The european commission for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The european commission for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Европейская комиссия по
Translate

- the [article]

тот

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

  • European cup - кубок Европы

  • european food safety authority - европейское ведомство по безопасности пищевых продуктов

  • european comission - Европейская комиссия

  • european resettlement programme - Европейская программа переселения

  • european branch - Европейский филиал

  • european premiere - Европейская премьера

  • european centre of culture - Европейский центр культуры

  • common european heritage - общее европейское наследие

  • european digital rights - Европейские цифровые права

  • european instrument for - Европейский инструмент

  • Синонимы к european: caucasian, eastern-european, eurasian, white, eurocentric, continental, westerner, western, anglo, old-country

    Антонимы к european: alien, asylum seeker, combatant, dismiss, dispossessed person, emigrant, foreigner, immigrant, incomer, individual

    Значение european: of, relating to, or characteristic of Europe or its inhabitants.

- commission [noun]

noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин

verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for better or for worse - лучше или хуже

  • concessionaire for - концессионер для

  • for identification - для идентификации

  • vessel for - сосуд для

  • roadmap for - Дорожная карта

  • for satisfying - для удовлетворения

  • bracket for - кронштейн для

  • attributes for - атрибуты

  • for articulating - для озвучивания

  • for development and for - для развития и

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



The campaign was organized by the Council of Europe in cooperation with the European Commission and the European Youth Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания была организована Советом Европы в сотрудничестве с Европейской комиссией и Европейским молодёжным форумом.

The European Commission should focus on making that deal stick and expanding it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия должна сосредоточиться на том, чтобы сохранить эту сделку и расширить ее.

The European Commission has done what it can with the relatively little money delivered, and has sought to pad that reality by rebranding what already existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия сделала все возможное путем относительно небольших затрат и попыталась немного замаскировать эту реальность, переименовав то, что уже существовало.

And the new European Commission looks rather strong, given that more than 20 of its 28 members previously served as prime ministers, deputy prime ministers, or ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И новая Еврокомиссия выглядит достаточно сильной, учитывая, что более 20 из 28 ее членов ранее занимали посты премьер-министра, заместителя премьер-министра или министра.

The most obvious way is to use existing mechanisms and institutions, in particular the ECB or the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее очевидным путём является использование уже существующих механизмов и организаций, в частности ЕЦБ или Европейской комиссии.

When I was a European Commissioner, we provided funds from European taxpayers to pay for these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был комиссаром ЕС, мы изыскивали средства за счет европейских налогоплательщиков на оплату этих вещей.

He was encouraged to interact with international organizations, including the European Commission in Brussels, and to measure the value added in regional initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было рекомендовано вступить в контакт с международными организациями, включая Европейскую комиссию в Брюсселе, и изучить положительный опыт региональных инициатив.

It maintains its close partnership with the FAO European Forestry Commission, with which it has an integrated work programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поддерживает тесные партнерские связи с Европейской комиссией по лесоводству ФАО, осуществляя с ней комплексную программу работы.

In fact, they help to better integrate gas markets in the region,” European Competition Commissioner Margrethe Vestager said in Brussels on March 13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что они помогают интеграции газовых рынков в регионе», — заявила 13 марта в Брюсселе еврокомиссар по вопросам конкуренции Маргрете Вестагер (Margrethe Vestager).

European Commission President Jean-Claude Juncker has proposed closer ties between the EU and the EEU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Европейской комиссии Жан-Клод Юнкер предложил Евразийскому экономическому союзу сотрудничество с ЕС.

In addition to all applicable local laws, rules, and regulations the Commission enforces European Directives, such as MiFId, by issuing corresponding local directives and circulars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме законодательных норм и правил, Комиссия также предписывает следование европейским директивам, таким как MiFID, путем издания соответствующих директив и циркуляров.

The message from the European Commissioner on Competition – that market rules apply to everyone – is one that Putin has dismissed for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной посыл комиссара Евросоюза по конкуренции, – что правила рынка относятся ко всем, – это как раз то, от чего Путин годами отмахивался.

That means engaging with those shades of political opinion that the European Commission and the European Parliament consider “Euroskeptical.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает диалог со спектром политического мнения, который Европейская Комиссия и Европарламент считают «евроскептическим».

Though she endorsed Juncker before the election, she never really backed the notion that the European Parliament should have a decisive part in selecting the Commission’s president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, она одобрила Юнкера перед выборами, но с другой стороны, она никогда не поддерживала идею того, что Европейский парламент должен иметь решающую роль в выборе председателя Комиссии.

The representative of the European Commission said that the Commission had adopted a recommendation on the application of road safety regulations on 5 April 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Европейской комиссии отметил, что 5 апреля 2004 года Комиссия приняла рекомендацию о применении правил в области безопасности дорожного движения.

