Swiss rules - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
swiss technology - швейцарская технология
swiss desk - швейцарец стол
swiss client - швейцарец клиент
swiss expertise - швейцарская экспертиза
six swiss exchange - шесть швейцарских обмен
swiss re - Swiss Re
100 swiss - 100 швейцарских
swiss neutrality - швейцарец нейтральность
swiss federal office for - Швейцарский федеральный офис
by a swiss - швейцарским
Синонимы к swiss: in switzerland
Значение swiss: of or relating to Switzerland or its people.
noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда
verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать
relevant legal rules - соответствующие правовые нормы
the same rules like - одни и те же правила, как
rules-based international system - основанной на правилах международной системы
rules prevail - превалируют правила
rules apply - правила
under eu rules - в соответствии с правилами ЕС
harmonized rules - согласованные правила
berlin rules - берлинские правила
positive rules - положительные правила
regulated by the rules - регулируются правилами
Синонимы к rules: directive, decree, guideline, fiat, edict, law, statute, stipulation, direction, mandate
Антонимы к rules: obey, abide
Значение rules: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.
Bouvier sold his majority participation in 2017, after the Swiss government passed stricter oversight rules over customs warehouses. |
Бувье продал свое мажоритарное участие в 2017 году, после того как Швейцарское правительство приняло более строгие правила надзора за таможенными складами. |
Swiss Toni is a fictional used-car dealer played by Charlie Higson, and also the title of a sitcom in which he is the main character. |
Швейцарец Тони-вымышленный торговец подержанными автомобилями, которого играет Чарли Хигсон, а также название ситкома, в котором он является главным героем. |
If disagreement arises, then under Chinese rules the players simply play on. |
Если возникают разногласия, то по китайским правилам игроки просто играют дальше. |
The Grande Aiguille is a mountain of the Swiss Pennine Alps, situated near Bourg Saint Pierre in the canton of Valais. |
Гранд-Эгиль - это гора в швейцарских Пеннинских Альпах, расположенная недалеко от Бург-Сен-Пьера в кантоне Вале. |
The plaintiff, based in Tel Aviv, ordered a textile manufacturing machine from the defendant, a Swiss limited company, and made an advance payment to the defendant. |
Истец, коммерческое предприятие которого расположено в Тель-Авиве, заказал текстильную машину у ответчика - швейцарского акционерного общества - и перечислил ему аванс. |
Participants requiring Swiss visas are invited to contact the nearest Swiss Consulate as soon as possible, to provide sufficient time to process them. |
Участникам, нуждающимся во въездной визе в Швейцарию, предлагается как можно скорее связаться с ближайшим швейцарским консульством, чтобы предоставить достаточно времени для обработки их анкет. |
The Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape regulates the import and export of special wastes. |
Швейцарское агентство по окружающей среде, лесам и ландшафту регламентирует порядок импорта и экспорта специальных отходов. |
А мы обошли правила и остались тут подольше. |
|
The same rules apply to object properties as to simple variables. |
Для свойств объекта применяются те же правила, что и для простых переменных, хотя с ними невозможен трюк, как с переменными. |
The internal rules of the Central Prison of the city of Oaxaca now also apply in all state prisons. |
В настоящее время Внутренний регламент Центральной тюрьмы города Оахака применяется также во всех остальных местах заключения этого штата. |
The idea seems to indicate that such things could form their own system - their relations with one another forming rules that culminate in something like a language. |
Появляется идея, что предметы могли бы выстраиваться в систему, где взаимосвязь между ними могла бы следовать правилам, похожим на законы речи. |
My great-great-great- grandfather uncle Reid Reed met his untimely end by violating those last two rules. |
Дядя моего пра-пра-прадеда, Рид Рид, встретил свою преждевременную кончину, нарушив два последних правила. |
Half an hour, Rocher thought, discreetly checking his Swiss chronometer in the dim light of the candelabra lighting the hall. |
Осталось всего полчаса, - подумал Рошер, взглянув на свой хронометр швейцарского производства. |
But it was a 26-year-old Swiss patent clerk... doing physics in his spare time, who changed the world. |
