Summary penalty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: резюме, сводка, краткое изложение, конспект
adjective: краткий, суммарный, скорый
summary punishment - краткое наказание
alarm summary - аварийная сводка
get summary - получить резюме
find a summary - найти резюме
in summary we have - в итоге мы имеем
document a summary - документ резюме
summary of subject - Резюме темы
excellent summary - отличное резюме
this report provides a summary - этот отчет содержит резюме
gave a summary - дал резюме
Синонимы к summary: rundown, summing-up, encapsulation, recap, résumé, outline, abbreviated version, overview, review, synopsis
Антонимы к summary: introduction, preface
Значение summary: a brief statement or account of the main points of something.
subject to penalty - подлежащий наказанию
penalty tests - контрольные испытания
penalty face-off mark - одиннадцатиметровая отметка
penalty for a foul - Штраф за нарушение
site penalty - штраф сайт
penalty in - штраф в
penalty upon - штраф на
punishable by the death penalty - карается смертной казни
penalty will be imposed - штраф будет наложен
increasing the penalty - усиливающий наказание
Синонимы к penalty: forfeit, punishment, sentence, punitive action, sanction, retribution, mulct, fine, penance, infraction
Антонимы к penalty: permission, allowance, prohibition
Значение penalty: a punishment imposed for breaking a law, rule, or contract.
For a brief summary it is probably sufficient to just say the wrong person was first identified. |
Для краткого резюме, вероятно, достаточно просто сказать, что сначала был идентифицирован не тот человек. |
The Campaign Details section gives a short summary of key campaign metrics like reach and impressions. |
В разделе «Информация о кампании» представлены основные метрики кампании (например, охват и показы). |
The crime was unanimously condemned and the criminal sentenced to a very heavy penalty. |
Это преступление было единодушно осуждено, и виновному было назначено весьма суровое наказание. |
In summary, virtually all countries now recognize HIV/AIDS as a major concern. |
Подводя итоги, можно сказать, что практически все страны сейчас признают, что ВИЧ/СПИД является серьезной проблемой. |
The analysis accordingly presents a summary of the action taken by States, as reported in the questionnaire. |
Соответственно в анализе отражены принятые государствами меры, о которых сообщается в вопроснике. |
A summary of major changes from previous cost estimates is set out in paragraph 24 of the report. |
Сводные данные об основных изменениях в смете расходов по сравнению с предыдущими сметами приводятся в пункте 24 доклада. |
In Finland, the competent authority would usually also submit a summary statement of the collected comments it sent to the Party of origin. |
В Финляндии компетентный орган обычно также представляет резюме полученных замечаний, направленных им в страну, являющуюся Стороной происхождения. |
The summary statement, moreover, may at any time be demanded by the Director General of the Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé. |
Объем запасов, находящихся на хранении на конец года, включая запасы агентов, патогенных организмов и токсинов, находящихся в процессе переработки. |
There is a link to it in the course summary at the end of this course. |
Ссылку на него вы найдете в сводке этого курса. |
Cross-references are in the first part. Then there's a summary of Operation Nightfall. |
В первой перекрестные ссылки, потом резюме по операции Ночное падение. |
Я не смогу раскрыть весь свой потенциал в двух-страничном конспекте. |
|
Но я просто попросил у них конспекты. |
|
Look, I did a summary of part 2. On UN inspectors. |
Это краткое содержание 2-й части об инспекторах ООН. |
He spoke of doubling the penalty for repeat offenders tyrants. |
Он сказал мне о двойном наказании для тиранов-рецидивистов. |
No, but Don Self will make sure that you spend the rest of your life in a decent facility without the death penalty. |
Нет, но Дон Сэлф обеспечит тебе... пожизненный срок в хорошей тюрьме. Без смертной казни. |
This figure is but a summary one and half exact, the right angle, which is the customary angle of this species of subterranean ramifications, being very rare in vegetation. |
