The results of that study - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
who pays the piper calls the tune - кто платит трубку, называет мелодию
why did the chicken cross the road - почему курица переходила дорогу
in the light of the results obtained - в свете полученных результатов
spoken by the majority of the population - на котором говорит большинство населения
the third largest city in the world - третий по величине город в мире
the competence of the european union - компетенция Европейского союза
the oil spill in the gulf - разлив нефти в заливе
by the end of the previous - к концу предыдущего
from the date of the notice - с даты уведомления
for the purposes of the case - для целей данного дела
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
item results - результаты пункт
accomplishments and results - достижения и результаты
pilot study results - Результаты пилотного исследования
initial results - Первые результаты
genuine results - подлинные результаты
planning results - результаты планирования
mitigated results - смягчены результаты
useful results - полезные результаты
results are achieved - результаты достигаются
delivery and results - поставка и результаты
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
church of saint francis of assisi - церковь Святого Франциска Ассизского
children of the age of 18 - дети в возрасте до 18 лет
president of the islamic republic of mauritania - президент Исламской Республики Мавритания
minister of foreign affairs of el salvador - Министр иностранных дел Сальвадора
ministry of foreign affairs of norway - Министерство иностранных дел Норвегии
charter of the council of europe - Устав Совета Европы
distribution of the burden of proof - распределение бремени доказывания
ministry of justice of the netherlands - Министерство юстиции Нидерландов
place of delivery of the goods - место поставки товаров
parliament of the republic of belarus - Парламент республики беларусь
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
yielding that - получая, что
exept that - Зависит, что
staff that - персонал, который
challenges that - проблемы, с которыми
that ideally - что в идеале
that create - которые создают
that satisfies - что удовлетворяет
recollect that - вспомните, что
that beige - что бежевый
consequence that - следствие того, что
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
noun: исследование, изучение, этюд, наука, рабочий кабинет, эскиз, монография, очерк, научная работа, набросок
verb: изучить, изучать, учиться, исследовать, заниматься, рассматривать, стараться, прорабатывать, проучиться, размышлять
he wants to study - он хочет учиться
double-blind study - двойное слепое исследование
section of this study - раздел данного исследования
study of natural phenomena - изучение природных явлений
year's study - Исследование года
original study - Первоначальное исследование
study commitment - исследование обязательств
study beginning - исследование начало
dynamic study - динамическое исследование
study examples - примеры исследования
Синонимы к study: research, academic work, schooling, cramming, tuition, scholarship, learning, education, investigation, examination
Антонимы к study: ignore, forget, neglect
Значение study: the devotion of time and attention to acquiring knowledge on an academic subject, especially by means of books.
Medical students participated in the study and the results were published in a journal. |
В исследовании приняли участие студенты-медики, результаты которого были опубликованы в журнале. |
Based on study results, the research identified some potential gaps in heat safety education. |
По результатам исследования были выявлены некоторые потенциальные пробелы в образовании по вопросам тепловой безопасности. |
Similar results have been found in an earlier British study. |
Аналогичные результаты были получены и в более раннем британском исследовании. |
Study results are controversial as of 2007, the surgeon's preference and hospital results still play a major role. |
Результаты исследования противоречивы по состоянию на 2007 год, предпочтение хирурга и результаты госпитализации по-прежнему играют важную роль. |
Study results of the long-term acoustic benefits of rubberized asphalt are inconclusive. |
Результаты исследования долгосрочных акустических преимуществ прорезиненного асфальта неубедительны. |
The journal editors, sceptical of the results, requested that the study be replicated in a separate laboratory. |
Редакторы журнала, скептически отнесшиеся к результатам, потребовали, чтобы исследование было воспроизведено в отдельной лаборатории. |
However, the choice of the corpus of folktales and the method used by this study both make the results very suspicious. |
