Through default - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: через, посредством, сквозь, благодаря, от, вследствие, по причине, из-за
adjective: сквозной, прямой, свободный, беспрепятственный, беспересадочный
adverb: благодаря, насквозь, совершенно
verb: пролезать
sift through - просеивать
diffuse through - рассеивать
through the agency of - через агентство
through travel - сквозной проезд
is passed through - пропускается через
scattered through - разбросаны по
media through which - СМИ, через которые
be brought about through - быть вызвано через
be strengthened through - быть усилена за счет
way through - путь через
Синонимы к through: in and out the other side, from one end to another, from one side to the other, through and through, into and out of, to the other side of, to the far side of, from one side to the other of, using, by dint of
Антонимы к through: broken, around, indirect, incomplete, stopping, unfinished, interrupted, intermittent
Значение through: moving in one side and out of the other side of (an opening, channel, or location).
noun: умолчание, невыполнение обязательств, неуплата, отсутствие, неявка, недостаток, упущение, неявка в суд, выход из состязания, провинность
verb: не выполнить своих обязательств, прекратить платежи, вынести заочное решение, не явиться по вызову суда, выходить из состязания
default state - состояние по умолчанию
event of default - случай невыполнения обязательств
make this my default - сделать это мое по умолчанию
in a default - в дефолту
is enabled as default setting - включена по умолчанию настройки
the user's default - по умолчанию пользователя
default or delinquency in payments - невыплата или просрочка платежей
used for default - используется для умолчанию
default code - код по умолчанию
default price - цена по умолчанию
Синонимы к default: failure to pay, bad debt, nonpayment, omission, absence, neglect, disregard, failure to appear, nonappearance, negligence
Антонимы к default: execution, implementation
Значение default: failure to fulfill an obligation, especially to repay a loan or appear in a court of law.
TCP timestamps are enabled by default In Linux kernel. |
Временные метки TCP включены по умолчанию в ядре Linux. |
Their dancing bodies carried the prayers of the people up to the gods, and the will of the deities was delivered back through them to the people and the land. |
Их тела доносили в танце молитвы людей до богов, а воля богов возвращалась через них обратно к людям, на землю. |
Through this watery spyhole she saw a white nocturnal street. |
Через этот водянистый глазок Шарлотта видела белую ночную улицу. |
You've gone through something no one has ever experienced. |
Ты прошел через то, что никто никогда не испытывал. |
We've had our challenges, but we always get through them. |
У нас бывали проблемы, но мы всегда с ними справлялись. |
My position dictates that any legal dealings that concern me have to go through the hospital's attorney. |
Моя должность предписывает, что любые юридические действия, касающиеся меня должны осуществляться при участии больничного юриста. |
Caine joined him, and the voices faded away as the blackcollar led them through a maze of darkened halls and down long stairways. |
Вскоре они уже шли по бесконечному лабиринту комнат, коридоров и лестниц, ведущих глубоко вниз. |
But it led down across the gap and up to where the ring road disappeared in the tunnel through the far ridge. |
Однако, она вела туда, где кольцевая дорога ныряла в туннель на дальнем склоне расщелины. |
The company had unloaded and prepared through the remainder of the day and into the night. |
Разгрузка и подготовительные работы продолжались весь остаток дня и часть ночи. |
Haven't upper-middle-class white families been through enough? |
Разве белые семьи из верхних слоев среднего класса мало испытали? |
Again it swept through the wall, slashed through the repulsive thing that held Kahlan. |
Клинок вновь прошел сквозь стену и разрубил отвратительную тварь. |
She nearly gasped as they cleared the short tunnel through the massive outer wall. |
Она чуть не задохнулась от изумления, когда они пересекли короткий тоннель в массивной внешней стене. |
Tell your cruel father he can put a bullet through me before he takes my children. |
Скажи этому жестокосердному отцу, что он может убить меня, но детей я ему не отдам. |
Inside the car, a fourth man was plainly visible through the side glass, sitting at the wheel. |
Через боковое стекло был отчетливо виден четвертый, сидящий за рулем. |
The train was shunted around Tokyo, through sprawling suburbs. |
Поезд по запасным путям огибал Токио, проезжая через далеко раскинувшиеся вокруг него пригороды. |
Charles looked through the leaves and down the slope of the ash grove-and his blood froze. |
