This is particularly significant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

This is particularly significant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
это особенно важно
Translate

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- is

является

- particularly [adverb]

adverb: особенно, в частности, в особенности, очень, чрезвычайно, особым образом, подробно, детально, лично, индивидуально

- significant [adjective]

adjective: значительный, существенный, значимый, важный, знаменательный, показательный, многозначительный, выразительный

noun: знак, символ, указание

  • be significant - быть значительным

  • significant other - вторая половинка

  • most significant - наиболее значимый

  • significant event - важное событие

  • significant role - значительная роль

  • significant improvement - существенное улучшение

  • significant progress - значительный прогресс

  • significant superiority - значительное превосходство

  • significant slowdown - существенное замедление

  • significant waste - значительная потеря

  • Синонимы к significant: remarkable, weighty, special, extraordinary, important, crucial, noteworthy, signal, momentous, unusual

    Антонимы к significant: insignificant, unimportant, tiny, meaningless, insubstantial, minor, slight, small, faint, low

    Значение significant: sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.



It is evident that size plays a significant role in the reproductive success of this particular fish species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что размер играет значительную роль в репродуктивном успехе именно этого вида рыб.

It will be particularly significant for Poland, a staunch ally of the US in NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое значение оно будет иметь для Польши, верного союзника США в НАТО.

The trial and sentencing of Pussy Riot's members has led to significant criticism, particularly in the West, including by Amnesty International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный процесс и вынесение приговора участницам Pussy Riot вызвали значительную критику, особенно на Западе, в том числе со стороны Amnesty International.

In particular, the bombing campaign Operation Rolling Thunder destroyed significant amounts of infrastructure, making life more difficult for North Vietnamese citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, бомбардировочная кампания операции Rolling Thunder уничтожила значительные объемы инфраструктуры, что осложнило жизнь граждан Северного Вьетнама.

Glare, particularly from the front sight, can be a significant problem with iron sights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блики, особенно от мушки, могут быть существенной проблемой с железными прицелами.

In the developed world, mining in Australia, with BHP Billiton founded and headquartered in the country, and mining in Canada are particularly significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развитых странах мира горнодобывающая промышленность в Австралии, с BHP Billiton, основанной и штаб-квартирой в стране, и горнодобывающая промышленность в Канаде особенно значительны.

A particularly significant development is the manner in which Orientalism has taken shape in non-Western cinema, as for instance in Hindi cinema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно значительное развитие получил ориентализм в незападном кинематографе, как, например, в кинематографе хинди.

It has seen significant growth in black and Hispanic churches and is particularly popular among immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наблюдал значительный рост в черных и испаноязычных церквях и особенно популярен среди иммигрантов.

(Michelle) Well, I printed a copy of mine out and underlined some passages I thought were particularly significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я распечатала себе экземпляр и выделила строчки, которые посчитала особенно примечательными.

Poles made significant achievements in mountaineering, in particular, in the Himalayas and the winter ascending of the eight-thousanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поляки добились значительных успехов в альпинизме, в частности, в Гималаях и зимнем восхождении на восьмитысячники.

The cultural role of Buda was particularly significant during the reign of King Matthias Corvinus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурная роль Буды была особенно значительна во время правления короля Матиаса Корвина.

In South and South-East Asia in particular, women supply a significant amount of the labour on plantations to produce tea, rubber, cacao, coconut and fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в Южной и Юго-Восточной Азии женщины составляют значительную часть рабочей силы на плантациях по производству чая, каучука, какао, кокосовых орехов и фруктов.

But the impact of even a small number of disruptions to supply chains can be highly significant, particularly for the Asia-Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но воздействие даже небольшого количества разрушений на системы поставок может быть очень существенным, особенно для азиатско-тихоокеанского региона.

In particular when cars are lightweight, significant savings in fuel consumption and CO2 emissions are achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, когда автомобили являются легкими, достигается значительная экономия расхода топлива и выбросов CO2.

Moreover, in a single year the Trial Chambers have rendered three highly significant judgments in cases that were particularly lengthy and complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, только за один год судебные камеры вынесли три чрезвычайно важных решения по делам, которые были особенно сложными и продолжительными.

