The most extreme environments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rub salt on the wound of - протрите соль на рану
go through the ceiling - пройти через потолок
in the same manner as - таким же образом, как и
in the midst of - в разгар
on the far side of - с другой стороны
capture the attention - привлечь внимание
clear the way for - очистить путь для
come up to the scratch - подойти к царапинам
stray from the straight and narrow - отклонился от прямого и узкого
bring up the rear - воспитывать тыл
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: большинство, наибольшее количество, большая часть
adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно
suffix: самый
adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные
most widely deployed - Наиболее широко распространены
in most cantons - в большинстве кантонов
most attempts - большинство попыток
most praiseworthy - наиболее похвально
will most likely work with - скорее всего, работать с
most recent calibration - последняя калибровка
most lasting impression - самое неизгладимое впечатление
most unreal - наиболее нереальным
most messages - большинство сообщений
most irresponsible - наиболее безответственными
Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance
Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat
Значение most: to the greatest extent.
noun: крайность, крайняя степень, крайняя противоположность
adjective: крайний, экстремальный, чрезвычайный, чрезмерный, последний, глубокий, величайший, несусветный
extreme penalty of the law - высшая мера наказания
extreme dedication - крайняя преданность
extreme lengths - крайние
as extreme - как крайняя
extreme abuse - экстремальное злоупотребление
extreme noise - экстремальный шум
extreme side - крайняя сторона
special rapporteur on extreme poverty - Специальный докладчик по вопросу о крайней нищете
persons living in extreme - лица, проживающие в экстремальном
extreme temperature changes - экстремальные перепады температур
Синонимы к extreme: greatest, maximum, greatest possible, great, highest, high, maximal, supreme, very great, enormous
Антонимы к extreme: inmost, innermost, nearest
Значение extreme: reaching a high or the highest degree; very great.
noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние
in real world environments - в реальных условиях
chloride environments - хлоридные среды
adapt to changing environments - адаптироваться к изменяющимся условиям
religious environments - религиозные среды
some environments - в некоторых средах
several environments - несколько сред
threatened environments - угрожаемые среды
in demanding environments - в сложных средах
in multicultural environments - в мультикультурной среде
challenging industrial environments - сложные промышленных условиях
Синонимы к environments: environs, surroundings, domain, territory, conditions, habitat, framework, realm, milieu, background
Антонимы к environments: indoors, no place, terrain, unnatural surroundings
Значение environments: the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
This site was chosen to test the materials in a desolate environment with rugged terrain, dust storms, extreme temperatures... |
Это место было выбрано для испытания материалов в пустынной среде с пересеченной местностью, пыльными бурями, экстремальными температурами... |
These studies have not looked into the effects of extreme environments such as in abusive families. |
В этих исследованиях не рассматривались последствия экстремальных условий, таких как жестокое обращение в семьях. |
Tardigrades are able to survive in extreme environments that would kill almost any other animal. |
Тардиграды способны выживать в экстремальных условиях, которые убьют почти любое другое животное. |
Other sites offer an extreme environment that can be used by astronauts to prepare for the difficulties in future space missions. |
Другие площадки предлагают экстремальные условия, которые могут быть использованы астронавтами для подготовки к трудностям в будущих космических полетах. |
Archaea were originally described as extremophiles living in extreme environments, such as hot springs, but have since been found in all types of habitats. |
Археи первоначально были описаны как экстремофилы, живущие в экстремальных условиях, таких как горячие источники, но с тех пор были найдены во всех типах местообитаний. |
It was a very extreme environment, and really horrible things were happening. |
Это была очень экстремальная среда, и действительно происходили ужасные вещи. |
These adaptations appear to be a result of specialisation to resolve energetic needs in an extreme chemosynthetic environment. |
Эти приспособления, по-видимому, являются результатом специализации для удовлетворения энергетических потребностей в экстремальной хемосинтетической среде. |
Scientists are working to find ways to study this extreme environment from the shipboard. |
Ученые работают над поиском способов изучения этой экстремальной среды с борта корабля. |
In the extreme environment of high temperatures and the leaching caused by the heavy rain of tropical rain forests, the clay and organic colloids are largely destroyed. |
В экстремальных условиях высоких температур и выщелачивания, вызванного проливными дождями тропических лесов, глина и органические коллоиды в значительной степени разрушаются. |
Extreme poverty, environmental degradation, underdevelopment, unsustainable production and consumption patterns and unequal income distribution continue to exist. |
Крайняя нищета, ухудшение состояния окружающей среды, недостаточный уровень развития, неустойчивые модели производства и потребления и неравное распределение доходов по-прежнему существуют. |
This guy is so far off in the environmental extreme, we'll be up to our neck in owls and out of work for every American. |
Этот парень так далеко ушел в дебри защиты окружающей среды, мы все будем по горло в китах и каждый американец останется без работы. |
However, soaking reeds in already humid weather may cause them to become water-logged; extreme environments can damage reeds. |