Однако выбор корпуса народных сказок и метод, используемый в этом исследовании, делают результаты очень подозрительными. |
The TOPCAT study results are now considered to have been invalidated. |
Результаты исследования TOPCAT в настоящее время считаются недействительными. |
Another study found similar results in spider-fearful individuals, exposing them to a tarantula over two days while simultaneously verbalizing their feelings. |
Другое исследование обнаружило аналогичные результаты у людей, боящихся пауков, подвергая их воздействию тарантула в течение двух дней, одновременно вербализуя их чувства. |
In 2005, a study was conducted by the Australian Bureau of Statistics that compared the results of a 2004-05 survey with those conducted in the preceding 15 years. |
В 2005 году Австралийское статистическое бюро провело исследование, в ходе которого сравнило результаты обследования 2004-05 годов с результатами, полученными за предыдущие 15 лет. |
These results can be explained by a psychological study providing evidence for a viewing-from-above bias that influences observers' perceptions of the silhouette. |
Эти результаты могут быть объяснены психологическим исследованием, предоставляющим доказательства смещения взгляда сверху, которое влияет на восприятие силуэта наблюдателями. |
For instance, a study collecting a measure of participants' anxiety may unknowingly make subjects less anxious by doing so, inadvertently biasing the results. |
Например, исследование, собирающее меру тревожности участников, может бессознательно сделать испытуемых менее тревожными, делая это, непреднамеренно искажая результаты. |
The study of reinforcement has produced an enormous body of reproducible experimental results. |
Изучение армирования дало огромное количество воспроизводимых экспериментальных результатов. |
The study cost approximately 3 million US Dollars, and results are being compiled for future release. |
Исследование обошлось примерно в 3 миллиона долларов США, и его результаты готовятся к выпуску в будущем. |
In another case study on CRAs, they showed similar results with the CSF leaks being more of a problem in endoscopic patients. |
В другом исследовании, посвященном CRAs, они показали аналогичные результаты, причем утечки CSF были большей проблемой у эндоскопических пациентов. |
A more recent animal study suggests that even low-level exposure to BPA results in insulin resistance, which can lead to inflammation and heart disease. |
Более поздние исследования на животных показывают, что даже низкий уровень воздействия BPA приводит к резистентности к инсулину, что может привести к воспалению и сердечным заболеваниям. |
The results of this study were not published until 1946, when they were declassified. |
Результаты этого исследования были опубликованы только в 1946 году, когда они были рассекречены. |
The results of this study showed that only the rats unfamiliar with the task demonstrated selective amnesia 24 hours later. |
Результаты этого исследования показали, что только крысы, незнакомые с задачей, продемонстрировали селективную амнезию 24 часа спустя. |
Secondly, likewise to the first attitudinal study, an ethnographic study conducted in 2004 found similar results. |
Во-вторых, аналогично первому исследованию отношения, этнографическое исследование, проведенное в 2004 году, дало аналогичные результаты. |
These results and conclusions were confirmed by a similar study on slugs and snails. |
Эти результаты и выводы были подтверждены аналогичными исследованиями на слизнях и улитках. |
Results of a phase 3 study comparing ammonia control in adults showed glycerol phenylbutyrate was noninferior to sodium phenylbutyrate. |
Результаты исследования фазы 3, сравнивающего контроль аммиака у взрослых, показали, что фенилбутират глицерина не уступает фенилбутирату натрия. |
A few days later several German soldiers came to the villages to photograph and study the results of the bombardment. |
Через несколько дней несколько немецких солдат пришли в деревни, чтобы сфотографировать и изучить результаты бомбардировки. |
The results of this study were released at the UC Berkeley BERC Energy Symposium. |
Результаты этого исследования были опубликованы на энергетическом симпозиуме Калифорнийского университета в Беркли. |
Another trend present in the results of the study was that in regards to gender identity the cisgender group gave the scale a higher rating than the transgender group. |
Другая тенденция, присутствующая в результатах исследования, заключалась в том, что в отношении гендерной идентичности группа цисгендеров дала шкале более высокую оценку, чем группа трансгендеров. |
