Talent shortage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Talent shortage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нехватка талантов
Translate

- talent [noun]

noun: талант, талантливость, дар, одаренность, способность, талантливый человек

- shortage [noun]

noun: нехватка, дефицит, недостаток, недобор



Due to the 30-day cutoff there is a constant pressure to keep up with the list, in the face of what many patrollers see as a shortage of reviewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за 30-дневного отсечения есть постоянное давление, чтобы идти в ногу со списком, перед лицом того, что многие патрульные видят как нехватку рецензентов.

They're just people whose brains have gone funny because of a shortage of oxygen or cause they're on some weird drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у людей в мозге был недостаток кислорода или это опыты в состоянии шока.

What did they tell you when you called in the food shortage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что они вам сказали когда вас вызвали в связи с нехваткой продовольствия?

Had any of the sperm had the potentiality for his imagination and writing talent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нес ли в себе тот сперматозоид будущий дар воображения и писательского таланта?

Felix's talent to see the beauty in the ordinary and the desire to display it in their pictures, appeared early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Талант Феликса видеть прекрасное в обыденном и желание отобразить его в своих снимках, проявились рано.

Perhaps they are after me now because they are suffering a shortage of sulphuric acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, они решили охотиться за мной, поскольку у них наблюдается дефицит серной кислоты.

There is such an acute shortage of flour because the import of flour from or through Israel was stopped for over one month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой острый дефицит муки возник из-за того, что в течение более чем одного месяца был прекращен импорт муки из Израиля или через его территорию.

What some people can achieve without particular effort But with sheer talent and luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые многого достигают без особых усилий, только благодаря таланту и удаче.

Venezuela's largest brewer says it has shut down beer production at the last of its four factories due to a shortage of imported supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Представители крупнейшей пивоваренной компании Венесуэлы сообщают, что она прекратила производство пива на последнем из четырех своих предприятий из-за нехватки импортного сырья.

The largest organization in the country, commanding the best writing talent and ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейшая организация в стране, привлёкшая лучшие журналистские силы...

He got her to take a post here, and it's really very easy nowadays with the shortage of domestic staff, to obtain a post where you want one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уговорил ее устроиться сюда на работу, а в наши дни это проще простого - прислуги ведь не хватает, она все время меняется.

Not even during the great Dude shortage of 1883.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже во время Великой нехватки мужчин 1883 года.

There's no shortage of vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нет недостатка в вампирах.

We have spent many years suffering a shortage of rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет наша земля страдает от дефицита дождя.

There's no shortage of distractions here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут не на что отвлекаться.

Well, you always say there's no shortage of those up here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ты всегда говоришь, что здесь таких полно.

No request for Quetiapine was logged on the night, there was no shortage of it on the geriatric ward though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ночь Кветиапин никому не назначался, и в больнице не обнаружили его пропажи.

You know, you have this amazing talent for making me feel like a second-class citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, у тебя есть один замечательный талант заставлять меня чувствовать себя каким-нибудь второклассником.

Back when I was younger... there was never a shortage of high quality fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно, когда я был моложе... никогда не было недостатка качественной рыбы.

Aim for me, here, your talent is to classify, Photocopied, oven and serve coffee days a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по мне, твой потолок это сортировка бумаг, ксерокопирование и подача кофе четыре раза в неделю.

So, trespasser, poacher and carpenter, a man of prodigious talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, нарушает спокойствие, ворует скот и столяр к тому же. Человек удивительного таланта.

But not only has the waterboy changed S.C.L.S.U.'s fortunes, he's got other teams looking around the sidelines for talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но водонос не только повысил шансы команды на победу. Он заставил другие команды искать таланты.

My only sin is squeezing out the little talent I have, and working hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой единственный грех - это полная отдача работе...

You're bursting with talent!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тебе столько талантов!

Well, I'd like to say that you always had enough natural talent to fall back on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ч я бы сказал, что ты всегда знал, когда следует притормозить.

They're giving away a hundred dollar first prize for the talent show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За победу в конкурсе дают приз на сто баксов!

My talent has been known to render men speechless, but you'll have to get over it if we are going to work together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что от моего таланта люди теряют дар речи, но вам придется прийти в себя если мы хотим сотрудничать.

My sister had a talent for reading people, But the thunder spirit did not reside in her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей сестры был талант, она видела людей насквозь, но дух грома не проживал в ней.

Whoa, Ron, I don't want to sound cruel, but... There's a network talent scout over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постой, Рон, я человек не жестокий, но... там представитель из Центра!

You know, I felt that I was in the presence, really... of a new kind of talent... somebody who had absorbed... the 20th-century revelations and achievements... in terms of dream theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я чувствовал, что наблюдаю действительно новый вид таланта... кого-то, кто впитал... открытия и достижения ХХ-го века... в области теории сновидений.

That's more a matter of luck than talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё зависит больше от удачи, чем от способностей.

What sort of supernatural talent does your Kieren possess?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой сверхъестественный талант у твоего Кирана?

You seem to have a natural talent for handling luggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у тебя врожденный талант к переноске багажа.

My passion is discovering young talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое призвание - откапывать молодые таланты.

He's getting on-air talent to record commercials for sponsors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает ведущим записывать рекламу для спонсоров.

