The victims or their families - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The victims or their families - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жертвы или их семьи
Translate

- the [article]

тот

- victims [noun]

noun: жертва, потерпевший

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

  • or orders - или заказы

  • multiplication or division - умножение или деление

  • company or - компания или

  • or unless - не или если

  • or 80 - или 80

  • boiled or - вареные или

  • or shame - или позор

  • anchor or - якорь или

  • or others who - или другие лица, которые

  • being or becoming - быть или стать

  • Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater

    Антонимы к or: neither, without choice, nor

    Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

  • their password - их пароль

  • their passport - их паспорт

  • their welfare - их благосостояние

  • their settlement - их расчет

  • their apartment - их квартиру

  • their grants - их гранты

  • with their consent - с их согласия

  • in their field - в своей области

  • their host communities - принимающие их общины

  • their physical integrity - их физическая неприкосновенность

  • Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them

    Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal

    Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.

- families [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество



A charity drive to help the injured and families of victims was started, which ran for about a month collecting 948263.46 lats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была начата благотворительная акция по оказанию помощи пострадавшим и семьям погибших, которая длилась около месяца и собрала 948263,46 латов.

Well, Premier, is it by chance that the families of assassination victims hate you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Премьер, разве не по воле случая, что семьи убитых жертв вас ненавидят?

I apologise unreservedly for any upset I have caused, particularly to the families of the victims of the events on that terrible day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу свои искренние извинения за все причиненные мною огорчения, особенно семьям жертв событий того ужасного дня.

Avianca, Colombia's flag carrier and largest airline, provided 44 psychologists to help in the counseling of the families of the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авианка, флагманский перевозчик Колумбии и крупнейшая авиакомпания, предоставила 44 психолога для оказания помощи в консультировании семей погибших.

Victims' families have claimed that past investigations into the invasion had been funded by Washington and therefore were biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи жертв утверждают, что предыдущие расследования вторжения финансировались Вашингтоном и поэтому были предвзятыми.

In July 2015 a writ was filed in an American court by families of 18 victims formally accusing Girkin of 'orchestrating the shootdown'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2015 года в американский суд было подано исковое заявление семьями 18 жертв, официально обвинивших Гиркина в организации перестрелки.

In 2006, AirTran did not make any major announcements on the crash's 10th anniversary out of respect for the victims' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году компания AirTran не делала никаких серьезных заявлений по случаю 10-й годовщины авиакатастрофы из уважения к семьям погибших.

My actions have hurt my family... my friends, and not to mention the families of the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои действия причинили боль моей семье, моим друзья, не говоря уже о семьях погибших.

The families of French victims refused the 2003 reparations packages, and have pursued the Senegalese authorities in French courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи французских жертв отказались от репарационных пакетов 2003 года и преследовали сенегальские власти во французских судах.

The 60th anniversary, in 2008, was commemorated with memorials for the families of the victims and other educational programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году 60-летие было отмечено памятными знаками семьям погибших и другими образовательными программами.

After everything, though, that has happened to the victims' families and to the city, isn't this a breach of justice not having Dustin Maker tried by a jury of the people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего, через что пришлось пройти семьям жертв и всему городу, разве то, что Дастин Мейкер не предстанет перед судом присяжных это не нарушение принципов правосудия?

In 2004, on the fifth anniversary of the shootings, families of the victims and local officials called for stricter gun control and hate crime legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году, в пятую годовщину расстрелов, семьи жертв и местные чиновники призвали к ужесточению контроля за оружием и ужесточению законодательства о преступлениях на почве ненависти.

Families of the victims received financial compensation in the amount equal to the then-price of a Fiat 126.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи погибших получили материальную компенсацию в размере, равном тогдашней цене Фиата 126.

Isn't it true the victims' families have filed a civil lawsuit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, что семьи погибших подали гражданский иск?

In January 2014, the families of four of the victims received 21,000 to 130,000 euros in compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2014 года семьи четырех погибших получили от 21 000 до 130 000 евро компенсации.

Berkowitz stated that he would drop the lawsuit only if the attorney signed over all the money he made to the victims' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берковиц заявил, что он откажется от иска только в том случае, если адвокат передаст все деньги, которые он заработал семьям жертв.

