? |
All I did was help you realize that your schoolgirl fantasy Of running off with finn was nothing but a fairytale. |
Все это я сделал, чтобы помочь тебе понять, что твоя школьная девчачья фантазия о романе с Финном, это несбыточная сказка. |
He said that Darwinism was a tool of the bourgeoisie in their struggle against the feudal class, the nobility, clergy and feudal lords. |
Он говорил, что дарвинизм был орудием буржуазии в ее борьбе против феодального класса, дворянства, духовенства и феодалов. |
I just think it's ironic that she doesn't realize she just helped me dig her own grave. |
Ирония судьбы в том, что она не осознает, что помогла вырыть себе могилу. |
But they ultimately realize that their differences make them great. |
Но в итоге понимают, что их различия делают их хорошей командой. |
President Mandela epitomizes the struggle for freedom. |
Президент Мандела олицетворяет собой борьбу за свободу. |
Article 4 provides that States must take all appropriate measures to realize the rights guaranteed by the Convention. |
В статье 4 предусмотрено, что государства должны принимать все необходимые меры для осуществления прав, гарантируемых Конвенцией. |
Sixty years ago, the Chinese people won independence and liberation after a prolonged, hard struggle and became masters of the new China. |
Шестьдесят дет назад китайский народ завоевал независимость и свободу в результате длительной и трудной борьбы и стал хозяином нового Китая. |
Annabeth, I know that you've been known to comment on the Mayor's physique, but I didn't realize that... |
Аннабет, я знаю, что ты всегда не прочь пообсуждать телосложение мэра, но я не понимаю, что... |
An ideological struggle beyond that against Nazism or communism? |
Более значимая идеологическая борьба чем та, которая велась против нацизма или коммунизма? |
Japan’s surprise attack on Port Arthur began an eighteen-month struggle in which little went right for the Russians. |
Внезапное нападение Японии на Порт-Артур положило начало продлившейся полтора года войне, в которой русские терпели множество неудач. |
How could he realize on his securities?-that was the question-how without selling so many points off that his fortune would be swept away and he would be ruined? |
Как ему реализовать свои ценности? Вот в чем вопрос. Как умудриться продать их ненамного ниже курса, ибо иначе это поглотит все его состояние и он неизбежно разорится? |
Я не знал, что вы Адмирал. |
|
Ограниченная дееспособность... - Классовая борьба... |
|
Your wife's moving plea has made me realize you might have litigious survivors. |
Волнующая просьба твоей жены заставила меня осознать то, что это может привести к бесконечной судебной тяжбе. |
You do realize that the shoulder is used just for emergencies? |
Вы понимаете, что по обочине можно ехать только в экстренных ситуациях? |
of art, of daily life, is immediately implicated, it's there that may be found the two faces of a new... spontaneous struggle which begins with a criminal aspect. |
профанированного искусства и мелочной повседневной жизни, - мы начинаем различать формы новой спонтанной борьбы, которая пока ещё начинается под маской преступности. |
As much as we we'd appreciate your understanding and compassion in this delicate circumstance, I realize that is an unrealistic hope. |
И мы взываем к вашему пониманию и сострадание в этих деликатных обстоятельствах, хотя я понимаю, что это бесполезно. |
The attitude was exquisitely easy; there had been no pain-no struggle. |
Поза умершего была совершенно естественной; не было ни боли... ни борьбы. |
Не знала, что юрты... такие популярные. |
|
How you must struggle to reconcile your saintliness with your vanity. |
Как ты должна бороться, чтобы увязать свою святость с тщеславием. |
Lillian, do you realize how spectacularly dangerous a list like that could be? |
Лиллиан, вы осознаёте, насколько крайне опасным может быть подобный список? |
You must realize that my whole existence would be jeopardized... if it became known that I'm not what I seem. |
Вы понимаете, какая опасность грозит мне, если все узнают, что я не тот... как это сказать... за кого себя выдаю. |
In the struggle, the priest had fallen through the rotten planks. |
В драке священник упал сквозь прогнившие доски |
My dear, you're young so I realize that you're a poor judge of character. |
Моя дорогая, вы юны, поэтому, несомненно, вы еще печально не способны правильно судить о людях. |
Lieutenant, do realize if we do not succeed, then to all intents and purposes, this shall be... |
Лейтенант, ты же понимаешь, что в случаи неудачи, все наши намерения и цели будут... |
He must have cast a spell on you so you wouldn't realize how retarded he is. And those outfits he wears? |
Он должен был приворожить тебя, чтобы до тебя не доходило, какой он недоумок, и в какие шмотки он одевается. |
Do you even realize how many years of praying it took to make that dream a reality? |
Ты хоть знаешь сколько лет я молилась, чтобы моя мечта осуществилась? |
Talking to you last night, I was getting used to it but now... I realize Ts more complicated. |
Вчера я всякое выдумывал, но сейчас понимаю, что все намного серьезней. |
If she'd gotten these during the struggle the night that she was killed, they'd be pink or not even visible. |
Если бы она получила их в ночь своей смерти, они были бы розовыми или почти незаметными. |
I realize, from your perspective, he's new to the job, but he's going to become one of our best people. |
Понимаю, с вашей позиции, он - новичок для такой работы, но он будет одним из наших лучших людей. |
Or even an image of herself... this too is difficult... even though she's fighting for women's liberation... And tying her struggle in with the NLF's and the workers'. |
Или даже ее изображение - даже это представляет трудность, потому что она борется за освобождение женщин и включается в борьбу Лиги освобождения Вьетнама и рабочее движение. |
