Terminal operations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: терминал, клемма, вокзал, конечная станция, конечный пункт, конечный слог, конечное слово, здание аэропорта, электрическая клемма, ввод или вывод
adjective: концевой, терминальный, конечный, заключительный, смертельный, умирающий, периодический, периодически повторяющийся, семестровый, чудовищный
tambov terminal - Тамбов-Терминал
digital output terminal - выходной терминал цифрового
terminal value rates - ставки остаточной стоимости
terminal services environment - среда терминальных услуг
metal terminal - металлическая клемма
terminal element - концевой элемент
voltage terminal - напряжение на клеммах
terminal phase - терминальная стадия
black terminal - черный терминал
audio input terminal - Терминал ввода аудио
Синонимы к terminal: mortal, incurable, untreatable, inoperable, deadly, fatal, immedicable, dying, on one’s deathbed, with one foot in the grave
Антонимы к terminal: beginning, initial, starting, reviving, opening, intermediate
Значение terminal: of, forming, or situated at the end or extremity of something.
noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие
franchise operations manager - менеджер по франчайзинговым операциям
operations subsection - оперативное отделение
manage daily operations - управлять ежедневными операциями
operations room - операции номер
operations to be carried out - Операции, которые будут проводиться
operations manager - Операционный менеджер
acts and operations - действия и операции
operations taking place. - операции происходят.
affected operations - затрагиваемые операции
support peacekeeping operations - Поддержка операций по поддержанию мира
Синонимы к operations: working, action, running, performance, functioning, control, governing, direction, administration, supervision
Антонимы к operations: failure, refusal
Значение operations: the fact or condition of functioning or being active.
Terminal 2 was inaugurated in 1969 when Arkia resumed operations at the airport after the Six-Day War. |
Терминал 2 был открыт в 1969 году, когда Аркия возобновила свою работу в аэропорту после Шестидневной войны. |
In June 2016, the new bus terminal for remote aircraft stand operations was opened to increase the airport's capacity with gates 50A-M. |
В июне 2016 года для увеличения пропускной способности аэропорта был открыт новый автовокзал для дистанционного обслуживания воздушных судов с воротами 50А-М. |
The three original terminals were made obsolete once the new terminal officially began operations. |
Три первоначальных терминала были сделаны устаревшими, как только новый терминал официально начал функционировать. |
Information about terminal launching and about events during its working, including all trade operations, is stated in journal. |
В журнале фиксируется информация о запуске терминала и о событиях во время его работы, включая все торговые операции. |
Terminal 1 is used by airlines with scheduled and charter operations, flying to European and other worldwide destinations. |
Терминал 1 используется авиакомпаниями с регулярными и чартерными рейсами, выполняющими рейсы по европейским и другим мировым направлениям. |
The international terminal's apron is used primarily for domestic operations and Skytraders' seasonal Antarctic flights. |
Перрон международного терминала используется в основном для внутренних операций и сезонных антарктических полетов Скайтрейдеров. |
A new container terminal is to be put into operation in the port of Azov in 2006 with a cargo capacity of 0.4 million t a year. |
Ежегодный объем перевозок на этом участке достигает 700000 т в верхнем течении и 10 млн т в нижнем течении, т.е. Плотины были построены между 1930 и 1970г.г., а шлюзы в период между 1960 и 1980г.гОбщая стоимость реконструкции этих гидротехнических сооружений оценивается в 100 млн. |
Some countries also provide support for terminal equipment as well as for terminal operations, sometimes for the start-up phase only. |
Некоторые страны предоставляют также поддержку в области технического оснащения и операций на терминалах, иногда только на начальном этапе. |
Improvement of Intermodal Terminal Freight operations at border Crossing terminal. |
усовершенствование интермодальных грузовых начальных и конечных перевозок на терминалах в местах пересечения границы;. |
Construction of Terminal 2 began in June 1997, and operations at the terminal commenced on 21 June 2000. |
Строительство терминала 2 началось в июне 1997 года, а эксплуатация терминала началась 21 июня 2000 года. |
The reason for the delay in its reconstruction was the fact that Terminal B needs to be fully operational first. |
Причиной задержки с его реконструкцией стало то, что сначала терминал В должен быть полностью введен в эксплуатацию. |
As of 24 June 2016, Terminal A, B, and F are out of operation. |
По состоянию на 24 июня 2016 года терминалы А, В и F вышли из эксплуатации. |
