Support to the proposals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
enlist support - заручиться поддержкой
support forum - форум поддержки
organ support - поддержка органов
charger support - поддержка зарядное устройство
logistics support - материально-техническое обеспечение
level support - уровень поддержки
urge support - поддержка позывы
support boundary - граница поддержки
baseline support - базовая поддержка
call support - поддержка вызова
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
Who would you like to speak to? - С кем Вы хотели бы поговорить?
to appeal to the country - обратиться к стране
to go to rest - ехать отдыхать
essential to be able to - важно, чтобы иметь возможность
i need you to listen to me - я хочу, чтобы ты меня слушать
you need to go to the bathroom - Вы должны пойти в ванную
i tried to talk to you - Я пытался поговорить с вами
you need to go to sleep - Вы должны пойти спать
would like to extend to you - хотел бы выразить Вам
to bleed to death - истекать кровью до смерти
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
at the end of the third year - в конце третьего года
in the first half of the nineteenth - в первой половине девятнадцатого
the role of ngos in the development - роль нпо в развитии
at the other end of the country - на другом конце страны
the largest developing country in the world - самая крупная развивающаяся страна в мире
the first rays of the sun - первые лучи солнца
under the leadership of the chairman - под руководством председателя
on the organization of the national - по организации национального
the purpose of the protocol is - Целью протокола является
the worst car in the world - худший автомобиль в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
expect proposals from - ожидают предложений от
proposals to participate - предложения участвовать
policy proposals - политические предложения
proposals contained in the report - предложения, содержащиеся в докладе
its consideration of the proposals - рассмотрение предложений
proposals in that regard - предложения в этой связи
consensus on the proposals - консенсус по предложениям
all amendment proposals - все предложения по поправкам
drafting of proposals - составление предложений
draw up proposals - подготовить предложения
Синонимы к proposals: idea, trial balloon, plan, suggestion, motion, project, proposition, submission, scheme, manifesto
Антонимы к proposals: deny, abandonment, carelessness, challenge, dereliction, disinterest, disregard, disregardance, foolishness, heedlessness
Значение proposals: a plan or suggestion, especially a formal or written one, put forward for consideration or discussion by others.
His proposal failed to generate enough votes, but the suggestion generated public support from many conservative religious leaders and medical doctors. |
Его предложение не набрало достаточного количества голосов, но оно вызвало общественную поддержку со стороны многих консервативных религиозных лидеров и врачей. |
Я поддерживаю рассмотрен статье предложение/редактирования. |
|
A TV One opinion poll found 70 percent support for the Bill's proposal. |
Телевизор один опрос мнения показал, что 70% респондентов поддерживают предложение Билла. |
If consensus for broad community support has not developed after a reasonable time period, the proposal is considered failed. |
Если по истечении разумного периода времени консенсус в отношении широкой поддержки сообщества не сложился, то предложение считается несостоявшимся. |
As for the proposal, I don't support, since architecture is a part of the culture of Turkish people. |
Что касается предложения, то я его не поддерживаю, так как архитектура-это часть культуры турецкого народа. |
His delegation had always demonstrated a willingness to support any viable proposal that would advance the struggle against terrorism. |
Его делегация всегда демонстрировала готовность поддержать любые практически осуществимые предложения, которые способствовали бы продвижению вперед в деле борьбы с терроризмом. |
Madison's proposal failed to garner support, and the delegates ended by reaffirming that the Senate would appoint judges. |
Предложение Мэдисона не получило поддержки, и делегаты в конце концов подтвердили, что Сенат будет назначать судей. |
Предложение Кохта получило мало поддержки и провалилось. |
|
I have known edit wars over the placing and removing of {{Failed}} after a proposal for guideline didn't get support. |
Я знал войны редактирования по поводу размещения и удаления {{Failed}} после того, как предложение для руководства не получило поддержки. |
It had withdrawn that proposal in view of the lack of support, but felt strongly that the current rates should not be raised. |
Она сняла свое предложение ввиду отсутствия поддержки, однако серьезно полагает, что нынешние ставки не должны быть увеличены. |
If consensus cannot be reached concerning delimiters, then I'd support the one-genre-only proposal. |
Если не удастся достичь консенсуса в отношении разделителей, то я поддержу предложение только об одном жанре. |
Please vote on it if you support this proposal; we've got to get some momentum going to make this reorg happen. |
Пожалуйста, проголосуйте за это, если вы поддерживаете это предложение; мы должны получить некоторый импульс, чтобы осуществить эту реорганизацию. |