Но 26-тилетний клерк, для которого физика была хобби, изменил весь мир. |
She stayed close as the Swiss Guards and the camerlegno pushed on. |
Девушка старалась держаться поближе к спешащему камерарию и не отстающим от него швейцарским гвардейцам. |
You're just spitting in the face of my ground rules. I'm out. |
Ты нарушаешь мои правила. Я ухожу. |
Хотя, раз уж мы... нарушили правила. |
|
If the world is to be understood if we are to avoid logical paradoxes when traveling at high speeds then there are rules which must be obeyed. |
Чтобы понять мир, чтобы избежать логических парадоксов при движении на больших скоростях, нужно подчиняться определенным правилам. |
These places are certified by the government. They got to follow the rules. |
Им же правительство лицензии выдает, они должны подчиняться правилам. |
У меня нет правил против влюблённых мужчин. |
|
Not US dollars, not Pounds Sterling, not Swiss Francs. But Lei? |
Не долларов США, не фунтов стерлингов, не швейцарских франков, а леев? |
Once you're in the family, you must play by the rules. |
Если ты уже в семье, ты обязан следовать правилам |
We have a press that just gives him a free pass because he's black so he doesn't have to work hard like the rest of us who play by the rules. |
Пресса смотрит на его дела сквозь пальцы, потому что он черный. И теперь он может работать не так усердно как все мы живущие по правилам. |
You know, it used to be the administration's job to make rules. |
Вы знаете, это была такая работа у администрации - писать правила. |
That's against the rules. |
Это противоречит правилам. |
I know this is a bother at a time like this, Mr. Piccolo but hospitals have rules and regulations, you see. |
Я знаю, как это надоедает в такое время, мистер Пикколо, но вы знаете, больницах свои нормы и правила. |
Кто-нибудь... достаньте у меня швейцарский ножик. |
|
One: the one monitoring must follow the rules. |
Первое правило начинающего агента - следовать приказам старшего. |
You want me to hack into a Swiss bank account? |
Ты хочешь, чтобы я взломал швейцарский банковский счет? |
Christian Machada watched him leave. How dare that Swiss idiot imply that the precious Goya was a fake! |
Кристиан Мачада смотрел ему вслед. Как этот идиот швейцарец осмелился утверждать, что Гойя был подделкой? |
My car. My rules. |
Моя тачка - мои правила. |
В 2007 году почти половина сотрудников МККК не были швейцарцами. |
|
Successful Swiss army bots include Robot Wars Series 6 champion Tornado, BattleBots 2016 runner-up Bombshell, and top-ranked US Beetleweight Silent Spring. |
Известная швейцарская армия ботов включить робот войны Серия 6 чемпион Торнадо, боевых роботов, вице-2016 бомбы, и ведущих нас Beetleweight Безмолвная весна. |
The award is granted every year by the Swiss Society for Biochemistry to the best scientific contribution in this field. |
Премия присуждается ежегодно швейцарским обществом биохимии за лучший научный вклад в этой области. |
The union contract contained 58 pages of footnotes defining work-rules at the plant and strictly limited management's ability to maximize output. |
Союзный контракт содержал 58 страниц сносок, определяющих правила работы на заводе и строго ограничивающих возможности руководства по максимизации выпуска продукции. |
The Swiss group were perhaps the most important in the war, as they could work relatively undisturbed. |
Швейцарская группа была, пожалуй, самой важной в войне, так как они могли работать относительно спокойно. |
Except where otherwise noted, any player breaking these rules automatically forfeits the game. |
За исключением случаев, когда указано иное, любой игрок, нарушающий эти правила, автоматически теряет право на участие в игре. |
These rules are sanctioned by the International Go Federation. |
Эти правила санкционированы Международной федерацией го. |
The traditional way of supporting a rational argument is to appeal to other rational arguments, typically using chains of reason and rules of logic. |
Традиционный способ поддержать рациональный аргумент-это обратиться к другим рациональным аргументам, обычно используя цепочки разума и правила логики. |
Lansky was said to have personally contributed millions of dollars per year to Batista's Swiss bank accounts. |
Говорили, что Лански лично вносил миллионы долларов в год на счета Батисты в швейцарском банке. |
In this case, players are moved up and down the ladder according to competitive results, dictated by previously determined rules. |
В этом случае игроки перемещаются вверх и вниз по лестнице в соответствии с результатами соревнований, продиктованными заранее определенными правилами. |