Однако замачивание тростника в и без того влажную погоду может привести к его обводнению; экстремальные условия могут повредить тростник. |
This research has application in understanding extreme plasma environments such as fusion tokamaks and stellar atmospheres. |
Это исследование имеет применение в понимании экстремальных плазменных сред, таких как термоядерные токамаки и звездные атмосферы. |
Bacteria-like Archaea surprised marine microbiologists by their survival and thriving in extreme environments, such as the hydrothermal vents on the ocean floor. |
Бактериоподобные археи удивили морских микробиологов своим выживанием и процветанием в экстремальных условиях, таких как гидротермальные источники на дне океана. |
The gasket is made of a material like Viton or butyl for a tight seal in extreme temperatures and chemical environments. |
Набивка сделана из материала как Витон или бутиловый для плотного уплотнения в экстремальных температурах и химических средах. |
What is clear at this point is the extreme sensitivity of Africa to its external environment. |
На данном этапе ясно лишь то, что Африка крайне восприимчива к изменениям внешней среды. |
Environmental organizations work in places where deforestation and desertification are contributing to extreme poverty. |
Экологические организации работают в тех местах, где обезлесение и опустынивание способствуют крайней нищете. |
When a couple is in extreme distress, I find it helpful to place them in an alternative environment... literal swapping of the spouses. |
Когда у пары серьезные проблемы, я считаю полезным поместить их в альтернативную среду... и буквально поменять супругов. |
The Post-It Extreme Notes were specifically designed with work environments like construction and manufacturing in mind. |
Записки Post-It Extreme были специально разработаны с учетом условий работы, таких как строительство и производство. |
My entire adult life has been dedicated to exploring extreme environments. |
Вся моя взрослая жизнь была посвящена исследованию экстремальных условий жизни. |
Exterior products have to withstand more extreme fire and other environmental conditions. |
Внешние изделия должны выдерживать более экстремальные пожарные и другие условия окружающей среды. |
Ракообразные лишайники также процветают в экстремальных условиях. |
|
Characterization of the structure and metabolic diversity of microbial communities in such extreme environments is ongoing. |
Характеристика структуры и метаболического разнообразия микробных сообществ в таких экстремальных условиях продолжается. |
Which of these three would most likely survive in the extreme environment of the Jupiter moon Callisto, and why? |
Какой из этих организмов выживет в экстремальных условиях на спутнике Юпитера Каллисто и почему? |
In fact, it's Archaea that we find thriving in many of the Earth's most extreme environments. |
археи - это земные формы жизни, которые могут развиваться в самых экстремальных условиях. |
The small genome, of 99 million base pairs, is thought to be adaptive to extreme environments. |
Считается, что небольшой геном, состоящий из 99 миллионов пар оснований, приспособлен к экстремальным условиям окружающей среды. |
Some types of microorganisms have adapted to extreme environments and sustained colonies; these organisms are known as extremophiles. |
Некоторые виды микроорганизмов приспособились к экстремальным условиям и создали устойчивые колонии; эти организмы известны как экстремофилы. |
Extremophiles are microorganisms that have adapted so that they can survive and even thrive in extreme environments that are normally fatal to most life-forms. |
Экстремофилы-это микроорганизмы, которые адаптировались так, что они могут выживать и даже процветать в экстремальных условиях, которые обычно смертельны для большинства форм жизни. |
Admittedly, the current global economic environment has placed public finances in many developed countries under extreme pressure. |
Как известно, текущие мировые экономические условия оказывают огромное давление на государственные финансы многих развитых стран. |
NASA told us it was nothing. They said they were running some kind of extreme environment training exercises. |
НАСА заявило, что проводит учения в экстремальных условиях. |
Extreme examples of pollution from mining activities include coal fires, which can last for years or even decades, producing massive amounts of environmental damage. |
Крайними примерами загрязнения от горнодобывающей деятельности являются угольные пожары, которые могут длиться годами или даже десятилетиями, нанося огромный ущерб окружающей среде. |
Penicillium is a genus of fungi found in a wide range of environments including extreme cold. |
Пенициллий-это род грибов, обитающих в широком диапазоне сред, включая экстремальные холода. |
Plant genetic diversity increases options and provides insurance against future adverse conditions, such as extreme and variable environments. |
Генетическое разнообразие растений увеличивает возможности выбора и обеспечивает защиту от будущих неблагоприятных условий, таких как экстремальная и изменчивая окружающая среда. |
This analogue site allows astronauts to train in searching for evidence of life in an extreme environment with reduced-gravity conditions. |
Этот аналоговый сайт позволяет астронавтам тренироваться в поиске доказательств существования жизни в экстремальных условиях с пониженной гравитацией. |
Starfleet uniforms are designed for comfort even in the most extreme environments. |
Форма Звездного Флота разрабатывалась для комфорта, даже в самых экстремальных окружениях. |
Bert is studying the way microbes in rocks can survive in extreme environmental conditions. |
Берт изучает, как микробам в породе удаётся выжить в экстремальных внешних условиях. |
An extreme environmental pH and high salt content of water also disrupt plants' water uptake. |
Экстремальный рН окружающей среды и высокое содержание соли в воде также нарушают поглощение воды растениями. |
Inertial can operate in nearly any environment including tight aisles or extreme temperatures. |
