Supported resolution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
simple supported - свободно опертый
are supported again - Поддерживаются снова
supported country - поддерживается страна
supported the idea of establishing - поддержал идею создания
the event was supported by - событие было поддержано
supported the peace process - поддерживает мирный процесс
china had always supported - Китай всегда поддерживал
might be supported by - может быть поддержано
her delegation supported - ее делегация поддерживает
supported the bill - поддержала законопроект
Синонимы к supported: prop up, underpin, brace, carry, undergird, bear, reinforce, keep up, buttress, shore up
Антонимы к supported: abandoned, unsupported, neglected, released, rejected, refused, disapproved, contradicted, stopped, blocked
Значение supported: bear all or part of the weight of; hold up.
noun: резолюция, разрешение, решение, решимость, решительность, развязка, рассасывание, твердость, демонтаж, разложение на составные части
stipulated by resolution - предусмотренных резолюцией
pixel resolution - пиксельное разрешение
wide 1600 x 900 resolution - Широкий разрешение 1600 x 900
negotiated resolution - договорная разрешение
the draft resolution and that - проект резолюции и
the draft resolution by - проект резолюции по
on draft resolution i - по проекту резолюции I
x of its resolution - х своей резолюции
council adopts a resolution - Совет принимает решение
resolution less than - разрешение меньше
Синонимы к resolution: plan, intent, intention, pledge, resolve, commitment, aim, decision, promise, motion
Антонимы к resolution: ban, prohibition
Значение resolution: a firm decision to do or not to do something.
The program was founded by City Council President Nick Licata, and is supported by resolution of the Seattle City Council. |
Программа была основана президентом городского совета ником Ликата и поддерживается решением городского совета Сиэтла. |
The resolution was not supported by a single Western country. |
Эта резолюция не была поддержана ни одной западной страной. |
External displays with up to a 2560 × 1600 pixel resolution are supported through a dual-link DVI port. |
Внешние дисплеи с разрешением до 2560 × 1600 пикселей поддерживаются через двухканальный DVI-порт. |
In 1940 Huq supported the Lahore Resolution, which envisaged independent states in the northwestern and eastern Muslim-majority regions of the subcontinent. |
В 1940 году Хук поддержал Лахорскую резолюцию, предусматривавшую создание независимых государств в северо-западных и восточных мусульманских районах субконтинента. |
It also lacked a demonstrable implementation, allowing supporters of a FLOW-MATIC-based COBOL to overturn the resolution. |
Кроме того, в нем отсутствовала доказуемая реализация, что позволило сторонникам КОБОЛ, основанного на потоке, отменить резолюцию. |
He voted for the Iraq Resolution, which authorized military action against Iraq, and supported the Iraq War troop surge of 2007. |
Он проголосовал за резолюцию по Ираку, которая санкционировала военные действия против Ирака, и поддержал увеличение численности иракских военных войск в 2007 году. |
A number of common resolutions have been used with computers descended from the original IBM PC. Some of these are now supported by other families of personal computers. |
Для компьютеров, произошедших от оригинального IBM PC, был использован ряд общих разрешений. Некоторые из них теперь поддерживаются другими семействами персональных компьютеров. |
The European Parliament supported a resolution on the immediate release of Oleg Sentsov and other Ukrainian political prisoners. |
Европарламент поддержал резолюцию о немедленном освобождении Олега Сенцова и других украинских политзаключенных. |
Unlike CRT monitors, LCD monitors have a native-supported resolution for best display effect. |
В отличие от ЭЛТ-мониторов, ЖК-мониторы имеют собственное поддерживаемое разрешение для лучшего эффекта отображения. |
The fact that China supported Russia and vetoed three resolutions in the Security Council that could pave the way for foreign intervention in Syrian affairs is very telling. |
То, что Китай поддержал Россию и наложил в Совете Безопасности вето на три резолюции, которые могли положить начало иностранному вмешательству в сирийские дела, это очень показательно. |
Choose the highest supported resolution and bitrate you are able to stream at. |
Задайте подходящее разрешение и битрейт. |
The supporters waved Russian flags in thanks to Russia's veto of a UN resolution calling for tough sanctions on the Syrian government. |
Его сторонники размахивали российскими флагами в знак благодарности за то, что Россия наложила вето на резолюцию ООН, призывающую к жестким санкциям в отношении сирийского правительства. |
On the night of 18 February the Central Committee supported Lenin's resolution that they sign the treaty by a margin of seven to five. |
В ночь на 18 февраля Центральный комитет поддержал резолюцию Ленина о подписании договора с перевесом в семь - пять голосов. |
The delay was used by supporters of Zionism in New York to put extra pressure on states not supporting the resolution. |
Эта задержка была использована сторонниками сионизма в Нью-Йорке для оказания дополнительного давления на государства, не поддерживающие резолюцию. |
The President's action was supported by a Congressional resolution passed in 1957 that authorized such actions in that area of the world. |