Это сравнение передает лишь общий вид и далеко не точно, так как прямой угол, обычный для подобных подземных разветвлений, редко встречается в растительном мире. |
But such profligacy will, I'm afraid, incur a financial penalty. |
Но, боюсь, подобная расточительность влечёт финансовое наказание. |
Она просила судью не применять смертную казнь. |
|
So, Stephen, in summary, as we know, chapter one, full of holes, |
Итак, ты... в общем как ты знаешь, в первой главе полно дыр. |
Вас признают виновным и вынесут смертный приговор. |
|
В Японии Йошинага приговорили бы к смертной казни. |
|
Я выигрывала дела и за более короткий срок. |
|
Did they... I mean, did he get the death penalty? |
Они... исполнили смертельный приговор? |
Well, the prosecution's asking for the death penalty this afternoon, but I don't think they're gonna grant it. |
Ну... сегодня днем обвинение настаивало на вынесении смертного приговора, но я не думаю, что до этого дойдет. |
And thank the Lord that the team's president isn't going to make me pay the penalty! |
И благодари Бога, что директор интерната не потребовал штраф! |
Вас могут приговорить к смертной казни. |
|
It's the agreement you signed to be truthful and forthcoming with the agency, under penalty of perjury. |
Это подписанное вами соглашение с агентством, согласно которому, вы обязались говорить только правду и ничего не скрывать под страхом наказания за лжесвидетельство. |
You should understand that there's a penalty for riding trains without tickets and with servicemen. We still have a job to do, you know. |
Вы понимаете, что за безбилетный проезд вас могут оштрафовать без билета, да еще и в компании с военными это наша работа, вы понимаете? |
A summary of all the information I've analyzed regarding Raina Amin's area of concern. |
Суммирую всю информацию, которую я проанализировал относительно проблемной области Рейны Амин. |
I mean, Ali's in the penalty box and she's still playing offense. |
Я имею в виду, что Эли уже на скамье подсудимых и она все еще строит из себя обиженную. |
I hope this summary can clarify what, exactly, the options are that we are discussing. |
Я надеюсь, что это резюме может прояснить, какие именно варианты мы обсуждаем. |
There are other, very convincing reasons for putting an edit summary. |
Есть и другие, очень убедительные причины для размещения резюме редактирования. |
FirthPond, your first edit summary indicated that you would explain your reversions of my work here on this Talk page. |
FirthPond, ваше первое резюме редактирования указывало, что вы объясните свои реверсии моей работы здесь, на этой странице обсуждения. |
His administration compiled a summary of who might have known what at various times. |
Его администрация составила сводку о том, кто и что мог знать в разное время. |
The date is already included in the edit summary, but not in the actual box. |
Дата уже включена в сводку редактирования, но не в фактическое поле. |
Health is regenerated by performing summary executions on incapacitated people; the moves made to kill those victims involve cinematic switches of camera perspectives. |
Здоровье восстанавливается путем проведения суммарных казней над недееспособными людьми; действия, направленные на убийство этих жертв, включают кинематографические переключатели ракурсов камеры. |
I also removed opposition statements mixed with proponent statements in the summary paragraph. |
Я также удалил заявления оппозиции, смешанные с заявлениями сторонников в сводном пункте. |
Perhaps you could quote relevant portions of it in place of your summary. |
Возможно, вы могли бы процитировать соответствующие части его вместо вашего резюме. |
Обе стороны подали ходатайство о вынесении суммарного решения. |
|
His investigations were subsequently published in Comptes Rendus, and a summary of his findings were published in the journal Nature. |
Его исследования были впоследствии опубликованы в Comptes Rendus,а краткое изложение его выводов было опубликовано в журнале Nature. |
On February 26, 1999, Judge Kaplan again granted the defendant's motion for a summary dismissal of the suit, in a second summary judgment. |
26 февраля 1999 года судья Каплан вновь удовлетворил ходатайство ответчика об отказе в удовлетворении иска в упрощенном порядке, приняв второе решение в упрощенном порядке. |