As for Scarr, he was intelligent enough to realize that he was in the presence of a master in his own world. |
Что касается Скэрра, он был достаточно проницателен, чтобы почувствовать несомненное превосходство этого выдающегося дельца, крупнейшего воротилы в финансовом мире. |
Workers and peasants united at last, class-struggle sharpens. |
Рабочие и крестьяне объединились, нарастает классовая борьба. |
When two people realize their feelings for each other and they talk for hours and learn all about the other person. |
Когда люди понимают свои чувства друг к другу.. и говорят часами и узнают всё друг о друге. |
And there was still a long struggle ahead, which meant more dead, more wounded, more widows and orphans. |
А впереди еще долгая, жестокая битва, и значит -будут еще убитые, еще раненые, еще вдовы и сироты. |
So there was no struggle. |
Так как следов борьбы не было. |
(BLOWS SOFTLY AND CHUCKLES) I didn't realize the Maiden of Might was on the Fibbies payroll. |
(BLOWS SOFTLY AND CHUCKLES) я не понимаю Могущественную Деву которая была на платежной ведомости Фибби |
You know, people don't realize, but a lot of homicides are actually solved by the coroner. |
Знаешь, а ведь люди и не догадываются о том, что большинство убийств на самом деле разгадывает патологоанатом. |
Shug helped Celie to realize that God is not someone who has power over her like the rest of the men in Celie’s life. |
Шуг помог Селии понять, что Бог-это не тот, кто имеет власть над ней, как остальные мужчины в жизни Селии. |
He was praised as a revolutionary hero of the African liberation struggle who helped free Zimbabwe from British colonialism, imperialism, and white minority rule. |
Его хвалили как революционного героя африканской освободительной борьбы, который помог освободить Зимбабве от британского колониализма, империализма и правления белого меньшинства. |
Don't they realize that the mere fact that Guns N' Roses are here is the biggest statement that you could get? |
Неужели они не понимают, что сам факт того, что Guns N ' Roses здесь-это самое большое утверждение, которое вы можете получить? |
In exile, Beti remained vitally connected to the struggle in Cameroon. |
Находясь в изгнании, Бети оставалась жизненно связанной с борьбой в Камеруне. |
The next day, Duck wakes up to realize that she is just a duck. |
На следующий день утка просыпается и понимает, что она всего лишь утка. |
When you realize the value of all life, you dwell less on what is past and concentrate more on the preservation of the future. |
Когда вы осознаете ценность всей жизни, вы меньше думаете о прошлом и больше концентрируетесь на сохранении будущего. |
But just like the widespread power struggle, there is a widespread equality struggle. |
Но так же, как и широко распространенная борьба за власть, существует широко распространенная борьба за равенство. |
If Gamefoolz turns out to be more important than we currently realize, then links to it will naturally appear in other contexts. |
Если Gamefoolz окажется более важным, чем мы сейчас понимаем, то ссылки на него естественным образом появятся в других контекстах. |
I realize that The Chicago Manual of Style is on its 16th edition, but I have the 14th edition, so I am going to use that as my authority. |
Я понимаю, что Чикагское руководство по стилю находится на 16-м издании, но у меня есть 14-е издание, поэтому я собираюсь использовать его в качестве своего авторитета. |
Или кто борется за окончание средней школы. |
|
Women are discriminated against based on their gender and thus are more likely to struggle financially because of discriminatory employers. |
Женщины подвергаются дискриминации по признаку пола и, таким образом, чаще сталкиваются с финансовыми трудностями из-за дискриминационных работодателей. |
As such, the Scottish Crown appears to have escalated the discord in the Isles by playing off both sides in the fraternal struggle. |
Таким образом, Шотландская Корона, по-видимому, усилила раздор на островах, подыгрывая обеим сторонам в братской борьбе. |
The two groups represent the struggle between heathenry and Christianity. |
Эти две группы представляют собой борьбу между язычеством и христианством. |
For a half-century and more the people of Dallas still struggle with being branded as having some responsibility. |
Вот уже более полувека жители Далласа все еще борются с тем, чтобы их клеймили как несущих определенную ответственность. |
But while they wait for it, they’ll try to whip up the winds, and the rest of us will struggle to find shelter. |
Но пока они этого ждут, они попытаются подстегнуть ветер, а остальные будут изо всех сил пытаться найти укрытие. |
The CPP regards armed struggle as a necessary component of revolution coinciding with the Party's organizational work. |
Краснодар - это высокоразвитая коммерческая зона, имеющая самый большой годовой оборот в Южном федеральном округе России. |
Этот сеанс борьбы длился два часа. |
|
Jack returns to the VIP lounge to find out that the French Ambassador has been taken away, and Mason was knocked out in the struggle. |
Джек возвращается в VIP-зал, чтобы узнать, что французский посол был увезен, а Мейсон был нокаутирован в борьбе. |
In part, it is because for many years we have wished all our strength and will to stand beside you in your struggle. |
Отчасти это происходит потому, что в течение многих лет мы хотели, чтобы все наши силы и воля были рядом с вами в вашей борьбе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «struggle to realize».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «struggle to realize» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: struggle, to, realize , а также произношение и транскрипцию к «struggle to realize». Также, к фразе «struggle to realize» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.