Чарльз посмотрел вниз сквозь листву, и кровь застыла у него в жилах. |
Droplets of water fall slowly through the air, crystal clear in the darkness. |
Медленно падают капли воды, кажущейся в сумраке кристально чистой. |
Tracy was thumbing through a copy of a magazine when a photograph caught her eye. |
Трейси просматривала кипу журналов, когда ей на глаза попался снимок. |
Three beats of the large bronze gong resounded through the tribunal announcing the opening of the afternoon session. |
Три удара в большой бронзовый гонг возвестили об открытии вечернего заседания суда. |
Даже если это твое обычное эмоциональное состояние, Прекрати волноваться. |
|
A package can contain multiple versions. Select package and version below. By default the latest version is selected. |
Пакет может содержать несколько версий. Выберите пакет и версию в меню. По умолчанию выбирается самая поздняя версия. |
Who wouldn’t prefer a credit default swap underwritten by the US or UK government; no wonder that too-big-to-fail institutions dominate this market. |
Кто не предпочтет своп на кредитный дефолт, гарантированный правительством США или Соединенного Королевства? Не удивительно, что на рынке доминируют институты, которые слишком велики, чтобы обанкротиться. |
MimeHtmlText (the default value), MimeText, or MimeHtml |
MimeHtmlText (значение по умолчанию), MimeText или MimeHtml |
When private borrowers default, bankruptcy courts supervise a bankruptcy or reorganization process through which even unsecured creditors can hope to recover something. |
Когда частный заемщик объявляет дефолт, суды по делам о банкротстве контролируют банкротство или процесс реорганизации, посредством которого даже необеспеченные кредиторы могут надеяться возвратить хоть что-то. |
Currency is set up as a default primary payment method, but you can add or use any other payment methods available in your region, including credit cards. |
Валюта настроена как метод оплаты по умолчанию, но можно добавить или использовать и другие доступные в вашем регионе способы оплаты, включая кредитные карты. |
At the same time, she assured Ukrainians that such a default would not affect either the country’s banking system or their deposits. |
В то же время, она заверила украинцев, что такой дефолт не повлияет ни на банковскую систему страны, ни на их вклады. |
The Page name, cover photo, and profile picture of the main Page will appear on the locations Pages by default. |
По умолчанию на Страницах мест отображается название Страницы, фото обложки, а также фото профиля главной Страницы. |
By default, the data you create while signed in will remain on the device. After you sign out, new data and changes you make in Chrome won't sync. |
Вся существующая информация останется на устройстве, однако новые данные сохраняться не будут. |
This is up to the club owner, but all members can post by default. |
Это определяет владелец клуба, но по умолчанию все участники могут публиковать содержимое. |
You can adjust settings like the width of your comments plugin or how many posts you want to show by default (num_posts). |
При необходимости настройте параметры плагина — ширину width и количество публикаций, отображаемое по умолчанию (num_posts). |
If the Exchange Server Analyzer determines that the DisableVLVSupport value is anything other than the default of 0, the Exchange Server Analyzer displays an error. |
Если анализатор Exchange Server определит, что значение параметра DisableVLVSupport отличается от значения по умолчанию 0, будет выведено сообщение об ошибке. |
If the Exchange Server Analyzer finds GlitchRetrySeconds to be present and configured, a non-default configuration message is displayed. |
Если анализатор находит, что параметр GlitchRetrySeconds существует и настроен, отображается сообщение о нестандартной конфигурации. |
The human default setting is loneliness, man. |
Одиночество - человеческая установка по умолчанию. |
Выплаты по закладной просрочены на два месяца |
|
Теперь скандал утихнет сам собой. |
|
Hi, I have proposed that we create a default format for tabulated lists of aircraft in a given role. |
Привет, я предложил создать формат по умолчанию для табличных списков самолетов в данной роли. |
With this new feature, YouTube began a switchover to H.264/MPEG-4 AVC as its default video compression format. |
С этой новой функцией YouTube начал переход на H. 264 / MPEG-4 AVC в качестве формата сжатия видео по умолчанию. |
In flush left text, words are separated on a line by the default word space built into the font. |
В выравнивается по левому краю текста, слова разделены на линии по умолчанию слово пространство, встроенный в шрифт. |
