The nickname stuck to her - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
get the drift of - получить дрейф
the latest - последний
at the top of one’s voice - громогласно
be the case - в этом случае
the same as - такой же как
while the time away - пока время
on the blink - на мигание
out of the blue - из голубого
the van - фургон
give the green light to - дать зеленый свет
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: прозвище, кличка, уменьшительное имя
verb: прозвать, давать прозвище, прозывать
fasten a nickname on - закрепить прозвище на
affectionate nickname - ласковое прозвище
a nickname of - прозвище
your nickname - твой псевдоним
his nickname - его прозвище
known by the nickname - известный под ником
fasten a nickname - приклеивать прозвище
what is his nickname? - какое у него прозвище?
nickname of stock - популярное сокращенное наименование акций какой-либо крупной компании
operation nickname - кодовое название операции
Синонимы к nickname: label, cognomen, appellation, endearment, sobriquet, moniker, epithet, pet name, tag, diminutive
Антонимы к nickname: real name, christian name, baptismal name, birth name, first name, forename, front name, given name, moniker, name
Значение nickname: a familiar or humorous name given to a person or thing instead of or as well as the real name.
adjective: застрявший, приклеенный, прилипший, увязший, приставший, прилепившийся, приклеившийся, склеенный, пронзенный
stuck stick - застрял палочка
stuck out like a sore thumb - торчали, как больной палец
has stuck - прилип
seems stuck - кажется, застрял
haven't stuck - не застрял
are stuck with me - застряли со мной
stuck in an elevator - застрял в лифте
stuck on the wall - застрял на стене
mos-stuck fault - неисправность типа плавающий затвор
car stuck in the mud - автомобиль завяз в грязи
Синонимы к stuck: fastened, pinned, attached, glued, fixed, stuck fast, jammed, immovable, stumped, bamboozled
Антонимы к stuck: unstuck, displaced, removed, disobeyed, refused, forgotten, unfastened, loosened, fallen
Значение stuck: push a sharp or pointed object into or through (something).
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
antipathetic to - антипатичный
spread disease to - распространять болезнь до
be a threat to - быть угрозой для
lead up to - Вести к
to a hair - к волосам
to perpetuity - навсегда
to your mind - на ваш взгляд
come to heel - подойти к каблуку
make improvements to - внести улучшения в
directing aircraft to the target - наведение авиации на цель
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
expand her business - расширить свой бизнес
how her name - как ее имя
holding her - держа ее
distract her - отвлечь ее
prevented her - предотвратить ее
rapes her - насилует
sack her - разграбить ее
her premises - ее помещения
shame her - позор ее
deprive her - лишить ее
Синонимы к her: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к her: me, my
Значение her: Belonging to her.
His grandmother gave him the nickname of Kunjappa, A name that stuck to him in family circles. |
Бабушка дала ему прозвище Кунджаппа, которое прочно закрепилось за ним в семейных кругах. |
I found out that it was his World War II codename, but I thought that perhaps it had subsequently stuck to him as a nickname. |
Я узнал, что это было его кодовое имя времен Второй мировой войны, но подумал, что, возможно, впоследствии оно прилипло к нему как прозвище. |
Most males do not live through this molt, as they tend to get their emboli, mature male sexual organs on pedipalps, stuck in the molt. |
Большинство самцов не переживают этой линьки, так как они склонны получать свои эмболы, зрелые мужские половые органы на педипальпах, застрявшие в линьке. |
When the letter was ready, I wrote the address on the envelope, stuck a stamp on it and dropped it into the nearest letter-box. |
Когда письмо было готово, я написал на конверте адрес, приклеил марку и опустил его в ближайший почтовый ящик. |
Or couldn't he have just stuck it through somebody's letterbox? |
Или он просто кинул его в почтовый ящик? |
Try not to get stuck doing the same thing - or try not get stuck behind the computer all day. |
Чтобы не зацикливаться на одном и том же - - или чтобы не сидеть за компьютером целый день. |
The unknown killer did not acquire a nickname until after the death of Betty Jo Booker and Paul Martin. |
Неизвестный убийца получил свое прозвище только после смерти Бетти Джо Букер и Пола Мартина. |
I pulled the bars down and, hey presto, there were paper fibres stuck to it in four places. |
