The consideration by the general - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The consideration by the general - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассмотрение по общим
Translate

- the [article]

тот

- consideration [noun]

noun: рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважение, компенсация, предупредительность

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by surprise - врасплох

  • by memory - по памяти

  • enter house by violence - вламываться в дом

  • shipment by air - транспортировка воздушным транспортом

  • teacher by training - учитель по образованию

  • by deceit - обманом

  • charge by the hour - взимать почасовую оплату

  • by date - по дате

  • attack by microorganisms - повреждать микроорганизмами

  • by sight - визуально

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

  • general reserve warehouse - общий резервный склад

  • general joiner - универсальный деревообрабатывающий станок

  • general-purpose forces - вооруженные силы общего назначения

  • general agency - генеральное представительство

  • general time limited - Общее время ограничено

  • general administrative expenses - общие административные расходы

  • general failure - общая ошибка

  • general outline - общий план

  • a general advice - общий совет

  • director general - генеральный директор

  • Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread

    Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon

    Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.



The Working Party might wish to consider and endorse the reports of the Meetings of Experts on General Safety Provisions, Passive Safety and Pollution and Energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть и утвердить доклады совещаний экспертов по общим предписаниям, касающимся безопасности, по пассивной безопасности и по проблемам энергии и загрязнения окружающей среды.

Because of his general buffoonery, and the fact that he mainly fights Ron, he is considered Ron's nemesis more than he is considered Kim's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за его общей шутовской игры и того факта, что он в основном сражается с Роном, он считается заклятым врагом Рона больше, чем Кима.

Our delegations consider that statement to be applicable right across the United Nations agenda, including reform in the area of General Assembly revitalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши делегации считают, что эти слова применимы ко всем вопросам повестки дня Организации Объединенных Наций, включая вопрос о реформе и активизации работы Генеральной Ассамблеи.

Has the General Staff considered persuading the Minister?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве в генштабе не пытались вразумить премьер-министра?

I don't think anyone who's ever done anything... hasn't been considered an asshole by the general populace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех, кто сделал что-то в этой жизни, народные массы называли придурком.

Morning made a considerable difference in my general prospect of Life, and brightened it so much that it scarcely seemed the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утро озарило весь мир новым блеском, и будущее предстало передо мной, просветленное до неузнаваемости.

As there is a general move towards a multi-sectoral approach to development, this issue needs to be given very careful consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку наблюдается общая тенденция к использованию многосекторального подхода к вопросам развития, этот вопрос заслуживает весьма тщательного рассмотрения.

In general a game is considered pay-to-win when a player can gain any gameplay advantage over his non-paying peers, which is shown in games such as FIFA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом игра считается платной, когда игрок может получить любое игровое преимущество над своими неоплачиваемыми сверстниками, что показано в таких играх, как FIFA.

I'm sure you're aware the Illinois General Assembly is considering the Physician-Assisted Suicide Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, вы знаете, что Генеральная ассамблея Иллинойса рассматривает законопроект о суициде при содействии врачей.

It is in general considered to be of least concern, though the Alaskan population faces additional threats from predation and oil spills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в целом считается наименее тревожным, хотя население Аляски сталкивается с дополнительными угрозами от хищничества и разливов нефти.

He took it that the Committee agreed to recommend that the General Assembly should itself determine in plenary meeting when the item should be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ему представляется, Комитет согласен рекомендовать Генеральной Ассамблее самой определить на пленарном заседании, когда следует рассмотреть данный пункт.

The Assembly will consider, before continuing the general debate, the third report of the General Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До продолжения общих прений Ассамблея рассмотрит третий доклад Генерального комитета.

Let them first consider how easily this course of action could open wide the way for marital infidelity and a general lowering of moral standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть они сначала подумают, как легко такой образ действий может открыть широкую дорогу супружеской неверности и общему снижению моральных норм.

These two facilities manufacture equipment for general use, some of which the Special Commission considers to be dual-use equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих двух объектах производится оборудование общего назначения, часть которого Специальная комиссия считает оборудованием двойного назначения.

The second set could be considered to fall within the Secretary-General's purview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторую группу рекомендаций можно считать относящейся к компетенции Генерального секретаря.

I think we need to consider how the role of Governor-General might evolve further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, нам нужно подумать о том, как роль генерал-губернатора может развиваться дальше.

There are general medical causes of brief psychosis that should also be considered when being evaluated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют общие медицинские причины кратковременного психоза, которые также следует учитывать при оценке.