Инерциал может работать практически в любой среде, включая тесные проходы или экстремальные температуры. |
The meeting was co-chaired by Terry Hatton from the Canadian Forest Service and Ricardo Ulate, Advisor of the Ministry of Environment and Energy of Costa Rica. |
Сопредседателями Совещания являлись Терри Хаттон, представитель Канадской лесной службы, и Рикардо Улате, советник министерства охраны окружающей среды и энергетики Коста-Рики. |
The eugenics movement has now shaken off much of its Nazi baggage, - and is using peoples legitimate concern about the environment as a cloak - to conceal their real agenda. |
Телодвижения евгеники сегодня напоминают отряхивание от своего Нацистского багажа, используя справедливое беспокойство людей об окружающей среде как плащ, чтобы скрыть свои реальные побуждения. |
I've seen species come and go. Depends on their balance with the environment. |
Я видел как виды появляются и исчезают, в зависимости от равновесия с окружающей средой. |
Вы скучаете по офису? |
|
Mercury levels in the environment have risen 1 to 3% every year since the Industrial Revolution due to the burning of fossil fuels. |
Уровень ртути в окружающей среде увеличивается на 1-3% в год, со времен промышленной революции, из-за продуктов горения природного топлива. |
The foundation of the HV is that everyone is responsible for their own actions, but also has co-responsibility for the environment and others. |
Основа НВ заключается в том, что каждый несет ответственность за свои собственные действия, но также несет и совместную ответственность за окружающую среду и других людей. |
Garter snakes use the vomeronasal organ to communicate via pheromones through the tongue flicking behavior which gathers chemical cues in the environment. |
Подвязочные змеи используют вомероназальный орган, чтобы общаться с помощью феромонов через поведение языка, которое собирает химические сигналы в окружающей среде. |
Physical agents such as extreme temperatures and ultraviolet or solar radiation can be damaging to the skin over prolonged exposure. |
Физические факторы, такие как экстремальные температуры и ультрафиолетовое или солнечное излучение, могут нанести вред коже при длительном воздействии. |
After pinioning her arms to her waist with two leather straps, Radclive escorted her to the scaffold with extreme gentleness. |
Привязав ее руки к поясу двумя кожаными ремнями, Рэдклив с величайшей нежностью проводил ее до эшафота. |
Multiple interventions could be considered to aid patient characteristics, improve hospital routines, or the hospital environment. |
Можно было бы рассмотреть возможность проведения нескольких вмешательств для улучшения характеристик пациентов, улучшения больничных процедур или условий в больнице. |
Wastewater that is discharged to the environment without suitable treatment can cause water pollution. |
Сточные воды, которые сбрасываются в окружающую среду без соответствующей очистки, могут вызвать загрязнение воды. |
For example, the release of molecular oxygen by cyanobacteria as a by-product of photosynthesis induced global changes in the Earth's environment. |
Например, выделение цианобактериями молекулярного кислорода как побочного продукта фотосинтеза вызвало глобальные изменения в окружающей среде Земли. |
Crew members, engineers, and ship owners can receive huge fines and even imprisonment if they continue to use a magic pipe to pollute the environment. |
Члены экипажа, инженеры и судовладельцы могут получить огромные штрафы и даже тюремное заключение, если они продолжают использовать волшебную трубу для загрязнения окружающей среды. |
An extreme example where penetration would be important is if the bullet first had to enter and then exit an outstretched arm before impacting the torso. |
Крайний пример, когда проникновение было бы важным, - это если бы пуля сначала вошла, а затем вышла из вытянутой руки, прежде чем ударить по туловищу. |
Temperature would have been controlled by testing of firing materials, the size, shape, and material of the kiln, and the control of the environment. |
Температура контролировалась бы путем испытания материалов для обжига, размера, формы и материала печи, а также контроля окружающей среды. |
Balanced lines work because the interfering noise from the surrounding environment induces equal noise voltages into both wires. |
Сбалансированные линии работают потому, что мешающий шум из окружающей среды индуцирует одинаковые шумовые напряжения в обоих проводах. |
Tendency of parents to compare their children creates nourishing environment for escalation archetype. |
Склонность родителей сравнивать своих детей создает питательную среду для эскалации архетипа. |
Though that is short in a relative context, it does not fall into the extreme ranges of the growth charts. |
Хотя это и коротко в относительном контексте,оно не попадает в крайние диапазоны графиков роста. |
Other symptoms can include fever and shock, and in some extreme cases, even death, although this is extremely rare. |
Другие симптомы могут включать лихорадку и шок, а в некоторых крайних случаях даже смерть, хотя это крайне редко. |
Protein deficiency can cause many problems such as early and extreme fatigue, particularly long recovery, and poor wound healing. |
Дефицит белка может вызвать множество проблем, таких как ранняя и крайняя усталость, особенно длительное восстановление и плохое заживление ран. |
This guy is making extreme personal attacks, and vandalizing articles which get on the front page. |
Этот парень делает экстремальные личные атаки и вандализирует статьи, которые попадают на первую полосу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the most extreme environments».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the most extreme environments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, most, extreme, environments , а также произношение и транскрипцию к «the most extreme environments». Также, к фразе «the most extreme environments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.