The history of humanity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
go the way of all the earth - умереть
treaty on the functioning of the european - Договор о функционировании Европейского
in the middle of the main square - в середине главной площади
this consideration is lower than the fair value of the net a - это вознаграждение меньше справедливой стоимости чистых а
in the aftermath of the civil war - в период после гражданской войны
in the wee hours of the morning - в предрассветные часы утра
the economic well-being of the country - экономическое благосостояние страны
the national commissioner of the icelandic - национальный комиссар исландской
the discovery of the higgs boson - открытие хиггсовского бозона
is the leader of the party - является лидером партии
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
natural history - естественная история
turning point in history - поворотный пункт в истории
lexington history center - Центр истории в Лексингтоне
rock history - История рок
investment history - История инвестиций
see history - увидеть историю
the history of this place - История этого места
rich in history - с богатой историей
in contemporary history - в современной истории
history of corruption - История коррупции
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
locus of the longitudinal positions of the center of buoyancy - кривая центров водоизмещения при продольных наклонениях
council of fashion designers of america - Совет модных дизайнеров Америки
president of the republic of kazakhstan - президент республики казахстан
nature of the rule of law - характер верховенства закона
because of a lack of evidence - из-за отсутствия доказательств
the law of conservation of energy - закон сохранения энергии
in terms of ease of use - с точки зрения простоты использования
guarantee of freedom of the press - гарантия свободы прессы
risk of loss of or damage - риск утраты или повреждения
of the economic situation of - экономической ситуации
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: человечество, гуманность, человечность, люди, человеческая природа, человеколюбие, род человеческий, людская масса, гуманные действия, гуманные поступки
spirit of humanity - дух человечества
benefit of humanity - благо человечества
modern humanity - современное человечество
for the future of humanity - для будущего человечества
for all of humanity - для всего человечества
the power of humanity - сила человечества
for all humanity - для всего человечества
welfare of humanity - благосостояния человечества
consciousness of humanity - сознание человечества
dawn of humanity - заре человечества
Синонимы к humanity: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к humanity: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness
Значение humanity: the human race; human beings collectively.
Hippolyta explains the Amazonian history to Diana, including how Ares became jealous of humanity and orchestrated its destruction. |
Ипполита объясняет Диане историю Амазонки, в том числе и то, как Арес стал ревновать человечество и организовал его уничтожение. |
Humanity longs for peace and history aims for development. |
Человечество стремится к миру, а история стремится к развитию. |
A common factor among the classical theories was the agreement that the history of humanity is pursuing a fixed path. |
Общим фактором среди классических теорий было согласие с тем, что история человечества идет по фиксированному пути. |
But he fell in love with the charming child and used to tell her poems of a sort about the creation of the world, about the earth, and the history of humanity. |
Но он сам влюбился в прелестного ребенка и рассказывал ей какие-то поэмы об устройстве мира, земли, об истории человечества. |
Take a chance on something which could end up the most impactful moment for humanity, for the history of history. |
Рискните сделать то, что окажется судьбоносным решением для человечества для истории. |
История это книга, написанная кровью. |
|
But if I look back at our history of epic plan failures, it's usually because one of us let our humanity get in the way. |
Но если вспомнить все провалы наших эпичных планов, то все происходило потому, что один из нас давал волю своей человечности. |
A second type is the maritime history museum, dedicated to educating the public about humanity's maritime past. |
Второй тип-музей морской истории, посвященный просвещению общественности о морском прошлом человечества. |
He saw the history of humanity culminating in the discovery of modernity, nationalism being a key functional element. |
Он видел, что кульминацией истории человечества стало открытие современности, причем национализм был ключевым функциональным элементом. |
And then if I just direct the hydrogen into a small area and burn it, likely remake the history of humanity. |
А потом, если направлю водород куда-нибудь и сожгу его, то полностью перепишу историю человечества. |
In the next 20 years, more ore will be extracted from the Earth... than in the whole of humanity's history. |
За следующие 20 лет из Земли будет добыто больше руды... чем за всю историю человечества. |
Marxist theory of history, meanwhile, presupposes that humanity is moving through historical stages to the classless, egalitarian society to which communism aspires. |
