Tests are indicated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tests are indicated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Испытания показали
Translate

- tests [noun]

noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа

verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты

  • total of 117 tests - Всего 117 тестов

  • tests have revealed - Тесты показали,

  • tests are being done - тесты делаются

  • perform electrical tests - выполняют электрические испытания

  • endoscopic tests - эндоскопические тесты

  • more tests - больше тестов

  • tests for determining - Тесты для определения

  • it tests - он проверяет

  • audit tests - Тесты аудита

  • the tests described above - тесты, описанные выше

  • Синонимы к tests: test case, inspection, examination, study, case study, experiment, investigation, assay, workup, trial

    Антонимы к tests: agrees with, abandon, agree, avoid, breezes, conclusions, cover, discredits, dismiss, disregard

    Значение tests: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.

- are [noun]

noun: ар

- indicated [verb]

adjective: индикаторный, номинальный



Positive bear-hug and belly press tests indicate significant tearing of subscapularis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительные тесты на медвежьи объятия и пресс живота указывают на значительное разрывание подлопаточных мышц.

It first appeared in historical records in 1357 and radiocarbon dating tests indicate it was probably made between 1260 and 1390.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые он появился в исторических записях в 1357 году, и радиоуглеродные датировки показывают, что он, вероятно, был сделан между 1260 и 1390 годами.

Some laboratory tests don't measure glucose levels directly from body fluids or tissues but still indicate elevated blood sugar levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые лабораторные тесты не измеряют уровень глюкозы непосредственно из жидкостей тела или тканей, но все же указывают на повышенный уровень сахара в крови.

Additional tests that are sometimes indicated include testing for specific genetic disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные тесты, которые иногда показываются, включают тестирование на конкретные генетические нарушения.

The scans confirmed what our original blood tests indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирование подтвердило то, что выявил анализ крови.

Most preference tests involve no 'cost' for making a choice, so they do not indicate the strength of an animals motivation or need to obtain the outcome of the choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство тестов предпочтения не предполагают никаких затрат на выбор, поэтому они не указывают на силу мотивации животных или необходимость получения результата выбора.

Preliminary tests indicate they're a perfect match for Michael Gilpin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительные тесты показали, что они принадлежат Майклу Гилпину.

Screening blood tests are indicated if certain arthritides are suspected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрининговые анализы крови показываются при подозрении на определенные артриты.

Well the fact that he's getting better would indicate the unreliability of the tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тот факт, что ему становится лучше, может означать ненадежность тестов.

His performance tests indicate he had an extremely high IQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты его производительности показали, что у него крайне высокий IQ.

Preliminary tests indicate countless military and scientific applications for the raw ore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительные тесты показывают многочисленные военные и научные области использования необработанной руды.

In the latter tests, results indicated that a city-level epidemic would have occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты последних тестов показали, что эпидемия должна была произойти на уровне города.

All the tests they've done indicate that they can use this ignition process to turn simple seawater into energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания доказывают, что с помощью этого процесса из обычной морской воды можно извлечь энергию.

Some research indicates that nerve conduction tests will be normal in at least 50% of the cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования показывают, что тесты на нервную проводимость будут нормальными по крайней мере в 50% случаев.

The case was filed in 2001 after DNA tests indicated that Osvaldo Rivas and Maria Cristina Gomez were not her biological parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было возбуждено в 2001 году после того, как анализ ДНК показал, что Освальдо Ривас и Мария Кристина Гомес не были ее биологическими родителями.

Neurological tests indicate upper and lower neuron degeneration, often eliciting the Babinski sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неврологические тесты показали, дегенерацию верхних и нижних моторных нейронов, часто вызываемых рефлексом Бабинского.

All the tests they've done indicate that they can use this ignition process to turn simple seawater into energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания доказывают, что с помощью этого процесса из обычной морской воды можно извлечь энергию.

Initial tests indicated that the standard car of the 1920s worked best in the wind-tunnel when pointed backwards with the curved rear deck facing forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные испытания показали, что стандартный автомобиль 1920-х годов лучше всего работал в аэродинамической трубе, когда он был направлен назад с изогнутой задней палубой, обращенной вперед.