The Committee might therefore wish to consider drafting a general recommendation on minority education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Комитет, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о разработке общей рекомендации, касающейся образования для меньшинств.

Tubman condemned Lincoln's response and his general unwillingness to consider ending slavery in the U.S., for both moral and practical reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Табмен осудил ответ Линкольна и его общее нежелание рассматривать вопрос о прекращении рабства в США, как по моральным, так и по практическим причинам.

I will move quickly to consider and implement, as appropriate, those recommendations within my purview as Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я безотлагательно приступлю к рассмотрению и осуществлению, в надлежащих случаях, тех рекомендаций, которые входят в мою сферу компетенции как Генерального секретаря.

The Secretary-General may make such proposals for review by the relevant intergovernmental body if he or she considers that circumstances so warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь может вносить предложения на этот счет на рассмотрение соответствующего межправительственного органа, если он или она считает, что это оправданно обстоятельствами.

As a general rule, a procedure is considered surgical when it involves cutting of a person's tissues or closure of a previously sustained wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, процедура считается хирургической, когда она включает в себя разрезание тканей человека или закрытие ранее полученной раны.

The Secretary-General is currently considering the merits of continuing United Nations support to the CMP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Генеральный секретарь рассматривает целесообразность оказания дальнейшей поддержки КПК со стороны Организации Объединенных Наций.

Today, the General Assembly is giving special consideration to this as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня Генеральная Ассамблея также уделяет этому особое внимание.

Finally, it offers suggestions concerning future action for consideration by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он содержит предложения, касающиеся будущих действий, для рассмотрения Генеральной Ассамблеей.

The General Committee was informed by its Chairman that a possible rescheduling of the general debate was under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Генерального комитета сообщил Комитету о том, что рассматривается вопрос о возможном изменении сроков проведения общих прений.

This beautifully carved feature has in the past been considered to be over elaborate when compared to the general plain and economical nature of the church interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта красиво вырезанная деталь в прошлом считалась чрезмерно сложной по сравнению с общим простым и экономичным характером церковного интерьера.

In general, Heironeous considers all other gods who stand against evil to be allies, while those deities who promote suffering and evil he regards as foes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, всех других богов, противостоящих злу, он считает союзниками, а тех, кто способствует страданию и злу, - врагами.

The Committee recalls its jurisprudence according to which financial considerations do not, in general, absolve the author from exhausting domestic remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет ссылается на свою правовую практику, в соответствии с которой финансовые соображения, как правило, не освобождают автора от исчерпания внутренних средств правовой защиты.

It seemed to be supposed, by general consent, that the most natural thing was to consider Mr. Lennox henceforward as Margaret's legal adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По общему согласию впредь полагалось считать мистера Леннокса юридическим советником Маргарет.

Changes at federal level have also complicated the regional picture, where Russia’s considerable size and regional diversity ensures general trends are hard to determine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемены на федеральном уровне дополнительно осложняют региональную картину, в которой из-за огромного размера России и разнообразия ее регионов и без того трудно выявить общие тенденции.

Lincoln considered several War Democrats for the ticket in 1864, and sent an agent to sound out General Benjamin Butler as a possible running mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1864 году Линкольн рассматривал кандидатуру нескольких военных демократов и послал своего агента, чтобы тот выдвинул генерала Бенджамина Батлера в качестве возможного кандидата в президенты.

In that connection, the point made by the Secretary-General in his report is a matter of considerable concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи большое беспокойство вызывает замечание, сделанное Генеральным секретарем в его докладе.

In this context, delegations were invited to consider if those issues where there is not yet any agreement should be separated from the general proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи делегациям было предложено рассмотреть вопрос о том, следует ли отделить от общего предложения те аспекты, по которым пока не достигнуто согласие.

His delegation nevertheless considered it important for the General Assembly to make its position clear to the parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее венгерская делегация считает, что Генеральной Ассамблее важно четко заявить соответствующим сторонам о своей позиции.

In addition, the situation should be considered where derogation was prohibited by the general rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, следует рассмотреть ситуацию, в которой отступление запрещается общими нормами права.

This report summarizes the general considerations of the STF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем докладе в кратком виде изложены соображения ЦГС общего характера.

Arabs in general were averse to the crossbow and considered it a foreign weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабы вообще не любили арбалет и считали его иностранным оружием.