Марксистская теория истории, между тем, предполагает, что человечество движется через исторические этапы к бесклассовому, эгалитарному обществу, к которому стремится коммунизм. |
History teaches us that the cause of humanity is only advanced through strife. |
История учит нас, что причиной человечества являются только розни. |
Never in history has so much power over the future of humanity been concentrated in so few hands as in our case. |
Никогда еще столь малая группа людей не сосредоточивала в своих руках такой полной власти над будущим человечества. |
Two species, sharing a history as happily as they share a planet, humanity and the Monks are a blissful and perfect partnership. |
Два вида, деля общую историю так же счастливо, как делят планету, ...человечество и монахи — счастливое и совершенное партнёрство. |
The history of humanity is only around six thousand years old, and yet it includes some ten thousand wars. |
Истории человечества всего лишь около шести тысяч лет, и все же за это время произошло около десяти тысяч войн. |
In the history of humanity there have always been people whose actions and ideas influenced the lives of other people. |
В истории человечества всегда были люди , чьи действия и идеи влияли на жизни других людей . |
A really great people can never accept a secondary part in the history of Humanity, nor even one of the first, but will have the first part. |
Истинный великий народ никогда не может примириться со второстепенною ролью в человечестве или даже с первостепенною, а непременно и исключительно с первою. |
If you're like me and you believe in forwards and outwards, and you believe that the best thing about humanity is its diversity, and the best thing about globalization is the way that it stirs up that diversity, that cultural mixture to make something more creative, more exciting, more productive than there's ever been before in human history, then, my friends, we've got a job on our hands, because the inwards and backwards brigade are uniting as never before, and that creed of inwards and backwards, that fear, that anxiety, playing on the simplest instincts, is sweeping across the world. |
Если вы так же, как и я, придерживаетесь глобальных взглядов и смотрите в будущее, верите, что лучшее в человечестве — это его многообразие, а лучшее в глобализации — укрепление этого многообразия, её способность благодаря смешению культур давать миру что-то более интересное, более продуктивное, чем когда-либо видела история, то, друзья мои, нам есть, чем заняться, потому что те, кто задумывается только о себе и смотрит в прошлое, объединились, как никогда раньше, и вера в такие идеалы, этот страх, эта тревога, играющие на самых простых инстинктах, захватывают всю планету. |
I certainly do not want to downplay or dismiss this side of humanity’s history and our current events. |
Я безусловно не собираюсь недооценивать эту часть человеческой натуры и ее роль в истории и в современности. |
As a doctor, you must see that the marker is the greatest discovery in the history of humanity. |
Как доктор, вы должны понимать, что обелиск - величайшее открытие за всю историю человечества. |
According to the famous NYU professor Stephen Holmes, Marx was wrong when he said the history of humanity is the history of class struggle. |
По мнению известного профессора Нью-Йоркского университета Стивена Холмса (Stephen Holmes), Маркс был неправ, утверждая, что вся история человечества — это история классовой борьбы. |
Sometimes a culling is the only way to ensure that this species survives... and history will see Valentine... as the man who saved humanity from extinction. |
Иногда отбраковка - единственный способ спасти какой-то вид, и Валентайн войдет в историю как тот, кто спас человечество от гибели. |
She wrote that, behind all human evolution stands a brotherhood of enlightened souls who have guided and aided humanity throughout history. |
Она писала, что за всей человеческой эволюцией стоит братство просветленных душ, которые направляли и помогали человечеству на протяжении всей истории. |
The Discours is a history of God's dealings with humanity in the past. |
Дискурс - это история взаимоотношений Бога с человечеством в прошлом. |
The Holocaust was not only a crime against humanity but one of the most abhorrent crimes in modern history. |
Фрэнк и Клэр едут в Южную Каролину на первичные выборы, но серия скандалов приводит к тому, что Фрэнк едва не теряет штат из-за Данбара. |
It excludes the experiences of other nations, but offers Semitic history as if it were the history of all humanity. |
Она исключает опыт других народов, но предлагает семитскую историю, как если бы это была история всего человечества. |
The history of humanity is for them only a detailed plan. |
История человечества для них всего лишь одна из страниц книги мироздания. |
We have seen advances in every aspect of our lives - except our humanity. |
Мы продвинулись вперёд во всех сферах жизни, кроме нашей человечности. |
Too often, I think history's what I call the Mount Rushmore model. |
Очень часто я думаю, что история — это модель горы Рашмор. |
A great role in the history of Kyiv was played by Prince Vladimir. |
Огромную роль в истории Киева сыграл князь Владимир . |