Well, we've been poring over the results of last year's standardized tests, and they indicate that some of our students are not testing well in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы изучили результаты стандартного теста за последний год и они показали, что некоторые ученики не слишком удачно сдали историю.

Preliminary tests indicate that the mushrooms he used were infused with poison from another mushroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из анализов следует, что грибы, которые он использовал, были пропитаны ядом поганок.

On rapidly growing crops, tests have indicated that, while oxygen levels remain adequate, nitrogen may be depleted over the length of the gully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На быстрорастущих культурах тесты показали, что, хотя уровень кислорода остается адекватным, азот может истощаться по всей длине оврага.

Tests indicate that the VIA Nano processor may be using this technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты показывают, что процессор VIA Nano может использовать этот метод.

Tests conducted by the U.S. Army indicated that the .58 caliber was more accurate at a distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания, проведенные армией США, показали, что это так .58 калибр был более точен на расстоянии.

DNA tests in 2010 indicated Tutankhamun was indeed the son of Akhenaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ ДНК в 2010 году показал, что Тутанхамон действительно был сыном Эхнатона.

Now, our tests indicate the planet surface, without considerably more vegetation or some animals, is simply too barren to support life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши тесты показывают, что поверхность планеты, не имея большей растительности или некоторых животных, просто неспособна поддерживать жизнь.

Regarding cycling, wind tunnel tests performed by Specialized, indicate over a 40 km TT one can save 50-82 seconds by shaving legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается езды на велосипеде, испытания в аэродинамической трубе, проведенные специалистами, показывают, что на 40 км ТТ можно сэкономить 50-82 секунды, сбрив ноги.

Tests of the D50 at all ISO levels indicated that it did offer low noise without loss of contrast or detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания D50 на всех уровнях ISO показали, что он действительно обеспечивает низкий уровень шума без потери контрастности или детализации.

Behavioral tests with Anopheles gambiae mosquitoes indicated that DEET placed 5 cm from a resting mosquito did not repel the mosquito.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведенческие тесты с комарами Anopheles gambiae показали, что ДИТ, помещенный в 5 см от покоящегося комара, не отталкивал его.

Particularly the tests I indicated that neede to be met, have not been addressed, to make them clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, тесты, которые я указал, что необходимо выполнить, не были рассмотрены, чтобы сделать их ясными.

All our tests indicate that his condition is irreversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все наши тесты показывают, что его состояние необратимо.

Tests on cards in February 2008 indicated this may have been delayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты на картах в феврале 2008 года показали, что это, возможно, было отложено.

Corrosion of the metal and tests both indicate that an acidic agent such as wine or vinegar was present in the jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррозия металла и испытания показывают, что в банке присутствовал кислый агент, такой как вино или уксус.

Tests on the sea turtle found no positive results for hydrocarbons, which indicated oil exposure was not the cause of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты на морской черепахе не дали положительных результатов по углеводородам, что указывало на то, что воздействие нефти не было причиной смерти.

Therefore, recurrence or persistence of symptoms while on treatment indicates speciation and antifungal resistance tests to tailor antifungal treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, рецидив или персистенция симптомов во время лечения указывает на видообразование и тесты на противогрибковую резистентность, чтобы адаптировать противогрибковое лечение.

Blind taste tests indicated that consumers seemed to prefer the sweeter taste of rival Pepsi-Cola, and so the Coca-Cola recipe was reformulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепые вкусовые тесты показали, что потребители, похоже, предпочитают более сладкий вкус конкурирующей Пепси-Колы, и поэтому рецепт Coca-Cola был переформулирован.

However, his performances in the first two drawn Tests, in which he struck three half centuries, indicated that might be returning to his earlier form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его выступления в первых двух рисованных тестах, в которых он пробил три с половиной столетия, указывали на то, что он, возможно, возвращается к своей прежней форме.

Impact tests done by the US military indicate composition C-4 is less sensitive than composition C-3 and is fairly insensitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ударные испытания, проведенные американскими военными, показывают, что композиция с-4 менее чувствительна, чем композиция с-3, и довольно нечувствительна.

Carbon-14 tests have indicated that Yde Girl died between 54 BCE and 128 CE at an approximate age of 16 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализы на углерод-14 показали, что девочка умерла между 54 годами до н. э. и 128 годами н. э. приблизительно в возрасте 16 лет.

