Talent management and succession planning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Talent management and succession planning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
управление талантами и планирование преемственности
Translate

- talent [noun]

noun: талант, талантливость, дар, одаренность, способность, талантливый человек

  • lack of talent - отсутствие таланта

  • talent spotter - искатель талантов

  • talent scout - разведчик талантов

  • unschooled talent - незамужний талант

  • musical talent - музыкальный талант

  • talent shortage - нехватка талантов

  • bury the talent - зарывать талант в землю

  • talent pool - пул талантов

  • fictive talent - талант беллетриста

  • contribute talent - вкладывать талант

  • Синонимы к talent: brilliance, capacity, flair, expertise, touch, technique, aptitude, faculty, bent, knack

    Антонимы к talent: incapacity, lack, weakness, inability

    Значение talent: natural aptitude or skill.

- management [noun]

noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка

  • management of - Управление

  • forest management - лесопользование

  • land management - управление земельными ресурсами

  • farm management - управление фермой

  • money management - Управление деньгами

  • crisis management - антикризисное управление

  • financial management - финансовый менеджмент

  • land/farm management - земля / управление фермой

  • good management - хорошее управление

  • capital management - контроль капитала

  • Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision

    Антонимы к management: workers, employees, mismanagement

    Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- succession [noun]

noun: последовательность, преемственность, право наследования, порядок престолонаследия, непрерывный ряд

  • in succession - в последовательности

  • succession to - преемственность

  • succession duty - налог на наследство

  • deferred succession - отложенное наследование

  • litigation concerning succession to property - судебный процесс о праве на наследование собственности

  • war of austrian succession - война за австрийское наследство

  • number in succession - нумеровать по порядку

  • numbering in succession - последовательная нумерация

  • turn in succession - поворачиваться последовательно

  • turning in succession - поворачиваться последовательно

  • Синонимы к succession: round, train, progression, stream, string, line, flow, run, chain, cycle

    Антонимы к succession: abeyance, clot, esoteric, hidden, jumble, tangle, wacky, anachronism, broken line, cock up

    Значение succession: a number of people or things sharing a specified characteristic and following one after the other.

- planning [noun]

noun: планирование, проектирование, землеустройство

  • forward planning - планирование вперед

  • manpower planning - кадровое планирование

  • budget planning - бюджетное планирование

  • annual planning - годовое планирование

  • state planning - государственное планирование

  • comprehensive planning - комплексное планирование

  • linear planning - линейное планирование

  • continuous planning - непрерывное планирование

  • operational planning - оперативное планирование

  • day-to-day production planning - оперативно-производственное планирование

  • Синонимы к planning: design, arrangement, forethought, preparation(s), organization, groundwork, provision, preparation, work out, arrange

    Антонимы к planning: forgetting, neglecting, ignoring

    Значение planning: the process of making plans for something.



He is a regular contributor to the Management Blog at Bloomberg Businessweek, and is quoted regularly about succession planning and leadership issues in the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он регулярно публикуется в блоге руководства Bloomberg Businessweek и регулярно цитируется в прессе по вопросам планирования преемственности и лидерства.

He served successively as the seventy-first Minister General of the Order of Friars Minor Capuchin and the sixth Bishop of Nelson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он последовательно занимал посты семьдесят первого министра-генерала ордена братьев-младших Капуцинов и шестого епископа Нельсона.

She had had, after her fall, a frightful fit of remorse, and in three successive rendezvous had overwhelmed her lover with reproaches and maledictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она мучительно переживала свое падение и три свидания подряд осыпала любовника упреками и проклятиями.

The shells were propelled at such a high velocity that each successive shot wore away a considerable amount of steel from the rifled bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаряды двигались с такой большой скоростью, что каждый последующий выстрел износил значительное количество стали из нарезного канала ствола.

He had started considering change management with his senior managers, four years earlier, establishing what needed to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал обдумывать вопрос об управлении преобразованиями вместе с его старшими руководителями четыре года тому назад на основе выявления мер, которые надлежит принять.

He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года.

Other specific programs include water management and erosion control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы.

More work than originally planned was also done on heavy metals and data management and administration in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больший объем работ по сравнению с запланированным был проделан в 1996 году также по тяжелым металлам и в области обработки данных и управления.

The focus is on conflict management, economic cooperation and integration, infrastructure and national resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание в ней сосредоточено на сдерживании конфликтов, экономическом сотрудничестве и интеграции, развитии инфраструктуры и национальных ресурсов.

Overlapping and conflicting land-management systems are the norm, as are inaccessible, out-of-date, incomplete, inaccurate, or nonexistent land records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересекающиеся и конфликтующие системы управления земельными ресурсами считаются нормой, поскольку их записи о землях являются недоступными, устаревшими, неполными, неточными или несуществующими.

Furthermore, Rosneft management is happy to see the firm be treated as quasi-governmental when it boosts their influence and fattens bottom lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, руководство Роснефти с удовольствием считает свою компанию почти государственной, пока это увеличивает ее влияние и доходы.

A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деловой цикл - это повторяющаяся последовательность периодов процветания и спада.