It reserved the right to give a detailed explanation of vote in the General Assembly when such draft resolutions were considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оставляет за собой право выступить с подробным разъяснением мотивов голосования в Генеральной Ассамблее при рассмотрении таких проектов резолюций.

We also believe that the Secretary-General's recommendations contained in the report warrant our serious consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также считаем, что содержащиеся в докладе рекомендации Генерального секретаря заслуживают нашего самого серьезного рассмотрения.

Do you know that the date of 22 October 1383 is in general considered by the historiography as the beginning of the crisis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно ли вам, что дата 22 октября 1383 года вообще рассматривается историографией как начало кризиса?

In retrospect General Carlos Prats considered that Christian Democrats who were in power in 1969 committed the error of not taking the military's grievances seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядываясь назад, генерал Карлос Пратс считал, что христианские демократы, находившиеся у власти в 1969 году, совершили ошибку, не приняв всерьез недовольство военных.

Pages without audience targeting are considered general content and will only be available to members through the Discover dropdown at the top of your Life tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страницы без выбранной целевой аудитории считаются контентом общего характера. Они будут доступны участникам только через раскрывающееся меню.

The balance of the general segment could be left to the General Assembly for further consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные вопросы, включенные в общий этап, можно было бы передать Генеральной Ассамблее для дальнейшего обсуждения.

But when the general meeting after due consideration of the question came to the conclusion that, by and large, you occupy too much space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но общее собрание жильцов нашего дома, рассмотрев ваш вопрос пришло к заключению, что в общем и целом вы занимаете чрезмерную площадь.

Even now this was considered to be the opening action of a general attack by Hideyoshi's western army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все думали, что идет огневая подготовка к общему наступлению западного войска под командованием Хидэеси.

Consequently, the amendments needed for the general part of Regulation No. 36 due to the inclusion of trolleybuses in its scope should be considered directly by GRSG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, поправки, которые необходимо внести в общую часть Правил № 36 в результате включения троллейбусов в их сферу действия, должны рассматриваться непосредственно GRSG.

In general, that kind of appearance which, according to our opinion of symmetry, we consider most handsome and becoming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, тот вид внешности, который, по нашему мнению о симметрии, мы считаем наиболее красивым и подходящим.

Reality considered partially... deploys itself in its own general unity... as a pseudo-world apart, an object only of contemplation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность, рассматриваемая по частям, является нам уже в качестве собственной целостности, в виде особого, самостоятельного псевдо-мира, доступного только созерцанию.

Now, okay, I will take these under consideration for the attorney general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я передам их на рассмотрение прокурору.

And if you're still kind of thinking in sci-fi mode, consider that the world of science had a huge shock earlier this year, and the public largely doesn't even know about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё ещё считаете это фантастикой, подумайте о том, что многие даже не догадываются, что научный мир испытал в этом году огромное потрясение.

The man answered, and McKinley moved on to general questions concerning his interests and life in the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек ответил, и Мак-Кинли перешел к обычным вопросам, касающимся его интересов и жизни в деревне.

There was one request for guidance on financial disclosure, which was addressed to the General Counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из заявлений касалось разъяснений относительно раскрытия финансовой информации и было адресовано Главному юрисконсульту.

You should consider putting me on retainer, Lady Marmalade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны рассмотреть возможность принятия меня на постоянной основе, леди Мармелад.

But as I sit here, I'm forced to consider another possibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока я сидел здесь, я рассмотрел другую перспективу.

I don't know, I guess you'd consider him classically handsome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, полагаю, вы можете считать его красивым в традиционном смысле.

As you pass judgment on one of our sons and consider sending him to his fate in the United States, know we, the Extraditables, will pass judgment on you and bring a sentence far harsher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вынесете приговор одному из наших сынов и пошлёте их на произвол судьбы в Соединённые Штаты, знайте же, Экстрадируемые вынесут вам свой приговор, и он будет куда более жестоким.

Consider that I pray you on my knees, as one prays to Jesus Christ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните: я на коленях умоляю вас об этом, как молят самого Иисуса Христа!

But where our conclusions differ, is I don't consider the comparison an insult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в чём наши мнения не совпадают, так это в том, что сравнение, по-моему, совсем не оскорбительно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the consideration by the general». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the consideration by the general» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, consideration, by, the, general , а также произношение и транскрипцию к «the consideration by the general». Также, к фразе «the consideration by the general» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information