The terminal and function sets contain primitive operations that are common in many previously proposed man-made designs. |
Терминальные и функциональные наборы содержат примитивные операции, которые являются общими во многих ранее предложенных искусственных конструкциях. |
In 1985 the terminal was upgraded, along with the runway, to provide limited 747 operations. |
В 1985 году терминал был модернизирован вместе с взлетно-посадочной полосой, чтобы обеспечить ограниченные операции 747. |
It increased its cement trading activities with the establishment of a bagging operation at a terminal in Apapa. |
Она расширила свою деятельность по торговле цементом, организовав операцию по упаковке на терминале в Апапе. |
Terminal haulage facilities: There are possibilities of co-operation between regional and local authorities and the private sector. |
Содействие перевозкам на конечных этапах: существуют возможности сотрудничества между региональными и местными властями и частным сектором. |
3.2. When executing trading operations through the client terminal, the Client shall assume the risk of financial loss, which can be caused by. |
3.2. При совершении торговых операций с использованием клиентского терминала Клиент принимает на себя риски финансовых потерь, которые могут возникнуть вследствие. |
Combat operations the past few months have again highlighted terminal performance deficiencies with 5.56×45mm 62 gr. |
Боевые действия последних нескольких месяцев вновь выявили недостатки в работе терминала с 5,56×45 мм 62 gr. |
On the other side of the globe, Terminal 3 in Beijing, which opened for full operations just one day before Terminal 5, has been operating almost without a glitch. |
На другой стороне земного шара Терминал З в Пекине, который полностью открылся всего на день раньше Терминала 5, работал почти без сбоев. |
More SkyTeam members were expected to move their operations to the terminal. |
Ожидалось, что еще больше членов альянса SkyTeam перенесут свои операции в терминал. |
The Chief Air Terminal Officer will be assisted by three Air Operations Officers and nine Air Operations Assistants. |
Он/она будет обеспечивать сбор и представление старшему сотруднику по вопросам воздушных перевозок информации обо всех ремонтных работах на участках для маневрирования, парковки, а также на подъездных дорогах аэродромов. |
That transfer you put in for came through early, and you report to the direct line operations at the terminal annex in... |
Это документы на перевод пришли гораздо раньше, и вы назначаетесь оператором прямых линий связи в... |
Finnair's freight operations continued in the previous location until relocation to the new freight terminal in December 2017. |
Грузовые операции Finnair продолжались на прежнем месте до переезда в новый грузовой терминал в декабре 2017 года. |
The «One Click Trading» service is a trading script that is intended to simplify trading operations in the MetaTrader 4 client terminal. |
Сервис «OneClickTrading» реализован в виде торгового скрипта, который служит для упрощения проведения торговых операций в клиентском терминале MetaTrader 4. |
Finnair's freight operations will continue in the current location until relocation to the new freight terminal in Spring 2017. |
Грузовые операции Finnair будут продолжаться на текущем месте до переезда в новый грузовой терминал весной 2017 года. |
On 10 October 2012, an 800-metre-long westward expansion of Terminal 1 called Pier A-Plus went into operation. |
10 октября 2012 года было введено в эксплуатацию 800-метровое расширение терминала 1 в западном направлении под названием Пирс а-плюс. |
In 1952 Air France moved its operations and engineering base to the new Orly Airport South terminal. |
В 1952 году Air France перенесла свою операционную и инженерную базу в Новый Южный терминал аэропорта Орли. |
The terminal may be extended with GPRS modem for control over continuous terminal operation parameters. |
Кроме того в него может быть введён GРRS-модем для контроля характеристик бесперебойной работы терминала. |
Well, there was a Dartmouth football player that had terminal lung cancer. He went into spontaneous remission. |
Был же футболист в Дартмуте, с неизлечимым раком легких, у которого вдруг началась ремиссия. |
At the top of the ramp was a traffic circle outside the entrance of an underground bus terminal. |
В конце пандуса была кольцевая развязка, проходившая рядом с входом в подземный автобусный терминал. |
Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years. |
Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы. |
To this effect, priority is given to the following two projects: - container terminal at the port of Rousse; - grain terminal at the port of Rousse. |
В этой связи в приоритетном порядке будут осуществлены следующие два проекта: - строительство контейнерного терминала в порту Роузе; - строительство зернового терминала в порту Роузе. |
Close cooperation with Solomon Islands public-sector agencies, community organizations and the people of Solomon Islands was the hallmark of that operation. |