The Rights Management API tool allows you to upload your files and establish a reference library of content to protect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

API Rights Manager позволяет загрузить файлы и создать библиотеку защищенного контента.

Nothing was said for some moments, while a succession of riotous waves rolled by, which by one of those occasional caprices of the seas were tumbling, not heaving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На несколько мгновений разговор был прерван, шумные валы один за другим прокатились вдаль, и ни один из них, по непостижимой прихоти океана, не поднял ее на гребень.

Agent Nielsen, your unconventional management skills are subpar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Нелсен, ваши нетрадиционные управленческие навыки не соотвествуют нормам.

Yet Luke had liked the activity well enough to do it three times in quick succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Люку такое очень нравится, вот он и проделал все это три раза подряд.

Ellsworth Toohey was the only thing salvaged from the successive wrecks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллсворт Тухи был единственным сохранившимся после трёх последовательных крушений обломком.

The management has found it necessary to make some... Modifications in and around the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство сочло необходимым сделать кое-какие... корректировки.. в городе и вокруг него.

Merely in the contemplation of his features in the mirror, as he tried to communicate to them a succession of varying expressions, was an hour spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый час был посвящен только на одно рассматривание лица в зеркале.

But instead of that the management uses force; the attendants link arms and form a living barrier, and in this way keep the public at bay for at least half an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо того администрация действует, применяя силу. Капельдинеры, сцепившись руками, образуют живой барьер и таким образом держат публику в осаде не меньше получаса.

He even assures me, if you leave the management to him, he will provide us the means of seeing each other, without danger of a discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже утверждает, что, если вы ему вполне доверитесь, он доставит нам возможность увидеться там таким образом, что при этом вы не будете ни в малейшей степени скомпрометированы.

Two successive Governors, the Earl of Onslow and the Earl of Glasgow, refused to make the appointments, until the Colonial Office intervened in Ballance's favour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два сменявших друг друга губернатора, Граф Онслоу и граф Глазго, отказались от назначения, пока Министерство по делам колоний не вмешалось в пользу балланса.

The National Disasters Management Institute, normally considered capable of handling disasters in Mozambique, could not cope with the scale of the disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный институт по борьбе со стихийными бедствиями, который обычно считается способным справиться с бедствиями в Мозамбике, не смог справиться с масштабами бедствия.

This process is a succession of equilibrium states and infinite slowness is its characteristic feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс представляет собой последовательность состояний равновесия, и его характерной чертой является бесконечная медлительность.

This loss not only plunged the family into grief but also put the succession in jeopardy, as Charles's elder son, the Duke of Angouleme, was childless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта потеря не только повергла семью в горе, но и поставила под угрозу престолонаследие, поскольку старший сын Карла, герцог Ангулемский, был бездетен.

In this illusion, the subject successively listens to two tones, which are separated by a half octave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой иллюзии субъект последовательно слушает два тона, которые разделены половиной октавы.

Yet he did support direct management of natural monopolies as a last resort, such as right-of-way monopolies necessary for railroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее он поддерживал прямое управление естественными монополиями в качестве последнего средства, такого как монополия на право проезда, необходимая для железных дорог.

Anne and her descendants were to be in the line of succession after William and Mary, and they were to be followed by any descendants of William by a future marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна и ее потомки должны были стать наследниками после Вильгельма и Марии, и за ними должны были последовать все потомки Вильгельма, вступившие в будущий брак.

Ever since joining the union in 2004, successive Polish governments have pursued policies to increase the country's role in European and regional affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента вступления в Союз в 2004 году сменявшие друг друга польские правительства проводили политику, направленную на повышение роли страны в европейских и региональных делах.

Nurmi, his style, technique and tactics were held to be infallible, and really seemed so, as successive imitators in Finland steadily improved the records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нурми, его стиль, техника и тактика считались непогрешимыми и действительно казались таковыми, поскольку последовательные подражатели в Финляндии неуклонно улучшали свои рекорды.

With a further series of battles and deposings, five of Malcolm's sons as well as one of his brothers successively became king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После еще одной серии сражений и сражений, пятеро сыновей Малькольма, а также один из его братьев последовательно стали королями.

Succession claims to existing hereditary peerages are regulated by the House of Lords Committee for Privileges and Conduct and administered by The Crown Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования наследования существующих наследственных пэров регулируются Комитетом Палаты лордов по привилегиям и поведению и управляются королевской канцелярией.

A succession of Sith-led regimes would arise to challenge the Jedi and the Galactic Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникнет череда режимов, возглавляемых ситами, чтобы бросить вызов джедаям и Галактической Республике.

After this the historical record is unclear, and only with the succession of Tutankhamun is somewhat clarified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого историческая летопись остается неясной, и лишь с преемственностью Тутанхамона несколько проясняется.

Before his succession, George was granted the royal arms differenced by a label of five points Azure, the centre point bearing a fleur-de-lis Or on 27 July 1749.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего наследования Георгу был пожалован королевский герб, отличающийся меткой из пяти точек лазурного цвета, центральная точка с изображением Флер-де-Лис или 27 июля 1749 года.