The arguments made in his edit summary are only valid for SOME of the text he deleted, not all of it. |
Аргументы, приведенные в его резюме редактирования, справедливы только для части текста, который он удалил,но не для всех. |
It took me awhile to find the external link to the syntax summary on the AWB home page. |
Мне потребовалось некоторое время, чтобы найти внешнюю ссылку на синтаксическую сводку на домашней странице AWB. |
A book review, when it contains the opinion of the reviewer about the book rather than a summary of the book, becomes a primary source. |
Рецензия на книгу, когда она содержит мнение рецензента о книге, а не резюме книги, становится основным источником. |
It forms the basis of the validation statistic, Vn, which is used to test the statistical validity of meta-analysis summary estimates. |
Он составляет основу валидационной статистики Vn, которая используется для проверки статистической достоверности сводных оценок метаанализа. |
The common argument against spoiler warnings is that spoilers should be expected in an encyclopedic plot summary. |
Общим аргументом против предупреждений о спойлерах является то, что спойлеры должны быть ожидаемы в энциклопедическом резюме сюжета. |
For the purposes of this summary, it is convenient to divide the chronology of the universe since it originated, into five parts. |
Для целей этого краткого изложения удобно разделить хронологию вселенной с момента ее возникновения на пять частей. |
Sry - didn't realise wasn't logged in. Propose NASA section be moved to own article and a summary with link lift on main page. |
СРИ - не понял, что не вошел в систему. Предлагаю НАСА раздел перенести на собственную статью и резюме со ссылкой поднять на главную страницу. |
In summary, the DFE plays an important role in predicting evolutionary dynamics. |
По словам Баха ад-Дина ибн Шаддада, Саладин родился в ту же ночь, когда его семья покинула Тикрит. |
We base the page on a neutral summary of what reliable sources say. |
Мы основываем страницу на нейтральном резюме того, что говорят надежные источники. |
The presentation here is a summary of some of the detailed guidelines and examples given in the standard. |
Ниже приводится краткое изложение некоторых подробных руководящих принципов и примеров, приведенных в стандарте. |
The edit summary made a reference to the American Wagyu, but I didn't see anything in an admittedly quick glance at that site. |
В резюме редактирования содержалась ссылка на американскую Wagyu, но я ничего не увидел, по общему признанию, быстро взглянув на этот сайт. |
If you disagree with the way someone summarized the information add your own summary. |
Если вы не согласны с тем, как кто-то суммировал информацию, добавьте свое собственное резюме. |
That, I think, is a succinct summary of the Bauer challenge to the concept of orthodox Christianity. |
Это, как мне кажется, краткое изложение бауэровского вызова концепции ортодоксального христианства. |
A concise summary and limited examples are appropriate if it is essential to understanding the game or its significance in culture. |
Краткое резюме и ограниченные примеры уместны, если это необходимо для понимания игры или ее значения в культуре. |
For accuracy and consistency, I'll use the same language later in the wiki in the summary. |
Для точности и последовательности я буду использовать тот же язык позже в wiki в резюме. |
I don't get it. What's wrong with having a spoiler warning under a Plot Summary header? |
Я ничего не понимаю. Что плохого в том, чтобы иметь предупреждение о спойлере под заголовком сводки сюжета? |
I note there are quite a few instances of quoted text where summary text would suffice. |
Я отмечаю, что существует довольно много примеров цитируемого текста, где было бы достаточно краткого текста. |
The attribution link can be an edit summary or a permanent link to a list on the Talk page. |
Ссылка на атрибуцию может быть краткой редакцией или постоянной ссылкой на список на странице обсуждения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «summary penalty».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «summary penalty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: summary, penalty , а также произношение и транскрипцию к «summary penalty». Также, к фразе «summary penalty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.