The sustainable exploitation of natural resources - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
put to the test - подвергнуть испытанию
in the end - в конце
in the tall timbers - в высоких пиломатериалах
the Almighty - Всемогущий
on the nose - на нос
packed to the gunwales with - упакованы в
be just around the corner - быть за углом
be on the track of - нападать на след
in the loop about - в цикле о
writing on the wall - писать на стене
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
seeking sustainable solutions - поиск устойчивых решений
sustainable finance - устойчивое финансирование
sustainable urban environment. - устойчивая городская среда.
ministry of environment and sustainable development - Министерство охраны окружающей среды и устойчивого развития
sustainable agriculture development and food security - устойчивое развитие сельского хозяйства и продовольственная безопасность
human rights and sustainable human development - права человека и устойчивое развитие человеческого
to make sustainable - чтобы сделать устойчивым
sustainable palm oil - устойчивое пальмовое масло
long term sustainable - долгосрочное устойчивое
sustainable private sector - устойчивый частный сектор
Синонимы к sustainable: sustainability, renewable energy, economic development, sutainable, regeneration, strategic, sustaining, biodiversity, low carbon, sustainably
Антонимы к sustainable: indefensible, insupportable, unjustifiable, unsustainable, untenable
Значение sustainable: able to be maintained at a certain rate or level.
exploitation of living resources - использование живых ресурсов
petroleum exploitation - петролейная эксплуатация
exploitation of biological resources - эксплуатация биологических ресурсов
transport exploitation - транспортная эксплуатация
victims of sexual exploitation and abuse - жертвами сексуальной эксплуатации и жестокого обращения
forms of sexual exploitation and abuse - формы сексуальной эксплуатации и жестокого обращения
sexual exploitation and abuse by - сексуальной эксплуатации и жестокого обращения со стороны
in persons and exploitation - людьми и эксплуатации
exploitation of the lands - эксплуатация земель
exploitation of a person - эксплуатация человека
Синонимы к exploitation: use, capitalization on, making use of, utilization, cashing in on, making the most of, ill-treatment, misuse, unfair treatment, taking advantage
Антонимы к exploitation: support, nurturance, contribute, conserve, aiding, development, honor, attraction, fair treatment, greater freedom
Значение exploitation: the action or fact of treating someone unfairly in order to benefit from their work.
conceive of - понимать
survival of the fittest - выживание наиболее приспособленных
parallel of latitude - параллель широты
for want of - из-за отсутствия
lack of unity - отсутствие единства
take the part of - принять участие в
full of ups and downs - полный взлетов и падений
angle of inclination - угол наклона
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
item of hand luggage - предмет ручной клади
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: естественный, природный, натуральный, настоящий, обычный, нормальный, врожденный, дикий, физический, внебрачный
noun: бекар, кретин, самый подходящий человек, идиот от рождения, дурачок, самое подходящее
natural guardian - естественный опекун
natural entity - естественное явление
danger of natural disasters - опасность стихийных бедствий
natural vinegar - натуральный уксус
natural alteration - естественное изменение
natural opportunities - природные возможности
natural resource dependency - зависимость природных ресурсов
truly natural - действительно натуральный
natural species - природные виды
use of natural gas as - использование природного газа в качестве
Синонимы к natural: established, typical, normal, common, regular, commonplace, routine, ordinary, everyday, accustomed
Антонимы к natural: artificial, random, artifical, weird, irregular, unnatural, abnormal, strange, preternatural
Значение natural: existing in or caused by nature; not made or caused by humankind.
global human resources - глобальные человеческие ресурсы
sustainable use of resources - устойчивое использование ресурсов
consolidate resources - консолидировать ресурсы
mining and natural resources - добыча и природные ресурсы
deployment of adequate resources - развертывание надлежащих ресурсов
resources in place - ресурсы на месте
water resources policy - политика в области водных ресурсов
forest resources assessments - оценки лесных ресурсов
volunteer resources - добровольческие ресурсы
organizing resources - организационные ресурсы
Синонимы к resources: funds, raw materials, capital, materials, supplies, money, wealth, store(s), assets, stock(s)
Антонимы к resources: debility, lack, absence, arrears, charge card, debt, deficiency, liability, need, obligation
Значение resources: a stock or supply of money, materials, staff, and other assets that can be drawn on by a person or organization in order to function effectively.