Basic is modeled on the default interface for 8-bit Intel computers. |
Basic моделируется на основе интерфейса по умолчанию для 8-разрядных компьютеров Intel. |
The government of Peru was again in default of payment and in Bolivia, famine spread over the country. |
Правительство Перу вновь оказалось не в состоянии платить, а в Боливии голод распространился по всей стране. |
There are various default time slots in the application, which are based on the times during the day when social media users are most active online. |
Существуют различные временные интервалы по умолчанию в приложении, которые основаны на времени в течение дня, когда пользователи социальных сетей наиболее активны в интернете. |
This is known as the Closed World Assumption, and is formalized in default logic using a default like the following one for every fact F. |
Это известно как допущение замкнутого мира и формализуется в логике по умолчанию, используя значение по умолчанию, подобное следующему для каждого факта F. |
That is why the default of one of the joint several liability debtors does not have any harmful consequences for the others. |
Именно поэтому неисполнение одним из должников солидарной ответственности не влечет за собой никаких вредных последствий для других. |
An earldom became, with a few exceptions, the default peerage to which a former Prime Minister was elevated. |
Графство становилось, за редким исключением, титулом Пэра по умолчанию, на который был возведен бывший премьер-министр. |
It uses a HTML5 based web player by default to stream and show video files. |
Он использует веб-плеер на основе HTML5 по умолчанию для потоковой передачи и отображения видеофайлов. |
Default assumptions can be made, like in gender, to the race of an individual or a group of people based on prior known stereotypes. |
Предположения по умолчанию могут быть сделаны, например, в отношении пола, к расе отдельного человека или группы людей на основе ранее известных стереотипов. |
Used to control loop iterations scheduling, default number of threads, etc. |
Используется для управления циклом планирования итераций, количеством потоков по умолчанию и т. д. |
Just like when 7D or RD-175 were the only cameras available, did not make them by default entry level. |
Точно так же, как когда 7D или RD-175 были единственными доступными камерами, не делали их по умолчанию начального уровня. |
In e each field is randomized by default. |
В e каждое поле рандомизировано по умолчанию. |
In a controlled greenhouse, irrigation may be trivial, and soils may be fertile by default. |
В контролируемой теплице орошение может быть тривиальным, а почвы по умолчанию могут быть плодородными. |
It was her first release, by default, on Casablanca Records. |
Это был ее первый релиз, по умолчанию, на Casablanca Records. |
The stylesheet changes the background for tables from the default white to a grey #f9f9f9. |
Таблица стилей изменяет фон для таблиц с белого по умолчанию на серый #f9f9f9. |
The default position is that we end up with a very short article that merely reports why he has become well known. |
Позиция по умолчанию заключается в том, что мы заканчиваем очень короткой статьей, которая просто сообщает, почему он стал хорошо известен. |
A period of rising prices may cause lenders to underestimate the risk of default. |
Период роста цен может привести к тому, что кредиторы недооценивают риск дефолта. |
I would argue that political maps without relief should be the default. |
Я бы сказал, что политические карты без рельефа должны быть дефолтом. |
By default, they are allocated one character in memory, and if a string of longer length is needed, they have to be DIMentioned before use. |
По умолчанию им выделяется один символ в памяти, и если требуется строка большей длины, они должны быть затемнены перед использованием. |
The switch went ahead, but some wikis retained Monobook as their default. |
Переход пошел вперед, но некоторые Вики сохранили Монокнигу в качестве своего дефолта. |
You win, friend, and you might even deserve to, but you won by default. |
Ты победил, друг, и, возможно, даже заслуживаешь этого, но ты победил по умолчанию. |
A view in the default configuration of Rails is an erb file, which is evaluated and converted to HTML at run-time. |
Представление в конфигурации Rails по умолчанию представляет собой erb-файл, который вычисляется и преобразуется в HTML во время выполнения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «through default».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «through default» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: through, default , а также произношение и транскрипцию к «through default». Также, к фразе «through default» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.