To secure the support of France against Frederick II, Pope Innocent IV accepted their proposal. |
Чтобы заручиться поддержкой Франции против Фридриха II, Папа Иннокентий IV принял их предложение. |
If they had, it would have quickly gained more support than the other proposals. |
Если бы они это сделали, то она быстро получила бы большую поддержку, чем другие предложения. |
Однако это предложение не получило общей поддержки. |
|
I will support any proposal that clearly accomplishes those three goals. |
Я поддержу любое предложение, которое четко соответствует этим трем целям. |
The RfC process you outlined tends to be used for votes on fully-formed proposals—and I could support that procedure if we were voting on entire MOSNUM proposals. |
Процесс RfC, который вы описали, обычно используется для голосования по полностью сформированным предложениям—и я мог бы поддержать эту процедуру, если бы мы голосовали по всем предложениям MOSNUM. |
Crawford captured the legislature's support, but Tyler's proposal was defeated. |
Кроуфорд заручился поддержкой Законодательного собрания, но предложение Тайлера было отвергнуто. |
With Asquith and the Army in support, however, he felt that he was ill-equipped to combat the proposal. |
Однако при поддержке Асквита и армии он чувствовал, что плохо подготовлен для борьбы с этим предложением. |
Я решительно поддерживаю предложения о переименовании. |
|
The fund would then invite low-income countries to submit proposals for support. |
Этот фонд будет затем призывать страны с низкими доходами предлагать проекты для поддержки. |
In 2001, President George W. Bush was unable to obtain sufficient Democratic support for his tax cut proposals. |
В 2001 году президент Джордж Буш-младший не смог получить достаточной демократической поддержки для своих предложений по сокращению налогов. |
The Hamilton Investors Group cannot support this proposal. |
Я уверен, что группа инвесторов из Хаммильтона не согласится на это предложение. |
Although there are many editors in both support and opposition to this proposal, it is a proposal for a change in policy. |
Хотя многие редакторы как поддерживают, так и возражают против этого предложения, это предложение об изменении политики. |
His proposal failed to gain any support. |
Его предложение не получило никакой поддержки. |
I ask you as a friend to support the proposal and to enjoin your many friends to do the same. |
Прошу тебя как друга, проголосуй за него, и пусть твои сторонники последуют твоему примеру. |
Her delegation could not support any proposal which would involve a transfer of the financial burden from the developed to the developing countries. |
Делегация оратора не сможет поддержать какое-либо предложение, предусматривающее передачу финансового бремени развитых стран развивающимся странам. |
She asked for those who agreed with her proposal to write to her indicating their support. |
Она попросила тех, кто согласился с ее предложением, написать ей, сообщив о своей поддержке. |
If there is insufficient support to start the project after a few months, the proposal will generally be archived for future reference. |
В случае недостаточной поддержки для начала проекта через несколько месяцев это предложение, как правило, архивируется для дальнейшего использования. |
I think you should know about a current Community Fellowship proposal to create the game with some Wikimedia Foundation support. |
Я думаю, что вы должны знать о текущем предложении сообщества по созданию игры с некоторой поддержкой Фонда Викимедиа. |
Support was expressed for introducing a new collective and generic term that would refer to tenders, proposals, offers, quotations or bids. |
Была выражена поддержка введению нового обобщенного и применимого во всех случаях термина, относящегося к тендерным заявкам, предложениям, офертам, котировкам или заявкам. |
One, and only one, concrete proposal has received the support of a large majority of Member States from all regional groups. |
Только одно конкретное предложение получило поддержку большинства государств-членов из всех региональных групп. |
Reject content proposal - having considered the matter, I do not support any change to the FAQ or mention of this matter in the article. |
Отклонить предложение по содержанию-рассмотрев данный вопрос, я не поддерживаю никаких изменений в FAQ или упоминания этого вопроса в статье. |
After two years on March 8, 2011, Mayor Perrodin withdrew the proposal due to lack of support from his council colleagues. |
Спустя два года, 8 марта 2011 года, мэр Перродин отозвал это предложение из-за отсутствия поддержки со стороны своих коллег по совету. |
Это предложение не получило поддержки по уважительным причинам. |
|
The proposal had wide support from both the government and opposition, social scientists and youth organizations. |
Это предложение получило широкую поддержку как со стороны правительства, так и со стороны оппозиции, социологов и молодежных организаций. |
My proposals with respect to staffing and funding the account have found wide support from the Member States. |
Мои предложения в отношении укомплектования и финансирования этого счета получили широкую поддержку среди государств-членов. |
Resentment against the military was rising, and Milla Bermúdez's proposal received unexpected popular support. |