growth based on environmental degradation, a debt-financed consumption binge, or the exploitation of scarce natural resources, without reinvesting the proceeds, is not sustainable. |
рост, основанный на ухудшении окружающей среды, потребительский бум, финансируемый в долг или использование редких природных ископаемых, без реинвестирования прибыли, не является устойчивым. |
Because the hot water or steam that is used is reinjected back into the reservoir, this source is considered sustainable. |
Поскольку горячая вода или пар, который используется, повторно закачивается обратно в резервуар, этот источник считается устойчивым. |
In some regions, there is a clear linkage with the trade in narcotic drugs and the illicit exploitation of natural and strategic resources. |
В некоторых регионах прослеживается четкая связь этой проблемы с торговлей наркотиками и незаконной эксплуатацией природных и стратегических ресурсов. |
The prison industry also includes private businesses that benefit from the exploitation of the prison labor. |
Тюремная промышленность также включает частные предприятия, которые извлекают выгоду из эксплуатации тюремного труда. |
There are legal systems where the line between the two types of exploitation may be quite blurred. |
Имеются правовые системы, в которых граница между этими двумя видами эксплуатации может быть совершенно размытой. |
Discussions about sustainable development could not be separated from the need to promote food and energy security. |
Дискуссии относительно устойчивого развития нельзя отделять от необходимости укрепления продовольственной и энергетической безопасности. |
Its scientific approach to development put people first and strove for all-round, coordinated and sustainable development. |
В рамках его научного подхода к развитию на первое место поставлены интересы людей, и этот подход ориентирован на всестороннее, согласованное и устойчивое развитие. |
The majority of children the world over continue to suffer from poverty, exploitation and armed conflict. |
Большинство детей во всем мире по-прежнему страдают от нищеты, эксплуатации и вооруженных конфликтов. |
As avid users of digital media, youth are vulnerable to online abuses such as fraud and exploitation. |
Будучи ярыми пользователями цифровых мультимедийных средств, молодые люди находятся в уязвимом положении с точки зрения онлайновых злоупотреблений, таких как мошенничество и эксплуатация. |
The Investigation Team's observations revealed that the camp environment is a fertile ground for breeding exploitative behaviour. |
Замечания Следственной группы говорят о том, что лагерь представляет собой среду, благоприятствующую поведению эксплуататорского характера. |
The high cost of infrastructure and its long-term character require special attention when assessing its benefits in terms of sustainability and liveability. |
Высокая стоимость инфраструктуры и ее долговременный характер требуют особого внимания в ходе оценки получаемых от нее выгод с точки зрения устойчивости и удобства для проживания. |
The aim is to attract private-sector investment for environmentally sound technology and sustainable development. |
Цель заключается в том, чтобы сделать экологически чистые технологии и устойчивое развитие привлекательными для частного сектора объектами инвестиций. |
France has particularly insisted on the need to monitor the construction and exploitation of this dam very clearly. |
Франция настаивала особо на необходимости обеспечить строгий контроль за строительством и эксплуатацией этой плотины. |
The proposed exploitation models are based on comparisons with commercial mining operations on land. |
Предлагаемые модели разработки базируются на сопоставлениях с коммерческими добычными операциями на суше. |
The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance. |
Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления. |
Selective investment, industry and technology policies will thus become essential for all countries pursuing sustainable development. |
Таким образом, для всех стран, стремящихся добиться устойчивого развития, важно будет проводить избирательные инвестиционную, промышленную и техническую стратегии. |
We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development. |
Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации. |
There is no short cut to the actual removal of landmines in the affected countries, and there is no other sustainable solution to this problem. |
Короткого пути к минной расчистке территории пострадавших стран не существует, как не существует и другого надежного решения данной проблемы. |
Rather, we recognize that for centuries mankind has regarded the vast oceans as free space, open to all passage and exploitation. |
Напротив, мы признаем, что на протяжении веков человечество рассматривало обширные океаны в качестве свободного пространства, открытого для всех видов прохода и эксплуатации. |
Indonesia has fully implemented the principles of universality, permanence and sustainability in birth registration issue. |
В вопросе о регистрации рождений Индонезия в полной мере придерживается принципов универсальности, постоянства и последовательности. |
More sustainable consumption and production of water can be pursued through a variety of regulatory, economic and voluntary instruments. |
Распространять более устойчивые формы потребления и освоения водных ресурсов можно путем принятия различных законодательных, экономических и добровольных мер. |
Putting a price on water can help maintain the sustainability of the resource itself when the price of water reflects its true cost. |
