The problem of drug abuse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The problem of drug abuse - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проблема злоупотребления наркотиками
Translate

- the [article]

тот

- problem [noun]

noun: проблема, задача, вопрос, сложная ситуация, трудный случай

adjective: проблемный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- drug [noun]

noun: лекарство, наркотик, медикамент, неходовой товар, то, что никому не нужно

adjective: лекарственный, наркотический

verb: употреблять наркотики, притуплять, подмешивать наркотики, подмешивать яд, давать наркотики

  • recreational drug - рекреационный наркотик

  • drug crackdown - жесткие меры по борьбе с наркотиками

  • antidepressant drug - антидепрессант

  • recreation drug - рекреационный наркотик

  • drug enforcement - контроль за оборотом наркотиков

  • Drug Enforcement Administration - Администрация по контролю за применением законов о наркотиках

  • drug counselor - консультант по вопросам наркозависимости

  • drug addicted persons - наркозависимых лиц

  • drug coating - покрытие наркотиков

  • drug and alcohol - наркотики и алкоголь

  • Синонимы к drug: medication, antidote, remedy, cure, medicine, pharmaceutical, medicament, stimulant, narcotic, hallucinogen

    Антонимы к drug: poison, virus, disease, sickness, ailment, abandoned, ail, antidote, bane, casted off

    Значение drug: a medicine or other substance which has a physiological effect when ingested or otherwise introduced into the body.

- abuse [noun]

verb: злоупотреблять, оскорблять, ругать, плохо обращаться, браниться, хулить, ругаться, поносить, совращать, честить

noun: злоупотребление, оскорбление, брань, ругань, плохое обращение, неправильное употребление, излишество

  • gross abuse - грубое злоупотребление

  • claim abuse - заявлять о злоупотреблении

  • long-term abuse - долгосрочное злоупотребление

  • constitution abuse - злоупотребление конституции

  • methamphetamine abuse - метамфетамин злоупотребления

  • threatened abuse - под угрозой злоупотребления

  • abuse discretion - злоупотребление усмотрения

  • victims of crime and abuse of power - жертв преступлений и злоупотребления властью

  • protected against abuse - защита от жестокого обращения

  • substance abuse assistance - помощь токсикомании

  • Синонимы к abuse: misuse, misapplication, misemployment, exploitation, sexual assault, damage, ill-treatment, maltreatment, sexual abuse, interference

    Антонимы к abuse: respect, veneration, help, defense, defend, protect, befriend, preservation, aid, praise

    Значение abuse: the improper use of something.



If you’re concerned that a friend has a problem with substance abuse because of photos or other things they've posted on Facebook, there are things you can do to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если из-за фотографий или других публикаций друга на Facebook Вы обеспокоены тем, что у него есть проблемы со злоупотреблением наркотическими веществами, то Вы можете ему помочь.

Anxiety can be a symptom of a medical or substance abuse problem, and medical professionals must be aware of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревога может быть симптомом медицинской проблемы или проблемы злоупотребления психоактивными веществами, и медицинские работники должны знать об этом.

This case was part of a growing awareness during the 1970s that abuse of sterilization procedures was becoming a serious problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот случай был частью растущего осознания в течение 1970-х годов того, что злоупотребление процедурами стерилизации становится серьезной проблемой.

The incident sparked rumors that Savitch had a drug abuse problem, although she and her agent denied it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент породил слухи о том, что у Савича были проблемы с наркотиками, хотя она и ее агент отрицали это.

Their problem is not with sex, or the art of seduction, but with the abuse of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их проблема заключается не в сексе или искусстве обольщения, а в злоупотреблении властью.

In semi-reformed societies, postcommunist or developing, oligarchies that abuse the state are the biggest problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полуреформированных посткоммунистических или развивающихся обществах олигархи, использующие государство в своих интересах, являются наибольшей проблемой.

Trafficking in and abuse of amphetamine-type stimulants is growing at an alarming rate and States must work closely to strengthen their control regimes to combat the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызывают тревогу темпы расширения масштабов незаконного оборота стимуляторов амфетаминового ряда и злоупотребления ими, и в этой связи требуется тесное взаимодействие государств для укрепления применяемых ими режимов контроля для борьбы с этой проблемой.

But it cannot ignore her substance abuse problem and disregard for the child's safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но суд не может игнорировать проблему злоупотребления алкоголем и не учитывать безопасность ребенка.

A problem of drug and alcohol abuse also became prominent on the island, which affected the occupations reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вебер сказал, что фильм разрушил священные модальные округлости, напряг отношения в группе и сделал невозможным любое будущее воссоединение.