Недовольство военными росло, и предложение Миллы Бермудес получило неожиданную народную поддержку. |
Show support for existing proposals or add a new proposal. |
Покажите поддержку существующих предложений или добавьте новое предложение. |
When we make proposals, we are free to discuss and make compromises among ourselves, in order to establish mutual support for a compromise proposal. |
Когда мы делаем предложения, мы вольны обсуждать и идти на компромиссы между собой, чтобы установить взаимную поддержку компромиссного предложения. |
Please indicate which proposal you support directly below the one you agree with. |
Пожалуйста, укажите, какое предложение вы поддерживаете непосредственно под тем, с которым вы согласны. |
The alleged proposal was solely an SLS manifest and did not include Artemis Support Missions. |
Предполагаемое предложение было исключительно манифестом SLS и не включало в себя миссии поддержки Artemis. |
Билл принес ее, и это была одноминутная песня в стиле кантри-энд-вестерн. |
|
The way I read this chart is that this proposal has overwhelming support among editors who do not have a conflict of interest. |
Я читаю эту таблицу так, что это предложение имеет подавляющую поддержку среди редакторов, у которых нет конфликта интересов. |
But thoughtful criticisms can be applied to revising the proposal, just as thougtful support should never be dismissed. |
Но вдумчивая критика может быть применена к пересмотру этого предложения, точно так же, как никогда не следует отвергать разумную поддержку. |
The way forward is to recognise that there are a number of substantial 'blocs' of support for various proposals, which need to be consolidated. |
Путь вперед состоит в признании того, что существует ряд существенных блоков поддержки различных предложений, которые необходимо консолидировать. |
We support the proposal to establish voluntary funds for extrabudgetary contributions to finance new activities, such as the campaign against nuclear terrorism. |
Мы поддерживаем предложение о создании добровольных фондов для внесения внебюджетных взносов на цели финансирования новых видов деятельности, таких, как, например, кампания по борьбе с ядерным терроризмом. |
If about three people support the proposal and would be willing to vote on cat moves, I'll feel confident in starting. |
Если около трех человек поддержат это предложение и будут готовы проголосовать за кошачьи ходы, я буду чувствовать себя уверенно в начале. |
In these cases, organizations often rely on outsourcing by identifying a proposal manager to support their proposal development needs. |
В этих случаях организации часто полагаются на аутсорсинг, определяя менеджера предложений для поддержки своих потребностей в разработке предложений. |
I just wanted to express my support for this proposal, which I think is needed. |
Я просто хотел выразить свою поддержку этому предложению, которое, как мне кажется, необходимо. |
Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour. |
Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса. |
These organizations have been found to be effective in increasing participation, but suffer from a lack of support and resources. |
Как оказалось, эти организации позволяют реально расширить участие, однако им не хватает поддержки и ресурсов. |
And we'll be expecting more support from you and your community. |
И мы расчитываем на поддержку с вашей стороны и вашей общины. |
Secondly, the purpose of the outline is to indicate programmatic priorities, not to present a detailed budget proposal. |
Во-вторых, цель набросков бюджета состоит в определении программных при-оритетов, а не в представлении подробных бюджет-ных предложений. |
Responsibility for logistic support services will be transferred to one or more private companies upon the awarding of the related contracts. |
Ответственность за услуги по материально-технической поддержке будет возложена на одну или несколько частных компаний, с которыми будут подписаны соответствующие контракты. |
She'll be kept safe, med compliant, she'll get therapy and whatever support she needs. |
Она будет в полной безопасности под врачебным контролем, ей назначат лечение, она ни в чём не будет нуждаться. |
When Mubarak felt his power was slipping and reached out to his adversaries, he found disorganized opposition parties with little political experience and no support in society. |
Когда Мубарак почувствовал, что его власть ускользает, и обратился к своим противникам, он обнаружил дезорганизованные оппозиционные партии с небольшим политическим опытом и отсутствием поддержки в обществе. |
I wrote to the Marquis accepting his proposal of marriage and requesting that it take place as soon as possible. |
Я написал маркизу, что ты принимаешь его предложение и просил ускорить свадьбу. |
I'd like to make you a proposal. |
У меня есть к Вам предложение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «support to the proposals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «support to the proposals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: support, to, the, proposals , а также произношение и транскрипцию к «support to the proposals». Также, к фразе «support to the proposals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.