Results showed that there was significant shrinkage, particularly at the hook end-spring junction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты показали, что наблюдалась значительная усадка, особенно в месте соединения конца крюка с пружиной.

The tree had a particular significance in the context of Santa Maria del Popolo where the memory of Emperor Nero's evil walnut tree was still vivid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево имело особое значение в контексте Санта-Мария-дель-Пополо, где память о злом Ореховом дереве императора Нерона была все еще жива.

This is particularly significant when the process of thinking includes values and policy in addition to empirical data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно важно, когда процесс мышления включает в себя ценности и политику в дополнение к эмпирическим данным.

That's particular syntax, unique grammatical structure, perhaps denoting a cultural significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот синтаксис, уникальная грамматическая структура могут иметь культурную значимость.

Castro's intervention in the Angolan Civil War in the 1970s and 1980s was particularly significant, involving as many as 60,000 Cuban soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вмешательство Кастро в Гражданскую войну в Анголе в 1970-х и 1980-х годах было особенно значительным, вовлекая до 60 000 кубинских солдат.

This mechanism ensures significant government control over legislative affairs, particularly the appointment of presidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм обеспечивает значительный государственный контроль за законодательными вопросами, в частности за назначением президентов.

This technique has, however, led to significant loss of penile and corporal tissue, particularly in younger patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот метод привел к значительной потере полового члена и телесной ткани, особенно у молодых пациентов.

There has been significant criticism levelled at Canadian gun laws, particularly regarding safe storage requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадские законы Об оружии подвергались серьезной критике, особенно в том, что касается требований к безопасному хранению.

If their kingdom was to fall apart, it's very unlikely that the United States, particularly, would simply stand by and let it fall apart, given its significance as an oil exporting country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если королевство развалиться, то маловероятно что США позволят этому случиться, учитывая важность этой страны как нефтеэкспортера.

Irish dance became a significant part of Irish culture, particularly for Irish nationalist movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландский танец стал важной частью ирландской культуры, особенно для ирландских националистических движений.

In post-Biblical Judaism, certain angels came to take on a particular significance and developed unique personalities and roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постбиблейском Иудаизме некоторые ангелы приобрели особое значение и развили уникальные личности и роли.

Countries particularly vulnerable to revenue reductions include those where customs duties and tariffs provide a significant portion of fiscal receipts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно уязвимы к сокращению таких поступлений страны, в которых на долю таможенных пошлин и тарифов приходится значительная часть бюджетных доходов.

Mid-sized for a Mexican city and not particularly historically significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднего размера для мексиканского города и не особенно исторически значимого.

This article is about the particular significance of the year 1779 to Wales and its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья посвящена особому значению 1779 года для Уэльса и его народа.

A significant number of Dhobis are cultivators, and this particularly so in western Uttar Pradesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное число Дхоби являются культиваторами, и это особенно важно в западном Уттар-Прадеше.

I would like to point out that for Stanley Tweedle, being brain dead is not a particularly significant change of state from normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу заметить, что для Стэнли Твидла смерть мозга не является существенным отклонением от нормы.

Flowers can also make up a significant portion of the diet and are eaten in particularly significant quantities during the dry season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветы также могут составлять значительную часть рациона и употребляются в особо значительных количествах в сухой сезон.

In particular, counterintelligence has a significant relationship with the collection discipline of HUMINT and at least some relationship with the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, контрразведка имеет значительную связь с коллекторской дисциплиной ГУМИНТА и, по крайней мере, некоторые отношения с другими.

In post-Biblical Judaism, certain angels took on particular significance and developed unique personalities and roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постбиблейском Иудаизме некоторые ангелы приобрели особое значение и развили уникальные личности и роли.

Their contribution to the success of the first session of the Permanent Forum was particularly significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно переоценить их вклад в продуктивную работу первой сессии Постоянного форума.

Of particular significance is the Meyer May House, a Prairie-style home Frank Lloyd Wright designed in 1908.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое значение имеет дом Мейер-Мэй, построенный Фрэнком Ллойдом Райтом в стиле прерий в 1908 году.

Of particular significance, Jones recounts his own experience killing a Japanese soldier with his bare hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно важно то, что Джонс рассказывает о своем собственном опыте убийства японского солдата голыми руками.