Suspects often offer money to the police or to the victims/their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваемые часто предлагают деньги полиции или жертвам / их семьям.

and when those crimes cannot be prevented, we must provide some comfort and redress to the victims and their families by doing justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а если данные преступления не могут быть предотвращены, мы должны обеспечить комфорт и предоставление компенсаций для жертв и их семей посредством правосудия.

A campaign by the victims' families led to an Irish government inquiry under Justice Henry Barron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания, организованная семьями жертв, привела к расследованию ирландского правительства под руководством судьи Генри Бэррона.

A lawyer representing the families of 34 victims said that burying the remains would help many relatives achieve closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат, представляющий семьи 34 жертв, сказал, что захоронение останков поможет многим родственникам добиться закрытия дела.

Counselling services are sometimes required for family members in order to enable the proper reintegration of victims into their families and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда консультативные услуги оказываются членам семьи, для того чтобы обеспечить надлежащую интеграцию потерпевших в семьи и общины.

Victims of rape that are discovered might lose their families, their husbands and their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаруженные жертвы изнасилования могут потерять свои семьи, своих мужей и свои дома.

After the volcanic eruptions of 1995 through 1997, and until his death in 2016, George Martin raised funds to help the victims and families on the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После извержений вулкана с 1995 по 1997 год и до своей смерти в 2016 году Джордж Мартин собирал средства для помощи пострадавшим и семьям на острове.

We should, and we do, prioritise some categories of cases due to the seriousness of the crimes involved... ..and the impact that has on both victims and their families...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем отдавать должный приоритет некоторым делам, в соответствии с серьёзностью совершённого преступления и тяжестью его последствий для жертв и их семей...

He was also ordered to pay more than $100,000 in fines and restitution to the victims' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему также было предписано выплатить более 100 000 долларов в виде штрафов и возмещения ущерба семьям жертв.

Cybersmile provides support to victims and their friends and families through social media interaction, email and helpline support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cybersmile оказывает поддержку жертвам и их друзьям и семьям через взаимодействие в социальных сетях, электронную почту и телефон доверия.

Slovenia's definition of victims includes immediate families of the injured party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словенское определение жертв включает в себя ближайших родственников потерпевшей стороны.

He explained to the victims and families that the right not to self-incriminate was enshrined in English law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объяснил потерпевшим и их семьям, что право не давать самооговора закреплено в английском законодательстве.

Harris and her family were victims of the Great Famine, as were many other Irish families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрис и ее семья стали жертвами Великого голода, как и многие другие ирландские семьи.

Kadyrov stated in December 2009 that he had personally helped many of the murder victims and their families and was not their enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадыров заявил в декабре 2009 года, что он лично помог многим жертвам убийств и их семьям и не был их врагом.

Lion Air also offered free flights for the families of the victims to Jakarta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lion Air также предложила бесплатные рейсы для семей погибших в Джакарту.

The members of the European Parliament stood for a minute of silence on the day of the attack to remember the victims and send condolences to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день теракта члены Европарламента почтили память погибших минутой молчания и выразили соболезнования семьям погибших.

The remains and personal effects of the victims were returned to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останки и личные вещи жертв были возвращены семьям погибших.

In June 1986, a court-appointed arbitrator ruled that the after-tax balance was to be divided among the families of his victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1986 года назначенный судом арбитр постановил, что остаток средств после уплаты налогов должен быть разделен между семьями его жертв.

McDonnell-Douglas subsequently faced multiple lawsuits for the crash of Flight 981 by the families of the victims and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Макдоннелл-Дуглас столкнулся с многочисленными судебными исками по поводу крушения рейса 981 со стороны семей погибших и других лиц.

I have empirical proof that the victims are returning home... and infecting their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня неопровержимые доказательства, что жертвы возвращаются домой И заражают свои семьи.

Nevertheless, the government announcement brought a feeling of relief to a great many victims and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее заявление правительства принесло чувство облегчения многим жертвам и их семьям.

As Air France has paid out €100 million to the families of the victims, Continental could be made to pay its share of that compensation payout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Air France выплатила семьям погибших 100 миллионов евро, Continental может быть вынуждена выплатить свою долю этой компенсации.