He abdicated in 1146, as the first and only Danish monarch to do so. His succession led to a period of civil war between Sweyn III, Canute V, and Valdemar I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отрекся от престола в 1146 году, как первый и единственный датский монарх. Его преемничество привело к периоду Гражданской войны между Свейном III, Канутом V и Вальдемаром I.

In the 2001 General Election, the Labour Party won a second successive victory, though voter turnout dropped to the lowest level for more than 80 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах 2001 года Лейбористская партия одержала вторую победу подряд, хотя явка избирателей упала до самого низкого уровня за более чем 80 лет.

Irwin's experiments showed that people cannot fuse pre-saccadic and post-saccadic images in successive fixations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты Ирвина показали, что люди не могут слить досаккадические и постсаккадические образы в последовательные фиксации.

Starting at rank n and descending to rank 1, we compute the value of this function for all the squares at each successive rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с ранга n и понижаясь до ранга 1, мы вычисляем значение этой функции для всех квадратов в каждом последующем ранге.

There is no broad consensus as to the succession order of Smenkhkare and Neferneferuaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет единого мнения относительно порядка наследования Сменхкаре и Нефернеферуатен.

A succession of first-lap accidents caused the safety car to be placed on standby, with yellow flags waving on the start-finish section of the track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Череда аварий на первом круге привела к тому, что машина безопасности была переведена в режим ожидания, а на стартовом участке трассы развевались желтые флаги.

Though Kublai Khan eventually won, the succession war and the subsequent Kaidu–Kublai war essentially resulted in the permanent division of the Mongol Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Хубилай-хан в конечном счете победил, война за престолонаследие и последующая война Кайду–Хубилая по существу привели к постоянному разделению Монгольской империи.

Linguists have suggested the word was loaned successively into Spanish, then Portuguese, French, and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лингвисты предположили, что это слово было заимствовано последовательно в испанский, затем португальский, французский и английский языки.

The immobilized protein complex can be accomplished either in a single step or successively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фелисити ведет Роя через лабораторию, где он может восстановить образец.

DNA testing is used to establish the right of succession to British titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ ДНК используется для установления права наследования британских титулов.

The most contentious issue at Dumbarton and in successive talks proved to be the veto rights of permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее спорным вопросом в Думбартоне и на последующих переговорах оказалось право вето постоянных членов.

Multiple LightScribes of the same image increases contrast, but the image quality decreases with successive burns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многократные световые эффекты одного и того же изображения повышают контрастность, но качество изображения снижается при последовательных ожогах.

He wrote that Jesus was foretold, and that the prophecies came from a succession of people over a span of four thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он писал, что Иисус был предсказан и что пророчества исходили от череды людей на протяжении четырех тысяч лет.

In 1933 the tribal elders asked Luthuli to become chief of a Christian branch of the Zulu tribe in succession to his uncle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1933 году старейшины племени попросили Лутули стать вождем христианской ветви зулусского племени по наследству от своего дяди.

Therefore his children do have a position in the line of succession but much much further down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому его дети действительно занимают определенное положение в линии наследования, но гораздо более низкое.

She mounted a succession of themed shows and composed a piece for Expo 2005 in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она организовала серию тематических шоу и сочинила пьесу для выставки Expo 2005 В Японии.

Jerash became a destination for many successive waves of foreign migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джераш стал местом назначения для многих последовательных волн иностранных мигрантов.

Louis' second wife Clementia was pregnant at the time of his death, leaving the succession in doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая жена Людовика, Клеменция, была беременна в момент его смерти, что ставило под сомнение право наследования престола.

Following the deaths of the first and third rebbes of Chabad, disputes arose over their succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти первого и третьего рабов Хабада возникли споры об их преемственности.

In short it assumes at times the most whimsical shapes, and all these perhaps successively in the same morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, она принимает иногда самые причудливые формы, и все это, возможно, последовательно в одно и то же утро.

From 1930 to 1933, the church had limited success negotiating with successive German governments; a federal treaty, however, was elusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1930 по 1933 год церковь имела ограниченный успех в переговорах с сменявшими друг друга германскими правительствами; федеративный договор, однако, был неуловим.

Selkirk was an unruly youth, and joined buccaneering voyages to the South Pacific during the War of the Spanish Succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селкирк был непокорным юношей и участвовал в пиратских походах в южную часть Тихого океана во время войны за Испанское наследство.

However, Abdülaziz began considering changing the rule of succession in favour of Izzeddin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Абдулазиз начал подумывать об изменении правила престолонаследия в пользу Иззеддина.

I would suggest that succession boxes be allowed, but perhaps with some guidelines on their correct use, like we already have for infoboxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предложил, чтобы коробки преемственности были разрешены, но, возможно, с некоторыми рекомендациями по их правильному использованию, как у нас уже есть для инфобоксов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «talent management and succession planning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «talent management and succession planning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: talent, management, and, succession, planning , а также произношение и транскрипцию к «talent management and succession planning». Также, к фразе «talent management and succession planning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information