This can be inferred from study results that show uncircumcised men with no history of phimosis are equally likely to have penile cancer as circumcised men. |
Это можно сделать из результатов исследования, которые показывают, что необрезанные мужчины без фимоза в анамнезе имеют такую же вероятность заболеть раком полового члена, как и обрезанные мужчины. |
Once again, there were both high and low motives to be accurate, but the results were the reverse of the first study. |
Опять же, были как высокие, так и низкие мотивы, чтобы быть точным, но результаты были обратными первому исследованию. |
You can publish the results of this case study. |
Ты сможешь опубликовать результаты этого дела. |
So the purpose of this study... is to investigate collected lab results in the patients care. |
Так что целью данного исследования... является изучение ценности собранных материалов в лаборатории, для оказания помощи пациентам. |
Based on these results they are already planning to move to Phase II clinical study. |
На основании этих результатов они уже планируют перейти ко II фазе клинических исследований. |
This study's methodology and results were contested by D.J. Connor of The University of Melbourne, in a short communication published in Field Crops Research. |
Методология и результаты этого исследования были оспорены Д. Дж. Коннором из Мельбурнского университета в кратком сообщении, опубликованном в журнале Field Crops Research. |
Results from a study showed that itching and scratching were induced purely by visual stimuli in a public lecture on itching. |
Результаты исследования показали, что зуд и почесывание были вызваны исключительно визуальными стимулами во время публичной лекции о зуде. |
If enough scientists study a phenomenon, some will find statistically significant results by chance, and these are the experiments submitted for publication. |
Если достаточное количество ученых изучает феномен, некоторые из них случайно найдут статистически значимые результаты, и это эксперименты, представленные для публикации. |
Additionally, another study found similar results and found that Alzheimer's patients when prompted could remember new songs and tunes that were taught to them. |
Кроме того, другое исследование показало аналогичные результаты и показало, что пациенты с болезнью Альцгеймера, когда им предлагали, могли вспомнить новые песни и мелодии, которые им преподавали. |
On the other hand, Jon Pedersen, author of the ILCS study, has disputed the methodology and results of the Lancet study. |
С другой стороны, Джон Педерсен, автор исследования ILCS, оспаривает методологию и результаты исследования Lancet. |
The results from this study indicate correlations between various diseases and the CK isoenzymes found which confirms previous test results using various techniques. |
Результаты этого исследования указывают на корреляции между различными заболеваниями и обнаруженными изоферментами ХК, что подтверждает предыдущие результаты тестирования с использованием различных методов. |
If anyone can find the results of this study, that'd be fabulous! |
Если кто-то сможет найти результаты этого исследования, это будет потрясающе! |
A study found results consistent with the hypothesis that pathological gamblers seek stimulation to avoid states of boredom and depression. |
Исследование показало, что результаты согласуются с гипотезой о том, что патологические игроки ищут стимуляцию, чтобы избежать состояний скуки и депрессии. |
The results of this study found that third-hand smoke does tend to stay in wool the most right after smoking and polyester the least. |
Результаты этого исследования показали, что дым из третьих рук, как правило, остается в шерсти больше всего сразу после курения и меньше всего в полиэстере. |
You mean the study results. |
Вы имеете ввиду результаты исследований. |
Results from the study show that advertisers looking for traffic on their advertisements should focus on behavioral targeting in context. |
Результаты исследования показывают, что рекламодатели, ищущие трафик на своих рекламных объявлениях, должны сосредоточиться на поведенческом таргетинге в контексте. |
A study by Aronson & Carlsmith illustrates the results of external rewards in the classroom. |
Исследование компании Aronson & Carlsmith иллюстрирует результаты внешнего вознаграждения в классе. |
Another study further investigates the common hypothesis that self-regulatory failure results in procrastination. |
В другом исследовании также исследуется распространенная гипотеза о том, что нарушение саморегуляции приводит к прокрастинации. |
The study had provided complete emission measurement results for both individual boilers and collective domestic boilers. |