Введение платы на воду может помочь поддержать устойчивость самих водных ресурсов, если цена воды отражает ее реальную стоимость. |
Sexual exploitation and traffic for the purpose of sexual exploitation are defined as crimes in the Penal Code. |
Сексуальная эксплуатация и торговля людьми для целей сексуальной эксплуатации определяются в Уголовном кодексе как преступления. |
The session will also address the global dimension of measuring sustainable development. |
На данном заседании будет также рассмотрен глобальный аспект измерения устойчивого развития. |
Clearly, our creditors’ demand for more austerity has nothing to do with concerns about genuine reform or moving Greece onto a sustainable fiscal path. |
Ясно, что требование наших кредиторов о более жесткой экономии не имеет никакого отношения к опасениям по поводу невыполнения реальной реформы или перехода Греции на стабильный финансовый путь. |
It is clear that the eurozone will need far better coordination to ensure its long-term sustainability. |
Ясно, что еврозоне нужна намного более качественная координация с целью гарантировать её долгосрочную устойчивость. |
Governments must make bold policy choices that not only level the playing field, but also tilt it toward environmental sustainability. |
Правительства должны принять смелые политические решения, которые не только выровняют игровое поле, но и создадут уклон в сторону экологической устойчивости. |
Well, mostly they just grow sustainable organic peace beans. |
В основном, они выращивают экологически устойчивые чистые бобы. |
If Saudi Arabia has now exceeded their sustainable peak supply, then I would argue with some clarity that the World has now exceeded sustainable peak supply. |
Если Саудовская Аравия уже достигла сейчас пика поставок, тогда я буду утверждать с достоверной точностью, что весь мир уже переступил пик снабжения. |
I met people fighting against deforestation, creating monoculture or against oil exploitation. |
Я встречал людей, которые боролись с вырубкой леса, создавая монокультуру или боролись против добычи нефти. |
An America that no longer has an exploitative view of natural resources. |
Об Америке, которая не рассматривает природные ресурсы с потребительской точки зрения. |
Paul's condemnation of homosexuality, Ruden argues, can be interpreted most plausibly as a criticism of this kind of brutally exploitative behavior. |
Осуждение Павлом гомосексуализма, утверждает Руден, может быть наиболее правдоподобно истолковано как критика такого рода жестоко эксплуататорского поведения. |
Camus was firmly against any kind of exploitation, authority and property, bosses, the State and centralisation. |
Камю был категорически против любой эксплуатации, власти и собственности, начальства, государства и централизации. |
The day is used to advocate for the sustainable management of freshwater resources. |
Этот день используется для пропаганды устойчивого управления ресурсами пресной воды. |
However, Neohumanism observes that there is nothing new about psycho-economic exploitation. |
Однако Неогуманизм замечает, что в психоэкономической эксплуатации нет ничего нового. |
The transactional leadership style promotes exploitative behaviors. |
Транзакционный стиль лидерства способствует развитию эксплуататорского поведения. |
In November 2018, Brandt was arrested again and subsequently charged with 2 counts of child sexual exploitation and 1 count of perverting the course of justice. |
В ноябре 2018 года Брандт был вновь арестован и впоследствии обвинен по двум пунктам обвинения в сексуальной эксплуатации детей и по одному пункту обвинения в извращении хода правосудия. |
Animal rights groups like PETA argue that this makes their exploitation and suffering in the hands of the factory farming industry especially unethical. |
Группы по защите прав животных, такие как PETA, утверждают, что это делает их эксплуатацию и страдания в руках фабрично-заводской сельскохозяйственной промышленности особенно неэтичными. |
Römer indicates several typical examples of political exploitation and contrivance. |
Ремер приводит несколько типичных примеров политической эксплуатации и изобретательности. |
In planning a yard and garden space, it is most sustainable to consider the plants, soil, and available water. |
При планировании дворового и садового пространства наиболее рационально учитывать растения, почву и доступную воду. |
Impact investment, on the other hand, focuses on the interaction between individual wellbeing and broader society through the promotion of sustainability. |
Воздействие инвестиций, с другой стороны, фокусируется на взаимодействии между индивидуальным благополучием и более широким обществом через содействие устойчивости. |
Европа имеет долгую историю эксплуатации торфяников. |
|
Another potential disadvantage is that the low profit margins may not be sustainable long enough for the strategy to be effective. |
Еще одним потенциальным недостатком является то, что низкая маржа прибыли может не быть устойчивой достаточно долго для того, чтобы стратегия была эффективной. |
The concept of weak sustainability still attracts a lot of criticism. |
Концепция слабой устойчивости по-прежнему вызывает много критики. |
This development accelerated through the exploitation of two new Lagerstätten. |
Это развитие ускорилось благодаря эксплуатации двух новых Lagerstätten. |
Receptive and exploitative orientations are basically how an individual may relate to other people and are socialization attributes of character. |
Рецептивные и эксплуататорские ориентации-это в основном то, как индивид может относиться к другим людям, и являются социализационными атрибутами характера. |