This sample was taken from a 42-year-old patient with no family history of malignancy. |
Образец взят у 42-летней пациентки без злокачественных опухолей в семейной истории. |
One of the advantages of teaching history is that you don't have to create things. |
Одно из преимуществ в преподавании истории в том, что не нужно ничего создавать. |
The remnants of a once free humanity are forced to live - within highly controlled compact prison-like cities. |
Остатки когда-то свободного человечества вынуждены жить в высшей степени контролируемых городах, подобных тюрьмам. |
Leary's affairs and Marianne's suicide were two more sorry episodes in the Leary family history. |
Романы Лири и самоубийство Марианны стали ещё двумя печальными страницами в истории семьи Лири. |
We fear that the consequences will be serious for humanity. |
Мы опасаемся, что это может иметь серьезные последствия для человечества. |
Humanity is not composed of multiple civilizations. |
Человечество - это не набор многообразных цивилизаций. |
If not, found out if there's any shared family history before the adoption. |
Если нет, станет ясно, существует ли у семьи общая история до усыновления. |
And whoever finds the source first - into the history books, buried in Westminster Abbey. |
И тот, кто первым найдет исток попадет в книги по истории, пылящиеся в Вестминстерском аббатстве. |
I also want to say, here's to the best band ever, and let's make some rock 'n roll history. |
Я хочу выпить за лучшую группу в истории, которая обязательно станет легендой рок-н-ролла. |
Courage, sacrifice, compassion, humanity. These are the markings of a saint, and what makes Mr. Vincent MacKenna not so far removed from Saint William of Rochester. |
Отвага, жертвенность, сострадание, человечность - вот показатели святого, и поэтому мистер Винсент МакКенна не так уж далёк от святого Уильяма Рочестерского. |
In the perpetual warfare between Humanity and Nature, the poor stand always in the van. |
В непрекращающейся войне между Человечеством и Природой бедняки всегда находятся в авангарде. |
While I'm gone, you four people, in this church, in this corner of planet Earth, you have to be the best of humanity. |
Пока меня не будет, вы четверо, в этой церквушке, в этом земном уголке, вы должны быть лучшими из людей. |
We have immeasurably extended the potential of humanity. |
Мы неизмеримо расширили возможности человеческой породы. |
The picture puzzled pattern door is the furthest reaches of your humanity. |
Дверь-пазл - это абсолютный предел твоей человечности. |
и вся Английская история не включена, как и следовало ожидать. |
|
This story is going to be immortalized into family history, isn't it? |
Эта история станет достоянием семейной истории, да? |
And we should shrink from sacrificing a few hundred thousand for the most promising experiment in history? |
А мы, видите ли, не можем пожертвовать всего несколькими сотнями тысяч ради величайшего в Истории опыта! |
It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands. |
Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель. |
Of a demon brought forth to rid the Earth of the plague of humanity. |
О демоне призванном, избавить Землю от чумы - человечности. |
My sprite got revenge by slaying the tyrant with humanity's oldest flute. |
Одна из фей взбунтовалась против тирана и убила его самой древней флейтой. |
I'm telling you, people that naturally suspicious of humanity should not be allowed to do customer service. |
Говорю тебе, люди, настолько подозрительные ко всему человечеству, не должны допускаться до работы с клиентами. |
No more humanity than a jackal. |
Человечности, как у шакала. |
If the truth must be told, he was just a little bit frightened of middle-and lower-class humanity, and of foreigners not of his own class. |
Да, если уж говорить начистоту, низы пугали его. |
He has brought happiness to all of humanity. Which he practically saved in the face of destruction. |
к великой радости целого человечества, которое, таким образом, спас от вымирания. |
It would be entertaining to speculate upon the nature and causes of humanity's illusions. |
Было бы весьма забавно порассуждать о природе и причинах человеческих заблуждений. |
In the end, the father wonders if they will ever again see the rest of humanity. |
В конце концов, отец задается вопросом, увидят ли они когда-нибудь остальную часть человечества. |
Humanity—with all its distinct capabilities, talents, worries, problems, possibilities—was the center of interest. |
Человечество—со всеми его особыми способностями, талантами, заботами, проблемами, возможностями-было центром интереса. |
Even before it came into Clayton's hands, the film version of Ray Bradbury's Something Wicked This Way Comes had a chequered history. |
Еще до того, как она попала в руки Клейтона, киноверсия фильма Рэя Брэдбери что-то нехорошее в этом пути приходит имела пеструю историю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the history of humanity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the history of humanity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, history, of, humanity , а также произношение и транскрипцию к «the history of humanity». Также, к фразе «the history of humanity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.