Я отдёрнул края кусочка и, вуаля, там были волокна бумаги, прилипшие к нему в 4-х местах. |
You know, his boxing nickname is iron Mike, which is what the guards used to scream at him in the prison laundry. |
Знаете, в боксе его называли Майк-утюг, хотя именно это кричали ему караульные в тюремной прачечной. |
So as rivers flow, as they're bulldozing material from the mountains to the sea, sometimes bits of sand and clay and rock get stuck in the ground. |
Реки текут, и когда они переносят горные породы в море, иногда песок, глина и камни могут застревать в земле. |
And that stuff that gets stuck in the ground gets buried, and through time, we get big, thick accumulations of sediments that eventually turn into rocks. |
Затем весь этот застрявший мусор покрывается слоем почвы, со временем из них образуются больши́е скопления отложений, которые в итоге превращаются в горы. |
It is enough to remember and feel at least taste of tangerines, a smell of woolen mittens to which have stuck snow, grandmother`s fritters with honey. |
Достаточно хотя бы вспомнить и ощутить вкус мандаринов, запах шерстяных варежек, на которые налипли катышки снега, бабушкины блинчики с мёдом. |
Because my singing voice is crystal-clear and you sort of sound like you've got a snot bubble stuck in the back of your throat? |
Мой голос кристально-чист, а у тебя будто сопли в горле застряли. |
So, until we get some word from Border Patrol or Amtrak on Lydia's whereabouts, we are stuck. |
Так что пока пограничники или железнодорожники не скажут нам, где Лидия, мы застряли. |
In “Stuck,” a stunning piece in a recent issue of the New Yorker, Keith Gessen paints a nightmarish vision of Moscow’s streets that we’re already far too close to. |
В поразительной статье «Застрял», опубликованной в недавнем выпуске журнала New Yorker, Кит Гессен рисует картину кошмарных московских улиц, к которой мы и сами уже слишком быстро приблизились. |
The same way you stuck it to Perkins. |
Так же, как ты поимел миссис Перкинс. |
The fine flower of their intimacy was to her rather like an orchid, a bulb stuck parasitic on her tree of life, and producing, to her eyes, a rather shabby flower. |
Цветок интимности виделся ей вроде капризной орхидеи, вытягивавшей из нее, Конни, все жизненные соки. Однако, по ее разумению, сам цветок до конца так и не распустился. |
But with all the precautions that Cosette had taken she did not perceive that one of the doll's legs stuck out and that the fire on the hearth lighted it up very vividly. |
Но как осторожна ни была Козетта, она не заметила, что одна нога куклы выступила из мрака, и теперь ее освещал яркий огонь очага. |
I'll have you know that I stuck a dollar in that jukebox three hours ago. |
Знай, что я засунула доллар в эту музыкальную машину 3 часа назад! |
Gettum stuck her head around the corner. How modern? Please don't tell me it's your Sir Rudy Giuliani. Personally, I found that one a bit off the mark. |
Геттем снова высунулась из-за двери:— Насколько современного? И только не говорите мне, что это ваш сэр Руди Джулиани68. Лично я считаю, он до рыцаря не дотягивает. |
Я задержался на Земле дольше, чем собирался. |
|
He stuck his finger against his throat, made a horrible face, and wobbled about, weakly shrilling, |
Он приставил палец к горлу, сделал страшное лицо и, слабо вскрикивая, закружился волчком. |
В моем шкафу, зацепилась за лифчик. |
|
You can call me Alfred. It's a kind of nickname. |
Вы можете называть меня Альфред, это - вроде псевдонима. |
My nickname for sweet Margaret. |
Так я называл Маргарет. |
He's not cleared to leave Manhattan, but he's out of town stuck on the New Jersey turnpike. |
Ему не разрешено покидать Манхаттан, но он выехал из города и застрял на пути в Нью-Джерси. |
That checked Florence a bit; but she fell back upon her heart and stuck out that she had merely been conversing with Edward in order to bring him to a better frame of mind. |
Крыть Флоренс было нечем, и все равно она продолжала запираться: мол, с сердцем стало плохо во время ее всегдашней воспитательной беседы с Эдвардом. |
The guy has got an explosive stuck in his head. |
У парня взрывоопасная гарнитура на голове! |
Так, твою ногу зажало колонкой рулевого управления. |
|
I wanted to run too... but my hunch got stuck on a rosebush, and that's when I fell. |
Я тоже хотел убежать, но застрял в розовом кусту и упал. |
Now someone's taken a pig, opened up its brain, stuck bits on, then they've strapped it in that ship, made it dive-bomb. |