Frank spent the rest of life supported by the World Council of Churches and his friend, the Swiss psychologist and existentialist, Ludwig Binswanger. |
Фрэнк провел остаток жизни при поддержке Всемирного Совета Церквей и своего друга, швейцарского психолога и экзистенциалиста Людвига Бинсвангера. |
Swiss theologian John Calvin denounced the bright colors worn by Roman Catholic priests, and colorful decoration of churches. |
Швейцарский богослов Джон Кальвин осудил яркие цвета, которые носили римско-католические священники, и красочное убранство церквей. |
Both Brabhams finished in the points at the Swiss Grand Prix which, despite its official title, was held at the Dijon-Prenois circuit in France. |
Оба Брабхэма финишировали в очках на Гран-При Швейцарии, который, несмотря на свое официальное название, проходил на автодроме Дижон-Пренуа во Франции. |
The film was selected as the Swiss entry for the Best Foreign Language Film at the 70th Academy Awards, but was not accepted as a nominee. |
Фильм был выбран в качестве швейцарской заявки на лучший фильм на иностранном языке на 70-й премии Оскар, но не был принят в качестве номинанта. |
In Switzerland, Trotsky briefly worked within the Swiss Socialist Party, prompting it to adopt an internationalist resolution. |
В Швейцарии Троцкий недолго работал в составе швейцарской Социалистической партии, побуждая ее принять интернационалистскую резолюцию. |
At the same time, there were 7 non-Swiss men and 17 non-Swiss women who immigrated from another country to Switzerland. |
В то же время 7 мужчин и 17 женщин, не являющихся швейцарцами, иммигрировали из другой страны в Швейцарию. |
It was also Kaiser who found Hoff a lawyer who advised and backed her in a renewed - and this time successful - application for Swiss citizenship. |
Именно Кайзер нашел Хоффу адвоката, который консультировал и поддерживал ее в возобновленном - и на этот раз успешном-ходатайстве о получении швейцарского гражданства. |
Плакат в швейцарском стиле с использованием Helvetica, 1964. |
|
Children born in the UK to EEA/Swiss parents are normally British citizens automatically if at least one parent has been exercising Treaty rights for five years. |
Дети, рожденные в Великобритании от родителей из ЕЭЗ/Швейцарии, как правило, автоматически становятся британскими гражданами, если хотя бы один из родителей осуществляет договорные права в течение пяти лет. |
This theory was first expounded in 2007 in Diagnose Boreout, a book by Peter Werder and Philippe Rothlin, two Swiss business consultants. |
Впервые эта теория была изложена в 2007 году в книге Питера Вердера и Филиппа Ротлина, двух швейцарских бизнес-консультантов Diagnose Boreout. |
They had no wish to share the fate of a similar contingent of Swiss Guards back in 1792, who had held their ground against another such mob and were torn to pieces. |
У них не было никакого желания разделить судьбу аналогичного контингента швейцарских гвардейцев в 1792 году, которые удерживали свои позиции против другой такой же толпы и были разорваны на куски. |
Взрыв произошел за двадцать минут до окончания первой смены. |
|
The first excavator of the Egypt Exploration Fund was Édouard Naville, a Swiss Egyptologist and Biblical scholar. |
Первым экскаватором египетского геологоразведочного фонда был Эдуард Навиль, швейцарский египтолог и библеист. |
The report also provided a comparison of the deposits held by Indians and by citizens of other nations in Swiss banks. |
В докладе также приводится сравнение вкладов, находящихся в швейцарских банках у индийцев и граждан других стран. |
The second series of Swiss banknotes was issued between 1911 and 1914. |
Вторая серия швейцарских банкнот была выпущена между 1911 и 1914 годами. |
Meeks has since walked for Philipp Plein and Tommy Hilfiger, and graced the cover of Swiss L'Officiel Hommes. |
С тех пор микс ходил за Филиппом Плейном и Томми Хилфигером и украсил обложку швейцарского L'Officiel Hommes. |
В 1957 году школа переехала в швейцарский коттедж на севере Лондона. |
|
A Swiss businessman, suddenly $10 million richer, alerted the authorities of the mistake. |
Швейцарский бизнесмен, внезапно разбогатевший на 10 миллионов долларов, предупредил власти об этой ошибке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «swiss rules».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «swiss rules» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: swiss, rules , а также произношение и транскрипцию к «swiss rules». Также, к фразе «swiss rules» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.