The European Commission, too, has responded, with finance for food security coming via a number of instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская Комиссия через множество различных инструментов также дала свой ответ, предоставив финансовые средства для продовольственной безопасности.

The Working Party also took note of the European Commission study on the economic impact of carrier liability on intermodal transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа также приняла к сведению исследование Европейской комиссии об экономических последствиях ответственности перевозчика для интермодальных перевозок.

The European Commission also prepared a progress report on its work with indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия также подготовила доклад о своей работе с коренными народами.

Eventually, they infected numerous systems belonging to the European Commission and the European Council before being discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем им удалось заразить множество систем, принадлежащих Еврокомиссии и Европейскому совету, и обнаружили их очень нескоро.

The Commission, the European Parliament, European Council, and the European Court of Justice mirror the decentralized structure of Germany itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия, Европейский парламент, Европейский совет и Европейский суд стали зеркалом децентрализованной структуры самой Германии.

In 2005, the Solomon Islands Government together with the European Commission conducted the first every Solomon Islands National Disability Survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году правительством Соломоновых Островов в сотрудничестве с Европейской комиссией был проведено Национальное исследование по вопросам инвалидов на Соломоновых Островах.

The consideration is based on rules set in a previous deal made with European Commission mediators last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе этого предположения лежат те правила, которые были прописаны в предыдущем соглашении, заключенном в прошлом году при посредничестве Еврокомиссии.

Government legislation aimed at reforming Poland’s Constitutional Court has been condemned by the Court itself and the European democracy watchdog, the Venice Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственное законодательство, нацеленное на реформирование Конституционного Суда Польши, было осуждено самим Судом и европейской контрольной комиссией по демократии, так называемой Венецианской комиссией.

The audit was conducted in line with the European Commission guidelines, which require an external audit certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанная ревизия проводилась в соответствии с руководящими указаниями Европейской комиссии, которые предусматривают сертификацию внешними ревизорами.

The third decision concerns the British vetoes of the candidacies of Jean Luc Dehaene and Jean Claude Juncker for President of the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье решение касается британского вето на кандидатуры Жана Люка-Дехане и Жана-Клода Юнкера на пост президента Европейской Комиссии.

Innovation has been placed at the heart of Europe 2020, the European Commission's growth strategy for the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инновации были положены в основу Европы 2020, стратегии экономического развития, разработанной Европейской Комиссией для ЕС.

This could ultimately lead the European Commission to reject the pipeline if they see the local companies no longer holding a vested interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге Европейская комиссия может отказаться от трубопровода, если станет ясно, что местные компании в нем не заинтересованы.

Karel de Gucht, Commissioner for Trade, European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карел де Гухт, комиссар по вопросам торговли Европейского союза.

The Ministerial Donors Conference sponsored by the World Bank and the European Commission was held in Brussels on 12-13 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Брюсселе 12-13 апреля состоялась конференция доноров на уровне министров, организованная Всемирным банком и Европейской комиссией.

In fact, the disagreement seems to be between Greece and the European Commission on one side and the finance ministers on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, все выглядит, как разногласия между Грецией и комиссией ЕС с одной стороны, и министрами финансов с другой.

The European Commission had recently made suggestions on ways for the European Union to deliver on its trade capacity-building commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно Европейская комиссия внесла предложения о том, как Европейскому союзу выполнять свои обязательства, касающиеся наращивания потенциала в сфере торговли.

Requests for specific data collection come from the European Commission, the European Council and the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запросы о сборе конкретных данных поступают от Европейской комиссии, Европейского совета и Европейского парламента.

The Administrative Committee considered this matter on the basis of a report made and explanations provided by the representative of the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный комитет рассмотрел этот вопрос на основе сообщения и разъяснений, представленных делегатом Европейской комиссии.

B. Some in the security community believe the files uploaded to VirusTotal in 2011 might have come from the European Commission or from a security firm hired to investigate its breach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто из компаний интернет-безопасности полагает, что загруженные в 2011 году на VirusTotal файлы могли попасть туда из Европейской комиссии или из фирмы безопасности, привлеченной к расследованию атаки.

Ukraine, Belarus, Turkey, and Poland are applying to the European Commission to include it in the Trans-European Transport Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина, Белоруссия, Турция и Польша подали в Еврокомиссию заявки на включение их в Трансъевропейскую транспортную сеть.

We would like to know what intentions he has regarding the alliance.” Jean-Claude Juncker, the head of the European Commission, said on Thursday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Нам хотелось бы знать, каковы его намерения относительно альянса», — заявил в четверг глава Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер (Jean-Claude Juncker).

The story of the rejection last autumn of my appointment to be a member of the European Commission is notorious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История об отклонении моего назначения на должность члена Европейской Комиссии прошлой осенью печально известна.

The European Commission also provided a similar statement concerning the situation at European Community level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия также представила аналогичное сообщение, посвященное положению в этой области в странах Европейского сообщества.