The families - the victims of the families - were going to this pier that was incredibly dehumanizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом пирсе собирались семьи жертв и было бы крайне бесчеловечно трогать его тогда.

Lacking information, families of the victims engaged in an angry and volatile meeting with newly elected President Vladimir Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не располагая информацией, семьи погибших провели гневную и взрывоопасную встречу с новоизбранным президентом Владимиром Путиным.

The victims in this case come from affluent families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все похищенные женщины происходят из весьма состоятельных и уважаемых семей.

I don't want him bothering the victims' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы он докучал семьям погибших

Under the government of Carlos Menem, Congress passed legislation to provide compensation to victims' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый автомобиль опирается на наследие Honda в разработке высокопроизводительных хэтчбеков.

A memorial service to commemorate the victims were held by the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи погибших провели поминальную службу в память о погибших.

Many families of Flight 592's victims were outraged that ValuJet was not prosecuted, given the airline's poor safety record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие семьи жертв рейса 592 были возмущены тем, что ValuJet не был привлечен к ответственности, учитывая плохую репутацию авиакомпании в области безопасности полетов.

Later in October, the Countess visited Kosovo to meet victims of sexual violence after the Kosovo War and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее в октябре Графиня посетила Косово, чтобы встретиться с жертвами сексуального насилия после Косовской войны и их семьями.

I understand why this may have been done because the picture is offensive to victims families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, почему это было сделано, потому что картина оскорбительна для семей жертв.

A class-action suit brought by the families of the victims is meant to be heard beginning next month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Групповой иск, который был подан семьями жертв будет рассматриваться в следующем месяце.

The team also documented that families had arranged for the remains of five victims to be removed from these graves and reinterred in their hometowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа также задокументировала, что семьи организовали вывоз останков пяти жертв из этих могил и их повторное захоронение в своих родных городах.

In June 2016, President Obama and Vice President Joe Biden met with the victims and families of victims of the Orlando Pulse nightclub massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2016 года президент Обама и вице-президент Джо Байден встретились с жертвами и семьями жертв бойни в ночном клубе Orlando Pulse.

Draft-age males continue to be separated from their families and sent to perform work obligations, often on the front line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин призывного возраста по-прежнему отделяют от их семей и посылают на принудительные работы, зачастую на линию фронта.

The difference could be explained by the fact that poor families in the refugee camps were receiving substantial food supplies through UNRWA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие может быть объяснено тем фактом, что беднейшие семьи в лагерях беженцев получают через БАПОР значительное количество продовольствия.

But because victims did not have knowledge of the command structures of military and police forces, a second level of cooperation was also sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в связи с тем, что потерпевшие не знали командные структуры военных и полицейских сил, была обращена просьба оказать содействие по второму направлению.

One of the victims in the Chatsworth poisoning was a retired Marine Corps general who hadn't seen action since Desert Storm in '91.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из жертв отравления в Чартсворсе был морской генерал в отставке, который не участвовал в военных действиях после Бури в пустыне в 91-м.

Also be sending out six land teams with a twofold mission... find survivors in the general population and find our families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также отправим на сушу 6 групп с задачей... найти выживших и наши семья.

Or they might be speaking a changed version of their original language, heavily mixed with other language families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или они могут говорить на измененном варианте своего родного языка, сильно смешанном с другими языковыми семьями.

If a case of smallpox did occur, shrines would be set up in the homes of the victims, to be worshipped and offered to as the disease ran its course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если случался случай оспы, в домах жертв устанавливались святыни, которым поклонялись и приносили жертвы по мере развития болезни.

The question was then further criticised by Chinese media after the victims were found not to be Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем этот вопрос подвергся дальнейшей критике со стороны китайских СМИ после того, как выяснилось, что жертвы не были китайцами.

The Soviet regime remained silent about the Holodomor and provided no aid to the victims or the survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская власть молчала о Голодоморе и не оказывала никакой помощи ни пострадавшим, ни выжившим.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the victims or their families». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the victims or their families» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, victims, or, their, families , а также произношение и транскрипцию к «the victims or their families». Также, к фразе «the victims or their families» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information