Успех этой операции обусловлен тесным сотрудничеством государственных органов правительства, общинных организаций и народа Соломоновых Островов. |
I'll supervise the operation, yes. |
Да, я буду следить за операцией. |
You convinced me to push a joint operation that ended in bloodshed. |
Ты убедил меня провести совместную операцию, которая закончилась кровавой бойней. |
There's a guy in a Pan Am uniform sitting in a white Coupe DeVille in front of Terminal J. |
У терминала J парень в форме Пан Ам в машине ДеВилл. |
Where were we when every village in Germany has a railroad terminal where cattle cars were filled with children being carried off to their extermination? |
Где же мы были, когда на каждом немецком вокзале стояли вагоны для перевозки скота, заполненные детьми, которых везли на бойню? |
To reach the terminal, you'll need to pass the main gate, access the elevator with fingerprint recognition, |
Чтобы к нему попасть, нужно пройти через главные ворота, войти в лифт с системой доступа по отпечаткам пальцев |
You lost both teams? Get a grip on this operation, Heather, that's Bourne. |
Ты потеряла обе группы, операция под угрозой срыва, а Борн уйдет! |
I didn't realize I was in operation Cobra. |
Я и не знал, что участвую в Операции Кобра. |
Обработанный гражданин числится главным геологом на приисках Хёрста. |
|
But when I looked into the room where the doctors and nurses were preparing for the operation... It was as if I had to pass through an impenetrable gate all by myself. |
Но когда я заглянула в комнату, где врачи и сестры готовились к операции, то это было как будто я должна пройти сквозь непроницаемые ворота совсем одна. |
What the focal terminal's made of. |
Из чего сделан фокусная плата. |
The operation the Republic proposes is purely humanitarian. |
Операция, которую предлагает Республика имеет сугубо гуманитарные цели. |
This entire operation has been focused on 2B in the SE Quad based on what you told us! |
Вся эта операция сфокусирована на квадрантах 2-Б и С-Е потому что ВЫ так сказали. |
Not to mention all those VIPs waiting for the arrival of 192 in Terminal 3. |
Не говоря уж о всех тех важных персонах, которые ждут прибытия 192-го в Терминале-3. |
У нас идет операция по добыче. |
|
She was later awarded a Royal Navy battle honour for her part in the operation. |
Позднее за участие в операции она была награждена боевым орденом Королевского флота. |
Notable examples of the genre include Ubisoft's Tom Clancy's Rainbow Six and Ghost Recon series and Bohemia Software's Operation Flashpoint. |
Известные примеры жанра включают в себя серию Ubisoft Тома Клэнси Rainbow Six и Ghost Recon, а также работу Bohemia Software Flashpoint. |
Bhindranwala and most of his followers in the temple were killed in the operation. |
Бхиндранвала и большинство его последователей в храме были убиты во время операции. |
From this instant in time, the left terminal of C2 must be charged back up to VBE_Q1. |
С этого момента левая клемма C2 должна быть заряжена до VBE_Q1. |
On 25 November 2019, two French military helicopters, part of Operation Barkhane, crashed in northern Mali, killing 13 soldiers. |
25 ноября 2019 года два французских военных вертолета, участвовавших в операции Бархан, потерпели крушение на севере Мали, в результате чего погибли 13 военнослужащих. |
Operation Ajax was implemented the following year, though it was initially unsuccessful. |
Операция Аякс была осуществлена в следующем году, хотя изначально она была неудачной. |
If the trust involves a business-like operation, accrual basis accounting would be appropriate to show the fund's profitability. |
Если Траст включает в себя бизнес-подобную операцию, то учет по методу начисления будет уместен, чтобы показать прибыльность фонда. |
Again the mode of action is syn and secondary reaction products are aldehydes from terminal alkynes and ketones from internal alkynes. |
Опять же способ действия-syn, а вторичные продукты реакции-альдегиды из терминальных алкинов и кетоны из внутренних алкинов. |
In some flukes, the terminal end of the uterus is strengthened with muscles and spines. |
У некоторых двуусток терминальный конец матки укреплен мышцами и шипами. |
The equivalent weight of each of the two terminal globules is approximately 30,000; the molecular weight of myosin is close to 500,000. |
Эквивалентный вес каждой из двух концевых глобул составляет приблизительно 30 000; молекулярная масса миозина близка к 500 000. |
There is a terminal for every Estonian in a range of a 15-minute drive. |
В 15 минутах езды от отеля находится терминал для каждого эстонца. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terminal operations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terminal operations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terminal, operations , а также произношение и транскрипцию к «terminal operations». Также, к фразе «terminal operations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.