I never doubted Philippe's talent, his prowess on the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не сомневался в таланте Филиппа, в его героизме.

I haven't seen a real shortage of admins, when reported for 3RR I've been blocked in short order, but, if more admins are needed, nominate someone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не видел реальной нехватки админов, когда сообщалось о 3RR, я был заблокирован в короткий срок, но, если нужны еще админы, назначьте кого-нибудь!

It is the first album to feature Fifth Angel drummer Ken Mary, who replaced Fred Coury, after a suggestion by Shrapnel Records president and talent scout Mike Varney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первый альбом с участием барабанщика Fifth Angel Кена Мэри, который заменил Фреда кори после предложения президента Shrapnel Records и разведчика талантов Майка Варни.

After the 2011 earthquake in Japan, there was a severe chip shortage of NAND memory and displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После землетрясения 2011 года в Японии возникла острая нехватка микросхем памяти и дисплеев NAND.

In 1937, a Metro-Goldwyn-Mayer talent scout heard him in one of these broadcasts and arranged an interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году разведчик талантов Метро-Голдвин-Майер услышал его в одной из таких передач и устроил интервью.

The value of Getty Oil shares quadrupled during the Arab-Israeli Yom Kippur War of October 1973 which caused a worldwide oil shortage for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость акций Getty Oil выросла в четыре раза во время арабо-израильской войны Судного дня в октябре 1973 года, которая вызвала мировой дефицит нефти в течение многих лет.

In January 2017, music agencies AM Only and The Windish Agency formally became known as Paradigm Talent Agency, after partnerships since 2012 and 2015, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2017 года музыкальные агентства AM Only и Windish Agency официально стали известны как Paradigm Talent Agency, после партнерства с 2012 и 2015 годов соответственно.

On September 6, 2016, the fifth Alcatraz book was published, called Alcatraz Versus the Dark Talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 сентября 2016 года вышла пятая книга Алькатраса под названием Алькатрас против Темного таланта.

Robert Broussard to lobby the U.S. Congress to fund the importation of hippopotamuses into the Louisiana bayous to solve a severe meat shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Бруссар лоббировал Конгресс США, чтобы финансировать импорт гиппопотамов в луизианский залив, чтобы решить проблему острой нехватки мяса.

Every city that Spring Fest visits to conduct prelims, the whole atmosphere turns festive and the creative lot throng to the venue to see the show of talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый город, который посещает Весенний фестиваль, чтобы провести прелюдии, вся атмосфера становится праздничной, и творческая масса толпится на месте, чтобы увидеть шоу талантов.

Cricket is an interesting sport but takes skill and talent, i dont think the discussion of cricket is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крикет-интересный вид спорта, но требует мастерства и таланта, я не думаю, что обсуждение крикета необходимо.

His mother, Sue Latimer, is a talent agent whose clients include actors Daniel Radcliffe and Imelda Staunton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мать, Сью Латимер, - талантливый агент, клиентами которого являются актеры Дэниел Рэдклифф и Имельда Стонтон.

Public demand, a booming economy and abundant creative talent kept Broadway hopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественный спрос, бурно развивающаяся экономика и изобилие творческих талантов продолжали подпрыгивать на Бродвее.

Patrick was getting about with the aid of a crutch and, given the shortage of crew, he was helping as best he could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрик передвигался с помощью костыля и, учитывая нехватку команды, помогал, как мог.

In 2015, the American Trucking Association predicted that there would be a shortage of 175,000 drivers by 2024.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Американская ассоциация грузовых перевозок предсказала, что к 2024 году будет нехватка 175 000 водителей.

He said that Sheridan's and Daltrey's talent was lost through mis-casting and disliked Mastorakis' unrealistic portrayal of computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что талант Шеридана и Далтри был потерян из-за неправильного кастинга, и ему не нравилось нереалистичное изображение компьютеров Масторакисом.

By the 1912–13 scarcity crisis, migration and relief supply were able to absorb the impact of a medium-scale shortage of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К кризису дефицита 1912-13 годов миграция и предоставление чрезвычайной помощи смогли смягчить последствия среднемасштабной нехватки продовольствия.

German Army uniforms were almost all made from nettle during World War I due to a potential shortage of cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкая армейская форма почти вся была сделана из крапивы во время Первой мировой войны из-за потенциальной нехватки хлопка.

Over time, Sherlock finds her medical background helpful, and Watson realizes she has a talent for investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем Шерлок находит ее медицинское образование полезным, и Ватсон понимает, что у нее есть талант к расследованию.

As peasants lost their lords, and there was a shortage of workers, wages rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как крестьяне теряли своих господ, а рабочих не хватало, заработная плата росла.

This was to relieve the nursing shortage still considered to be a crisis despite the economic problems in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано для того, чтобы облегчить нехватку медсестер, которая все еще считалась кризисом, несмотря на экономические проблемы в стране.

Further, losses on the mainland had resulted in a general shortage of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, потери на материке привели к общей нехватке оборудования.

The most nominated artists were Billy Talent and Nickelback with five nominations each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самыми номинированными артистами были Билли талант и Никелбек с пятью номинациями каждый.

I wouldn't call the shortage economy parity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не назвал дефицит паритетом экономики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «talent shortage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «talent shortage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: talent, shortage , а также произношение и транскрипцию к «talent shortage». Также, к фразе «talent shortage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information