This is particularly significant given the massive resources that retirement benefits schemes control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет особо важное значение, если принять во внимание те огромные ресурсы, которыми ведают пенсионные фонды.

They weren't even positioned in any particularly significant way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже не были расположены в каком-то определенном порядке.

Technology for flexible production was significant in Japan and particularly necessary for smaller producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология гибкого производства была важной в Японии и особенно необходимой для мелких производителей.

Another particularly significant chief sector is the apiculture thanks to the considerable varieties of types like shrub honey, floral honey and arboreal honey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой особенно важной главной отраслью является пчеловодство благодаря значительным разнообразиям видов, таких как кустарниковый мед, цветочный мед и древесный мед.

During the Industrial Revolution, particularly in Great Britain, a significant number were used as pit ponies, hauling loads of coal in the mines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время промышленной революции, особенно в Великобритании, значительное число людей использовалось в качестве карьерных пони, перевозивших грузы угля в шахтах.

In fact, piling loans atop already-high debt burdens in the eurozone's periphery entailed a significant gamble, particularly as the crisis erupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, набрасывание кредитов на гору уже существующего долгового бремени на периферии еврозоны повлекло за собой значительную азартную игру особенно в то время как кризис разразился.

The west monsoon is in place from approximately October to April, and this can bring significant rain, particularly from December to March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западный муссон действует примерно с октября по апрель, и это может принести значительные дожди, особенно с декабря по март.

Multi-component enterprises may find significant business advantage to sharing the costs of developing or acquiring certain assets, particularly intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многокомпонентные предприятия могут найти значительные преимущества для бизнеса, разделяя затраты на разработку или приобретение определенных активов, в частности нематериальных активов.

In particular, your lead doesn't really get at the significance or consequences of what would otherwise have been a non-story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, ваш ведущий действительно не понимает значения или последствий того, что в противном случае было бы не-историей.

Aimé Césaire was a particularly significant influence in Fanon's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эме Сезер оказал особенно значительное влияние на жизнь Фанона.

Likewise, attacks against thermal power plants and associated facilities, particularly in urban areas, can cause significant collateral damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительный параллельный ущерб могут также вызывать нападения на тепловые электростанции и связанные с ними объекты, особенно в городских районах.

During his early period, Bohm made a number of significant contributions to physics, particularly quantum mechanics and relativity theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение своего раннего периода Бом внес ряд значительных вкладов в физику, в частности в квантовую механику и теорию относительности.

In particular, significant progress has been made in the design and use of collective action clauses in bond contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительный прогресс достигнут, в частности, в деле разработки и использования в кредитных соглашениях положений о коллективных исках34.

In particular, each side regards the other as the newcomer in Nagorny Karabakh and considers this territory to have belonged to it since olden days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, каждая из сторон, рассматривая друг друга пришлым в Нагорном Карабахе, считает эту территорию принадлежащей ей издревле.

It provides for still more significant reductions in the nuclear arsenals of both States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предусматривает еще более значительные сокращения ядерных арсеналов двух государств.

But why Marianne in particular?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почему именно Марианна?

And this goes for nations, for individuals, for families they try to indoctrinate their children to their particular faith and their country and make them feel like their are part of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к нациям, странам, семьям. Они прививают своим детям ценности своей страны и засталяют ощутить, что они являются его неотъемлемой частью.

Don't forget to invite your parents, significant others, et cetera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудьте пригласить своих родителей, других важных людей и так далее.

So named not for any particular reptilian qualities, but for the power of rebirth; like a snake shedding its skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названным так не за сходство с рептилией, а за способность к возрождению, подобно змее, сбрасывающей кожу.

This is a pretty significant moment, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень важный момент, так что...

He probably ate slightly charred bread, although the burning may have had ritual significance rather than being an accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, он ел слегка обугленный хлеб, хотя сожжение имело скорее ритуальное значение, чем было случайностью.

What's the significance of Frank Rosenthal with Frank Sinatra on the Frank Rosenthal Show?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое значение имеет Фрэнк Розенталь с Фрэнком Синатрой в шоу Фрэнка Розенталя?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «this is particularly significant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «this is particularly significant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: this, is, particularly, significant , а также произношение и транскрипцию к «this is particularly significant». Также, к фразе «this is particularly significant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information