The European Commission’s recent proposals amount to a relaxation of its earlier hard-line stance, providing a catalogue of ways in which the fiscal rules can be made more flexible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние предложения Европейской комиссии сводятся к смягчению ее прежней жесткой позиции, предоставляя на выбор ряд способов, с помощью которых финансовые правила можно сделать более гибкими.

First Vice-President of the European Commission Frans Timmermans used Game of Thrones in a speech to Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый вице-президент Европейской комиссии Франс Тиммерманс ссылался на «Игру престолов» в своем выступлении для Google.

Last year, European Commission Vice President Viviane Reding issued a call to voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году вице-президент Европейской комиссии Вивиан Рединг обнародовала призыв к добровольным действиям.

the period of reflection, approved by the European Commission in 2005, has ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

время на принятие решений, установленное Еврокомиссией в 2005 г., прошло.

The European Commission appears to be making a series of quiet compromises with Russian energy interests in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, Еврокомиссия в тайне идет на серию уступок российским энергетическим интересам в Европе.

Cooperation with the European Union is also evolving, and UNICEF has received significant funding from the European Commission Humanitarian Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивается сотрудничество и с Европейским союзом, и ЮНИСЕФ получал крупные средства от Управления гуманитарной помощи Европейской комиссии.

The Timber Section will report about EFSOS activities to Timber Committee and European Forestry Commission and their bureaux meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция лесоматериалов будет представлять доклады о деятельности по линии ПИЛСЕ сессиям Комитета по лесоматериалам, Европейской лесной комиссии и их президиумов.

It called for beefing up task force powers to highlight disinformation tactics and for asking the European Commission to provide more funding to independent media outlets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она призывает расширить полномочия оперативной группы, чтобы определить тактику [распространения] дезинформации, и попросить Европейскую комиссию предоставить дополнительное финансирование независимым средствам массовой информации.

He thanked the European Commission for hosting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выразил признательность Европейской комиссии, выступавшей в качестве принимающей стороны, за организацию этого совещания.

Otherwise, it is a normal legislature, evolving into the bearer of popular confidence – or the lack thereof – in the government (in this case the European Commission).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех остальных отношениях это обычный законодательный орган, превращающийся в выразителя народного доверия - или его отсутствия - к правительству (в данном случае к Европейской комиссии).

The Federal Government portrayed the national strategies on the integration of the Roma up to 2020 in an extensive report to the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство изложило национальные стратегии интеграции рома на период до 2020 года в подробном докладе, представленном Европейской комиссии.

And independent authorities – such as the European Commission or even an entirely new institution – would need to ensure that savings were put to productive use in each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А независимые органы, например, Европейская комиссия или даже совершенно новый институт, должны будут гарантировать, чтобы в каждой стране сэкономленные деньги использовались продуктивно.

It had also continued accession negotiations with the European Union, with which new levels of cooperation were being achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаются также переговоры о присоединении к Европейскому Союзу, сотрудничество с которым выходит на новые уровни.

Much more can and should be done to prevent Russian intimidation of the Black Sea littoral states and the collapse of the vital project of European integration in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно и нужно сделать гораздо больше, чтобы помешать России запугивать черноморские государства и предотвратить провал проекта европейской интеграции в этом регионе.

The Tasmanians, in spite of their human likeness, were entirely swept out of existence in a war of extermination waged by European immigrants, in the space of fifty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Тасмании, например, были уничтожены до последнего за пятьдесят лет истребительной войны, затеянной иммигрантами из Европы.

Well, we have a European head of state here at the same time as we are looking for a nefarious terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава европейского государства находится там, где мы ищем неизвестного террориста.

They were clad in European, shabby clothes, their thin great-coats were threadbare, but each wore a tarbouch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одеты они были в потрепанные европейские костюмы и жиденькие, потертые пальто, зато на головах были фески.

However, the C64 continued to be popular in the UK and other European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, C64 продолжал быть популярным в Великобритании и других европейских странах.

The Maastricht Treaty transformed the European Community into the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маастрихтский договор превратил европейское сообщество в Европейский Союз.

In the ECHR case, Tolstoy Miloslavsky v. United Kingdom the European Court of Human Rights in Strasbourg added to the criticism of awards given by juries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле ЕСПЧ Толстой Милославский против Соединенного Королевства Европейский суд по правам человека в Страсбурге добавил к критике решений, вынесенных присяжными.

Although France and Britain showed some interest, the European powers largely ignored Japan and instead concentrated on the much greater attractions of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Франция и Великобритания проявили некоторый интерес, европейские державы в основном проигнорировали Японию и вместо этого сосредоточились на гораздо более значительных достопримечательностях Китая.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the european commission for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the european commission for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, european, commission, for , а также произношение и транскрипцию к «the european commission for». Также, к фразе «the european commission for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information