The performance figures gathered during these tests indicated that Italy had caught up with both Britain and Germany in the field of fighter airplanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели эффективности, полученные в ходе этих испытаний, свидетельствовали о том, что Италия догнала Великобританию и Германию в области истребителей.

We have performed a number of numerical tests that confirm these results, and indicate that they are not numerical artifacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы провели ряд численных тестов, которые подтверждают эти результаты и указывают на то, что они не являются числовыми артефактами.

His bank statements indicate Cullen was withdrawing large amounts of cash the last few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его банкир сказал, что Каллен снимал большие суммы наличными последние несколько лет.

But she feels pain in her pelvis so we'll do some tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нее болит спина, поэтому мы проведем еще несколько тестов.

You want to dissect his brain, liquidize it, and run tests on it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы... Препарировать его мозг и смешать в миксере?

I think we'll stay for a few days, run a few more tests, and also to see if this fits you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, останемся еще на несколько дней, проведем еще некоторые тесты и посмотрим все ли тебе здесь подходит.

It was intended to indicate a cautious devolution of power to the local level in an attempt to better implement national goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был призван указать на осторожную передачу власти на местный уровень в попытке лучше реализовать национальные цели.

This range may indicate a maximum Italian homeland where the language was at one time spoken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот диапазон может указывать на максимальную итальянскую родину, где когда-то говорили на этом языке.

There was a sharp increase in positive drug tests at the 2000 Summer Olympics and 2002 Winter Olympics due to improved testing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На летних Олимпийских играх 2000 года и зимних Олимпийских играх 2002 года было отмечено резкое увеличение числа положительных тестов на наркотики в связи с улучшением условий тестирования.

The Keratoconus patients could all resolve smaller lines in several line tests using the VRD as opposed to their own correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все пациенты с кератоконусом могли разрешить более мелкие линии в нескольких тестах линии, используя VRD, в отличие от их собственной коррекции.

Therefore, these tests are useful for diagnosing infectious mononucleosis in people with highly suggestive symptoms and a negative heterophile antibody test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эти тесты полезны для диагностики инфекционного мононуклеоза у людей с ярко выраженными суггестивными симптомами и отрицательным тестом на гетерофильные антитела.

It is also used to indicate to an oncoming vehicle to either stop or give way in narrow lanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также используется для указания встречному транспортному средству либо остановиться, либо уступить дорогу в узких полосах движения.

The chunked keyword in the Transfer-Encoding header is used to indicate chunked transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевое слово chunked в заголовке Transfer-Encoding используется для обозначения фрагментированной передачи.

Numbers are often used, as here, to indicate new moves in printed diagrams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Числа часто используются, как здесь, для обозначения новых движений в печатных диаграммах.

Patients indicate that it has robbed them of their identity, since their values and mental priorities are so consumed by its avoidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты указывают, что он лишил их идентичности, поскольку их ценности и ментальные приоритеты настолько поглощены его избеганием.

NHTSA went on to contract an independent advisory panel of engineers to review the tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NHTSA заключила контракт с независимой консультативной группой инженеров для рассмотрения результатов испытаний.

The UK Harbinger returned to Camphill after its early tests and flew there until damaged in an aerial collision in June 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский Харбингер вернулся в Кэмпхилл после первых испытаний и летал там до тех пор, пока не был поврежден в результате воздушного столкновения в июне 1959 года.

White's 2014 tests also evaluated two Cannae drive prototypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе испытаний 2014 года Уайт также оценил два прототипа Cannae drive.

With the success of the A6 test, SNPO cancelled planned follow-on tests A7 and A8, and concentrated on completing ETS-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успешного завершения испытания А6 SNPO отменила запланированные последующие испытания А7 и А8 и сосредоточилась на завершении ETS-1.

Various clinical tests have been investigated for diagnostic accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения диагностической точности были исследованы различные клинические тесты.

X-rays, MRIs and other medical imaging tests can be used to show signs of inflammation and damage within the SI joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентгеновские лучи, магнитно-резонансная томография и другие медицинские визуализационные тесты могут быть использованы для выявления признаков воспаления и повреждения внутри суставов Си.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tests are indicated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tests are indicated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tests, are, indicated , а также произношение и транскрипцию к «tests are indicated». Также, к фразе «tests are indicated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information