Along with fund-raisers, Westerners and Europeans adopted many Romanian children after the exploitation of their conditions. |
Наряду со сборщиками средств, западные и европейские страны усыновили многих румынских детей после эксплуатации их условий. |
Smith has taken numerous steps toward environmental sustainability, including a 30% reduction in energy use. |
Смит предпринял многочисленные шаги в направлении экологической устойчивости, включая сокращение потребления энергии на 30%. |
In 2011, Schwarzenegger founded the R20 Regions of Climate Action to develop a sustainable, low-carbon economy. |
В 2011 году Шварценеггер основал R20 Regions of Climate Action для развития устойчивой низкоуглеродной экономики. |
The following materials might be considered as sustainable under certain conditions, based on a Life-cycle assessment. |
Следующие материалы могут рассматриваться как устойчивые при определенных условиях на основе оценки жизненного цикла. |
However, few nations met the World Wide Fund for Nature's definition of sustainable development criteria established in 2006. |
Однако лишь немногие страны соответствуют критериям Всемирного фонда природы для определения устойчивого развития, установленным в 2006 году. |
However, only 15% of those reserves were currently exploitable, a good part of that off the coasts of Texas, Louisiana, Mississippi, and Alabama. |
Однако в настоящее время эксплуатируется лишь 15% этих запасов, причем значительная их часть находится у берегов Техаса, Луизианы, Миссисипи и Алабамы. |
Obviously we'll demonstrate new hardware and offer that sustainable flexible path for our Lunar Lander system. |
Очевидно, что мы продемонстрируем новое оборудование и предложим этот устойчивый гибкий путь для нашей лунной посадочной системы. |
In June 2008, Discovery Home was replaced by Planet Green, a network devoted primarily to environmentalism and sustainable living. |
В июне 2008 года Discovery Home была заменена на Planet Green, сеть, посвященную в первую очередь защите окружающей среды и устойчивому образу жизни. |
Ecotourism focuses on socially responsible travel, personal growth, and environmental sustainability. |
Экотуризм фокусируется на социально ответственном путешествии, личностном росте и экологической устойчивости. |
Making clothing and textile from bamboo is considered sustainable due to the lack of need for pesticides and agrochemicals. |
Производство одежды и текстиля из бамбука считается устойчивым из-за отсутствия потребности в пестицидах и агрохимикатах. |
That is simply not sustainable ... I will soon publish proposals to strengthen the protections available to whistleblowers in the police. |
Это просто не может быть устойчивым ... В ближайшее время я опубликую предложения по усилению защиты осведомителей в полиции. |
The JMP is a joint program by WHO and UNICEF to monitor the water and sanitation targets of the Sustainable Development Goal Number 6. |
СПМ - это совместная программа ВОЗ и ЮНИСЕФ по мониторингу целевых показателей в области водоснабжения и санитарии в рамках Цели устойчивого развития № 6. |
It would become Lithuania's only deep-water access to the sea and having a port was seen as an economic necessity for self-sustainability. |
Это стало бы единственным глубоководным выходом Литвы к морю, и наличие порта рассматривалось как экономическая необходимость для самоокупаемости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the sustainable exploitation of natural resources».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the sustainable exploitation of natural resources» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, sustainable, exploitation, of, natural, resources , а также произношение и транскрипцию к «the sustainable exploitation of natural resources». Также, к фразе «the sustainable exploitation of natural resources» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на арабский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на бенгальский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на китайский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на испанский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на хинди
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на японский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на португальский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на русский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на венгерский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на иврит
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на украинский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на турецкий
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на итальянский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на греческий
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на хорватский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на индонезийский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на французский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на немецкий
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на корейский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на панджаби
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на маратхи
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на узбекский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на малайский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на голландский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на польский
› «the sustainable exploitation of natural resources» Перевод на чешский