Действия президента были поддержаны резолюцией Конгресса, принятой в 1957 году, которая санкционировала такие действия в этой области мира. |
Most of the communists present in the crowd also supported the resolution. |
Большинство коммунистов, присутствовавших в толпе, также поддержали резолюцию. |
Her resolution was supported by Isabella's behaviour in their parting interview. |
Поведение Изабеллы при их прощальной встрече укрепило ее в этом решении. |
In September 2018 she supported legislation invoking the War Powers Resolution of 1973 to stop U.S. involvement in the war. |
В сентябре 2018 года она поддержала закон, ссылающийся на резолюцию военных держав 1973 года о прекращении участия США в войне. |
We also need more aggressive policies to tackle people smuggling, supported by United Nations Security Council resolutions where necessary. |
Нам также нужны более агрессивные меры противодействия контрабанде людей, в том числе, при необходимости, поддерживаемые резолюциями Совета безопасности ООН. |
Live streaming of 360° video at up to 4K resolution is also supported. |
Также поддерживается прямая трансляция 360° видео с разрешением до 4K. |
It is important, too, that any settlement be supported by the neighbouring States and by a Security Council resolution. |
Кроме того, важно, чтобы любые варианты урегулирования пользовались поддержкой соседних стран и были закреплены в резолюции Совета Безопасности. |
The former had secretly settled on Giovanni de' Medici; the second openly supported S. Giorgio, England's candidate. |
Первая тайно остановилась на Джованни де Медичи, вторая открыто поддержала кандидата от Англии, Сен-Джорджо. |
Using high time resolution, the scientists calculated the way in which the plasma flow changed in response to conditions in the solar wind. |
Используя высокое разрешение по времени, ученые рассчитали характер изменения потока плазмы в зависимости от условий в солнечном ветре. |
She wears a special boot and brace and is supported by several specialized spells. |
Ходит в специальном сапоге, и поддерживает ногу несколькими специализированными чарами. |
The Sub-Commission did not have enough time to draft resolutions with adequate consultations among members. |
Она не располагала достаточным временем для проведения адекватных консультаций между ее членами в рамках подготовки резолюций. |
The project also supported a rural radio station set up by local volunteers to broadcast programmes and peace messages in French and local languages. |
В рамках проекта была также оказана помощь сельской радиостанции, организованной местными добровольцами, в обеспечении трансляции радиопрограмм и призывов к миру на французском и местном языках. |
Thirdly, the daily work of the Council has changed as a result of resolution 1325. |
В-третьих, в результате принятия резолюции 1325 изменился ход ежедневной работы Совета Безопасности. |
The broad purpose of the Act is to put in place an improved framework for the conduct of industrial relations and the resolution of disputes. |
Основная цель этого Закона заключается в совершенствовании нормативных рамок отношений в промышленности и урегулирования споров. |
The Parliament of Georgia once again reiterates that Georgia remains committed to the peaceful resolution of the conflicts. |
Парламент Грузии вновь заявляет, что Грузия по-прежнему привержена мирному урегулированию конфликтов. |
It also supported the call for self-destruct mechanisms to be incorporated in munitions wherever possible. |
Он также поддерживает призыв к тому, чтобы всякий раз, когда это возможно, включать в боеприпасы механизмы самоуничтожения. |
Although a file type supported by Exchange Search and is full-text indexed, there can be indexing or search errors that will cause a file to be returned as an unsearchable item. |
Даже если тип файла поддерживается службой поиска Exchange, а также поддерживает полнотекстовое индексирование, при возникновении ошибок индексирования или поиска файл будет возвращен в качестве элемента, не включаемого в поиск. |
Takeaway: No Congressional committee should waste its time with charges that are easily refuted by public records or supported by sensational opposition research dirt digging. |
Вывод: Комитетам Конгресса не стоит тратить время на проверку обвинений, которые можно легко опровергнуть при помощи данных, находящихся в открытом доступе. |
Solutions are supported only when the API is used within a DAG to manage and activate mailbox database copies. |
Поддержка решений обеспечивается, только когда API используется в группе обеспечения доступности баз данных для управления и активации копий базы данных почтовых ящиков. |
Я встал, весьма поддерживаемый своей решимостью. |
|
The ambassador is working hard to push the peacekeeping resolution to a vote - by the General Assembly. |
Постпред напряженно работает, чтобы протолкнуть миротворческую резолюцию на голосование в Ген. |
The journal and other belongings in the boy's locker supported the school's growing concern about the state of Matthew Jennings' mental health. |
Дневник, как и содержимое шкафчика мальчика, вызывает растущее опасение руководства школы по поводу психического состояния Мэттью Дженнингса. |
He then supported King John's claim to the throne of England, and represented the new king, making various royal grants. |
Затем он поддержал притязания короля Иоанна на английский трон и представлял нового короля, делая различные королевские пожертвования. |
Mushroom management means that workers' curiosity and self-expression are not supported. |