В исследовании были приведены полные результаты измерения выбросов как для индивидуальных, так и для коллективных бытовых котлоагрегатов. |
Overall, diets that include meat are the most common worldwide according to the results of a 2018 Ipsos MORI study of 16–64 years olds in 28 different countries. |
В целом, диеты, включающие мясо, являются наиболее распространенными во всем мире, согласно результатам исследования Ipsos MORI 2018 года 16-64 лет в 28 разных странах. |
Another study was published in volume 55, issue 1 of Computers and Education and found results supporting the findings of the article mentioned above. |
Другое исследование было опубликовано в томе 55, выпуск 1 Computers and Education и нашло результаты, подтверждающие выводы упомянутой выше статьи. |
Based on these reports, there had been warnings to Paradise City planners that they were not including study results in new plans. |
На основании этих отчетов планировщики Парадиз-Сити были предупреждены о том, что они не включают результаты исследований в новые планы. |
In an article published four months later, the method used in their study was strongly criticized, and the credibility of their results challenged. |
В статье, опубликованной четыре месяца спустя, метод, используемый в их исследовании, подвергся резкой критике, а достоверность их результатов была поставлена под сомнение. |
Results from a 2002 study indicate that many students are aware of procrastination and accordingly set binding deadlines long before the date for which a task is due. |
Результаты проведенного в 2002 году исследования показывают, что многие студенты осознают прокрастинацию и, соответственно, устанавливают обязательные сроки задолго до даты, на которую должна быть поставлена задача. |
Something about anomalous study results for one of our products. |
Что-то о неправильных результатах тестов одного из наших продуктов. |
In an ongoing study of 23 schools adhering to at least one of the four key practices, we are seeing encouraging interim results. |
В рамках эксперимента с 23 школами, где был внедрен хотя бы один из четырех перечисленных выше аспектов, мы уже наблюдаем весьма впечатляющие промежуточные результаты. |
In this study, children who had engaged, interested parents, ones who had ambition for their future, were more likely to escape from a difficult start. |
В исследовании дети вовлечённых, сопричастных родителей, заинтересованных в их будущих достижениях, с большей вероятностью избежали трудного начала. |
Man had been resurrected and put on this planet as the subject of a tremendous scholarly study. |
Человек был воскрешен и помещен на эту планету в качестве объекта какого-то чудовищного научного эксперимента. |
The study would examine developments in that regard in various countries from an institutional and historical point of view. |
Рассматриваются тенденции в этой области в различных странах с институциональной и исторической точек зрения. |
The international community has the means to transform words into actions and projects into positive results for the great marginalized majorities. |
Международное сообщество располагает средствами для претворения слов в конкретные дела и проектов в конкретные результаты в интересах маргинализированного большинства. |
The other assumption of the study was that income distribution was unaffected by growth. |
Вторая посылка этого исследования сводится к тому, что рост не влияет на распределение доходов. |
In his companion, the Prince of Bohemia, Mr. Rolles was astonished to recognise the gentleman who had recommended him the study of Gaboriau. |
В его собеседнике, принце Богемском, мистер Роллз с удивлением узнал джентльмена, который дал ему совет читать Габорио. |
Ten paces from the far wall in the study, there's a loose floorboard. |
Десять шагов от дальней стены кабинета, там есть особая доска в полу. |
A 2005 study shows that Makita's claim of rarity of incidence of reading disabilities in Japan to be incorrect. |
Исследование 2005 года показывает, что утверждение Makita о редкости случаев нарушения чтения в Японии неверно. |
Propinquity is one of the effects used to study group dynamics. |
Склонность является одним из эффектов, используемых для изучения групповой динамики. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the results of that study».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the results of that study» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, results, of, that, study , а также произношение и транскрипцию к «the results of that study». Также, к фразе «the results of that study» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.