In 2014, PACE adopted a decision to thoroughly analyse the problem of the abuse of INTERPOL and to compile a special report on this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году ПАСЕ приняла решение тщательно проанализировать проблему злоупотреблений со стороны Интерпола и подготовить специальный доклад по этому вопросу.

There was systematic political abuse of psychiatry in the Soviet Union, based on the interpretation of political opposition or dissent as a psychiatric problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Советском Союзе существовало систематическое политическое злоупотребление психиатрией, основанное на интерпретации политической оппозиции или инакомыслия как психиатрической проблемы.

Lynette also testifies for Bree when she is accused of child abuse but makes Bree realise she has a problem with alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линетт также дает показания в пользу Бри, когда ее обвиняют в жестоком обращении с детьми, но заставляет Бри понять, что у нее есть проблемы с алкоголем.

These strict punishments for drug offenses shined light on the fact that drug abuse was a multi-faceted problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти строгие наказания за преступления, связанные с наркотиками, проливают свет на тот факт, что злоупотребление наркотиками является многогранной проблемой.

Did you know she's developed something of a substance abuse problem since you've been gone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знал, что у неё развилась некая форма злоупотребления запрещёнными веществами с тех пор, как ты исчез?

According to WHEEL, the problem is not administrators abusing their powers; the problem is administrators who are trying to stop the abuse of administrative powers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно колесу, проблема не в том, что администраторы злоупотребляют своими полномочиями; проблема в администраторах, которые пытаются остановить злоупотребление административными полномочиями!

Tell me it was booze, cheating, physical abuse... no problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, что это от пьянок, измены или побоев Не вопрос.

After my long and protracted battle with a substance-abuse problem the heartless administration of this esteemed university is gonna kick me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После моего долгого и тяжкого сражения с серьёзной проблемой токсикомании бессердечное начальство этого уважаемого университета собирается выгнать меня!

Verbal and psychological abuse were reported the most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего сообщалось о словесных и психологических оскорблениях.

We found his letter in the apartment alleging abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли в квартире его письмо, утверждающее об изнасиловании.

The other problems faced by young Ukrainians are the following: employment, worsening conditions of young families, obliteration of their educational functions, growing housing problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других проблем , с которыми сталкиваются молодые украинцы , проблема трудоустройства , ухудшающиеся условия молодых семей , забвение воспитательных функций семьи , возрастающие жилищные проблемы.

But the problem is in the youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А проблема то именно в самом подростковом возрасте.

Now, the issues facing children in developing nations present a unique and complicated problem set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы с которыми сталкиваются дети развивающихся стран представляют собой уникальное и сложное сочетание.

Because now is not the time for me to be fielding any questions about corruption, abuse of power, or intimidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что сейчас я не могу разбираться с вопросами коррупции, превышения полномочий или запугивания.

The feedback control program was unable to solve so complicated a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но программа контроля обратной связи лифта не была рассчитана на решение таких сложных задач.

In such cases, there was to some extent an overlap with the inherent common-law jurisdiction of the court to prevent an abuse of its processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях, наблюдается определенное пересечение суда общей юрисдикции с судом по предотвращению процессуальных нарушений.

The wisest course would be to delete all of chapter 9 on delivery of the goods and rethink the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым правильным решением было бы исключить всю главу 9 о сдаче груза и заново обдумать эту проблему.

Since neglect is primarily a problem of poverty, a structural solution is needed to restore the welfare system with regard to children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку отсутствие ухода является проблемой, связанной главным образом с нищетой, требуются структурные решения для восстановления системы социального попечения над детьми.

It would also be useful to arrange the recommendations in descending order according to the seriousness of the problem and the associated risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы также целесообразно расположить рекомендации в порядке уменьшения остроты проблем и связанных с ними рисков.

That's a problem because they dropped two or three decent items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И проблема в том, что они оставляют всего 2-3 стоящих предмета.

The problem for a dictator in building universities is that students are needed, and students often protest!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий диктатор, развивая университеты, сталкивается с той проблемой, что студенты, в которых он нуждается, часто выступают с протестами!

Kuroda: we have more kitchen sinks to throw at this problem

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuroda: мы располагаем большим количеством раковин, куда направить проблему

He said, As a kid. He said, Actually, it was a problem for me at school, because at school, everybody wanted to be a fireman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё ребёнком. И далее добавил: Вообще-то, в школе это вызывало проблемы, потому, что в школе все хотят быть пожарниками.

The problem with trading is that you need to release all of your expectations about any given trade, and for most traders this is nearly impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема с торговлей заключается в том, что вы должны отбросить все свои ожидания относительно любой данной сделки, а для большинства трейдеров это практически невозможно.