Вот и теперь кто-то взял свинью, залез в её мозг, засунул туда железа. Затем его засунули в тот корабль и сбросили как бомбу. |
And on a sad note, your beanbag chair accidentally ripped when I stuck a knife in it and stuffed it in the trash. |
И, печальная новость, твое кресло-подушка случайно порвалось, когда я воткнула в него нож и превратила его в мусор |
Peter is a nickname, a term of endearment. |
Пётр - прозвище, ласковое обращение. |
And sits that way, with his hands crossed behind his head and his feet stuck out in a chair, a smoking cigarette sticking out from under his hatbrim -watching the TV screen. |
Так и сидит: руки закинул за голову, ноги на сиденье стула, дымящаяся сигарета торчит из-под шапки, он смотрит телевизор. |
This art show is ridiculous- someone named Traivor, a dreamcatcher with buzzwords stuck in it. |
Это арт-шоу смешное - некий Трайвор, талисман с вплетёнными в него моднявыми словечками. |
She threw these chopsticks and they stuck to their foreheads. |
Она бросила полочки и они воткнулись в их лбы. |
If you get stuck on a line, you go in like this. |
— Если забудешь строчку, тогда делаешь вот так. |
Нож все еще торчал, воткнутый в дерево. |
|
He stuck to his story of a Secret Service job. |
Парень настаивает на том, что нанялся туда по заданию Секретной службы. |
I mean, I've stuck it out here all these years, even though it's not for me... because of loyalty to you. |
Я сидел здесь все эти годы, хотя это совершенно не моё, только чтобы тебя не подводить. |
Young Gary here once had a Dairylea triangle stuck down his sock, but his feet were completely normal. |
Юный Гари однажды сыр в носок спрятал, но обувь на него все равно налазила. |
It is possible that a very considerable number of people in London stuck to their houses through Monday morning. |
Возможно, что значительное количество лондонских жителей оставалось еще в своих домах в понедельник утром. |
We must've done something pretty bad to get stuck all the way over here in the cheap seats. |
Должно быть, мы сделали что-то плохое, раз получили самые дальние места. |
The words stuck in her mouth, it mattered not; Keawe did the speaking. |
Слова не шли у нее с языка, но это не имело значения: Кэаве говорил за двоих. |
The tape's stuck in my deck. |
у меня зажевало пленку. |
Я на самом деле хотела придти, но я снова застряла на работе. |
|
I wonder he ever stuck Carey at all. |
Странно, как он только терпел этого Кэри. |
The last time we stuck our necks out for you, it wasn't a happy ending. |
В прошлый раз мы бросились, сломя голову из-за вас, хорошим это не закончилось. |
Got stuck logging tape for red. |
Сортировал пленки для Рэда. |
So you stuck your finger in the kid and gave hima pleural effusion. |
Значит, ты вставил парню палец и устроил ему плеврит... |
Would you calm down after someone stuck it in your face like that? |
А ты бы успокоился, если бы тебе сказали такое в лицо? |
Northern Uganda has been stuck in this nightmare... no deception leakage. |
Северная Уганда увязла в этом кошмаре.. признаков обмана нет. |
It's... uh-H, this course i'm teaching, and, uh... This chapter i'm... i'm stuck on. |
Этот курс, который я преподаю, и... эта глава, на которой я застрял... |
Scantlin has been the guitarist and lead singer for the rock band Puddle of Mudd since they released their debut album, Stuck. |
Скантлин был гитаристом и солистом рок-группы Puddle of Mudd с тех пор, как они выпустили свой дебютный альбом Stuck. |
The book became a bestseller, and Hurst afterwards stuck to publishing under this name. |
Книга стала бестселлером, и впоследствии Херст продолжал издавать ее под этим именем. |
The term bigature is Weta Workshop's nickname for a very large miniature model. |
Термин bigature - это прозвище мастерской Weta для очень большой миниатюрной модели. |
In 2011 the fire department was called to help a person who had climbed to the top floor and gotten stuck in the chimney. |
В 2011 году пожарные вызвали на помощь человека, который забрался на верхний этаж и застрял в дымоходе. |
They stuck to their guns and I to mine. |
Они держались за свое оружие, а я-за свое. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the nickname stuck to her».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the nickname stuck to her» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, nickname, stuck, to, her , а также произношение и транскрипцию к «the nickname stuck to her». Также, к фразе «the nickname stuck to her» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.