Управление грибами означает, что любопытство и самовыражение работников не поддерживаются. |
In 1836, Friedrich Kruse also supported such a view. |
В 1836 году такую точку зрения поддержал и Фридрих Крузе. |
Spasojević and Radivojević have stated that the film is a parody of modern politically correct films made in Serbia, which are financially supported by foreign funds. |
Спасоевич и Радивоевич заявили, что фильм является пародией на современные политкорректные фильмы, снятые в Сербии, которые финансируются иностранными фондами. |
On November 6, 2007, Kucinich introduced a resolution to impeach Vice President Cheney in the House of Representatives. |
6 ноября 2007 года Кучинич внес в Палату представителей резолюцию об импичменте вице-президента Чейни. |
To help defray expenses, students frequently work part-time or borrow money through the government-supported Japan Scholarship Association. |
Чтобы помочь покрыть расходы, студенты часто работают неполный рабочий день или занимают деньги через поддерживаемую правительством японскую стипендиальную Ассоциацию. |
His law practice was struggling, and his third wife, Gabrielle, largely supported him through her music teaching. |
Его адвокатская практика была нелегкой, и его третья жена, Габриэль, в основном поддерживала его через преподавание музыки. |
The J-CAT also supported another non-standard feature that allowed direct control of the phone line. |
J-CAT также поддерживал еще одну нестандартную функцию, которая позволяла напрямую управлять телефонной линией. |
The level of software localization depends on the language, ranging from the highly supported German and French to the barely translated Creek and Samoan. |
Уровень локализации программного обеспечения зависит от языка, начиная от высоко поддерживаемых немецкого и французского языков и заканчивая едва переведенными русским и Самоанским. |
Russia and Qatar, countries with the largest and the third largest natural gas reserves in the world, have finally supported such move. |
Россия и Катар, страны с самыми большими и третьими по величине запасами природного газа в мире, наконец-то поддержали такой шаг. |
General reference sections are most likely to be found in underdeveloped articles, especially when all article content is supported by a single source. |
Общие справочные разделы, скорее всего, можно найти в слаборазвитых статьях, особенно когда все содержание статей поддерживается одним источником. |
In a match from Japan for the 2018 FIFA World Cup, the Japanese fans held a tifo featuring an illustration from the manga with multiple message that supported the team. |
В матче из Японии на чемпионат мира по футболу 2018 года японские болельщики провели тифо с иллюстрацией из манги с несколькими сообщениями, которые поддержали команду. |
He describes the state as the domination of the wicked ones, supported by brutal force. |
Он описывает государство как господство нечестивых, поддерживаемое грубой силой. |
Hooters has actively supported charities through its Hooters Community Endowment Fund, also known as HOO.C.E.F., a play on UNICEF. |
Гудков активно поддерживает благотворительные организации через ее вымя Фонда сообщества, также известный как Ху.С. Е. Ф., пьеса о ЮНИСЕФ. |
In Kenya, university education is supported by the government,. |
В Кении университетское образование поддерживается правительством. |
In 1964, 56% of voters supported Democrat Lyndon B. Johnson over Republican Barry Goldwater. |
В 1964 году 56% избирателей поддержали демократа Линдона Б. Джонсона, а не республиканца Барри Голдуотера. |
During the Iran–Iraq War, Kuwait supported Iraq. |
Во время Ирано–Иракской войны Кувейт поддерживал Ирак. |
Bell supported and campaigned for Barack Obama during the 2008 United States presidential election. |
Белл поддерживал и агитировал за Барака Обаму во время президентских выборов 2008 года в США. |
Although many MADD leaders have supported a lower limit, MADD has not called for a legal limit of .05 in the United States. |
Хотя многие лидеры MADD поддержали более низкий предел, MADD не призвал к юридическому пределу .05 в Соединенных Штатах. |
Cook is a 12% shareholder of Brighton & Hove Albion, the football club he has supported since moving to Brighton in the late 1980s. |
Кук является 12% - ным акционером Brighton & Hove Albion, футбольного клуба, который он поддерживал с момента переезда в Брайтон в конце 1980-х годов. |
Traditionally, Outlook supported importing messages from Outlook Express and Lotus Notes. |
Традиционно Outlook поддерживал импорт сообщений из Outlook Express и Lotus Notes. |
They established forward airfields where they supported resupply operations and provided airfield control. |
Они создали передовые аэродромы, где поддерживали операции по пополнению запасов и обеспечивали аэродромное управление. |
The anal fin is supported by a cartilaginous plate at its base, and originates under, or slightly behind, the rear part of the dorsal fin. |
Анальный плавник опирается на хрящевую пластинку у его основания и берет начало под или немного позади задней части спинного плавника. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «supported resolution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «supported resolution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: supported, resolution , а также произношение и транскрипцию к «supported resolution». Также, к фразе «supported resolution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.