It's unlikely that replacing the battery will fix the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замена батареи едва-ли решит эту проблему.

But the problem is I've been building muscle underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но проблема в том, что я наращиваю мышечную массу нижней части тела.

Yeah, we are, cos we can snap at each other and it doesn't matter and it's not a problem, it's not an issue, you know what I mean ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, так и есть, потому что мы можем огрызаться друг на друга, и это не будет иметь значения и это не проблема, это не беда, знаешь, что я имею в виду?

Well, not a bad start, I suppose. But the problem with finding anything at all is that it whets one's appetite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, для начала неплохо, но проблема в том, что стоит хоть что-то найти, и тебе сразу хочется большего.

You seem to have a problem focusing on your work, evidenced by a distinct dearth of products and innovation of late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, у тебя проблемы с концентрацией на работе, судя по явной нехватке разработок и инноваций в последнее время.

Better a short inconvenience than a lingering problem, wouldn't you say, Captain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше небольшие неудобства, чем затяжные проблемы, не правда ли, капитан?

I've just been informed of a scheduling problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня только что проинформировали насчет проблем в планировании.

The problem occurs somewhere during the second trimester when the mother's immune system is triggered. The white blood cell count plummets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключается в том, что во время второго триместра, когда происходит активация иммунной системы матери, резко возрастает количество лейкоцитов.

only problem is, his bike's been impounded!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но есть один нюанс - его велик конфисковали!

That drug you're taking is an amphetamine... with a dangerously high potential for abuse and addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот препарат, который ты принимаешь, амфетамин, способный вызвать зависимость.

When you left, you took with you something that didn't belong to you and this has caused a little problem

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты уходил, то взял с собой кое-что, тебе не принадлежащее, и случилась небольшая путаница.

However I feel with your history of drug abuse and your negligent behavior regarding your daughter... it's important that you be given some time to re-examine your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, я чувствую с вашей историей злоупотребления препаратами и вашим невниманием к дочери... Вам необходимо некоторое время, чтобы пересмотреть свою жизнь.

For a spy, making an approach is about problem solving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для шпиона подъехать к кому-нибудь - значит решить проблему.

My strange and self-abuse is the initiate fear that wants hard use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой странный взрыв тоски — Страх новичка, что не набил руки.

You're under arrest for child endangerment and child abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы арестованы за нанесение вреда и жестокое обращение с детьми.

I mean, if the scenario involves abuse by one parent resulting in the girl's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, если сценарий предполагает избиение одним из родителей это и могло привести к смерти девушки.

It says Leo McGarry spent 28 days in a substance abuse facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут сказано, что Лео МакГерри провел 28 дней в реабилитационном центре для наркоманов.

And their age plus the time period puts us right at the height of the satanic ritual abuse allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И их возраст, а также временной период, переносят нас прямо в разгар сатанинских ритуальных злоупотреблений.

His abuse or neglect made him feel angry and alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жестокость или пренебрежение заставляет его чувствовать злость и одиночество.

The ability to deal with intense situations and verbal abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность иметь дело с силовыми ситуациями, словесными оскорблениями.

Baby talk and imitations of it may be used by one non-infant to another as a form of verbal abuse, in which the talk is intended to infantilize the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детский лепет и его имитация могут быть использованы одним не-младенцем другому как форма словесного оскорбления, в котором речь предназначена для инфантилизации жертвы.

Third, Section 2 of the Sherman Act prohibits the abuse of monopoly power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, Статья 2 Закона Шермана запрещает злоупотребление монопольной властью.

Much literature on mental health and homosexual patients centered on their depression, substance abuse, and suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть литературы о психическом здоровье и гомосексуальных пациентах сосредоточена на их депрессии, злоупотреблении психоактивными веществами и самоубийствах гомосексуалистов.

While the alleged abuse was occurring, no parents noticed anything unusual about their children's behavior to indicate abuse or torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как предполагаемое насилие имело место, ни один из родителей не заметил ничего необычного в поведении своих детей, что указывало бы на жестокое обращение или пытки.

Henry would often verbally and physically abuse his children, especially Rico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри часто словесно и физически оскорблял своих детей, особенно Рико.

A child abuse fatality occurs when a child's death is the result of abuse or neglect, or when abuse or neglect are contributing factors to a child's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокое обращение с детьми приводит к летальному исходу, когда смерть ребенка является результатом жестокого обращения или отсутствия заботы, или когда жестокое обращение или отсутствие заботы являются факторами, способствующими смерти ребенка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the problem of drug abuse». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the problem of drug abuse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, problem, of, drug, abuse , а также произношение и транскрипцию к «the problem of drug abuse». Также, к фразе «the problem of drug abuse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information