To allege repeatedly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
bear witness to - свидетельствовать
nasty to - противный
surrender to - сдаться
send to the (electric) chair - отправить на (электрический) стул
bring to a close - довести до конца
give permission to - давать разрешение
to such an extent - до такой степени
give medical care (to) - оказывать медицинскую помощь (до)
hasten to - спешить
turn back to front - вернуться назад
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
to allege - утверждать
may allege - могут утверждать,
allege violations - нарушения обвиняющих
allege infringement - обвиняющее нарушение
authorities allege - власти утверждают,
allege damages - заявляющих убытки
allege facts - обвиняющих факты
the authors allege that - авторы утверждают, что
allege that the government - утверждают, что правительство
allege an infringement - утверждает, нарушение
Синонимы к allege: charge, affirm, declare, attest, accuse, argue, state, maintain, claim, contend
Антонимы к allege: deny, protest, repudiate, contradict, dissent, disagree, object
Значение allege: claim or assert that someone has done something illegal or wrong, typically without proof that this is the case.
occurs repeatedly - происходит несколько раз
repeatedly asked - неоднократно просил
repeatedly documented - неоднократно документально
repeatedly infringe - неоднократно нарушают
performed repeatedly - выполняется многократно
have repeatedly stated that - неоднократно заявляли, что
will be played repeatedly - будут воспроизводиться
has been repeatedly - неоднократно
have repeatedly expressed - неоднократно выражали
been mentioned repeatedly - упоминался неоднократно
Синонимы к repeatedly: oftentimes, often, recurrently, over and over (again), frequently, time and (time) again, time after time, many times, continually, constantly
Антонимы к repeatedly: never, seldom
Значение repeatedly: over and over again; constantly.
While they were at the McKays', Mrs Buchanan had had a falling out with Mrs McKay over a conversation that Mrs McKay had repeated to someone. |
Когда они были у Маккеев, Миссис Бьюкенен поссорилась с миссис Маккей из-за разговора, который Миссис Маккей кому-то пересказала. |
Their naming system is two syllables, then those two syllable repeated. |
Их система именования состоит из двух слогов, затем эти два слога повторяются. |
I repeated my morality tale about the nutritional value of idealism. |
Я в двух словах пересказал историю насчет подкормки идеализма. |
When overflow occured, latest messages were repeated multiple times. |
При возникновении переполнения сообщения многократно дублировались, т.к. |
Despite his repeated requests to the prosecutor, he was not informed of the charges against him. |
Несмотря на неоднократные просьбы, с которыми г-н Ньямойя обращался к прокурору, до его сведения не были доведены пункты точно сформулированного против него обвинения. |
We guaranteed consistency among the tables by using the technique of repeated weighting. |
Для обеспечения непротиворечивости между таблицами мы использовали метод повторного взвешивания. |
The general security situation has been affected by the overall political climate, leading to repeated reports of alleged coup plots. |
На общую обстановку в плане безопасности оказывал влияние общий политический климат, в связи с чем неоднократно поступали сообщения о предположительных заговорах в целях совершения переворота. |
Дадим-ка чуть погромче, через рупор. |
|
Repeated rank insubordination, misallocation departmental resources. |
Повторный случай неподчинения, нецелевое использование ресурсов департамента. |
'Come, come!' I repeated. 'I'll tie the riband. |
Идем, идем! - повторила я. - Дайте я завяжу вам ленты. |
Of course not, repeated Russ with just a tinge of sarcasm in his voice, but you're ready enough to suggest it for someone else. |
Даже так... разумеется...- не без сарказма повторил его слова Расе.Но вы готовы поступить так с любым другим... |
'She's run aground,' I repeated. 'I expect she's got a hole in her bottom.' |
Наскочила на мель, - повторила я, - у нее, видно, дыра в днище. |
Casy wiped his forehead with his sleeve and put on his flat-topped hat again. Yes, he repeated, Tom was a great one. For a godless man he was a great one. |
Кэйси вытер лоб рукавом и снова надел шляпу. -Да, Том молодчина, - повторил он. - Богохульник, а все-таки молодчина. |
The endearment came hard but having said it once, he repeated it again with pleasure. |
Это нежное словечко далось ему с трудом, Но, единожды совершив, такой подвиг, он с наслаждением тут же повторил его снова. |
Four women rescued from an underground apocalypse cult allegedly run by self... |
Четырех женщин спасли из подземного заточения секты, созданной самим... |
The case was repeated more than once in Timbuktu this has troubled the people and caused many frustrations and anxieties. |
Такое случалось чаще одного раза в Тимбукту, и это не нравится людям, и влечет за собой много разочарований и беспокойства. |
Self-control! repeated Tom incredulously. |
Владеть собой? - вскинулся Том. |
They're mine, repeated the priest in humiliation. |
Мои, - униженно твердил отец Федор. |
I'm interested in what Lause allegedly had to say about Vollmer's death. |
Мне интересно, что Лаузе якобы должен был сказать о смерти Фолльмера. |
He was sure of only one thing, and he repeated it over and over until it became a litany: You're going to get well. |
Он был уверен только в одном и повторял снова и снова, пока слова его не превратились в молитву. Ты должна поправиться. |
Yesterday was not an evening that any of us would wish to have repeated. |
Вчерашний вечер вряд ли кому-нибудь захотелось бы пережить вторично. |
He heard speeches that surprised him, and names that did not. He was not surprised to hear the name Louise often repeated, and coupled with fervent protestations of love. |
Для него не было неожиданностью, что мустангер то и дело повторял имя Луизы, сопровождая его любовными клятвами. |
I counted up to high numbers, to make sure of myself, and repeated passages that I knew in prose and verse. |
Чтобы проверить себя, я принимался считать до ста, до тысячи, повторял наизусть знакомые стихи и отрывки. |
Same time period, I mean it is, it's the same, it repeated. |
Тот же период, мне так кажется, все тоже самое, все повторяется. |
If possible, forgive our prank ... This, of course, will not be repeated. |
Если возможно, простите нашу выходку... Это, конечно, не повторится. |
You and Miss Smith, and Miss Fairfax, will be three, and the two Miss Coxes five, had been repeated many times over. |
— Вы, мисс Смит и мисс Фэрфакс — это трое, да две девицы Кокс — это пять, — повторялось снова и снова. |
It wasn't nothing, Slim repeated. Say, you sure was right about him. |
Пустяки, - повторил Рослый. - Ты про него верно сказал. |
Well, last week at the reception when Yussef Khalid allegedly entered the building... |
На прошлой неделе во время приема, когда Юсеф Халид предположительно проник в здание... |
You unlawfully entered the alleged victim's house? |
Вы незаконно проникли в дом предполагаемой жертвы? |
about my husband's alleged infidelity would. |
о предполагаемой неверности моего мужа. |
The phrases came back to his memory, and he repeated them over and over to himself. |
Эти идолопоклоннические слова вспомнились сейчас Дориану, и он много раз повторил их про себя. |
It was these facts, coming slowly to light, that gave rise to the widely repeated charge that Daylight had gone insane. |
По мере того как это обстоятельство становилось известно, в деловых кругах все шире распространялось мнение, что Харниш потерял рассудок. |
Ever hear her! repeated Emma. |
— Когда-нибудь? — переспросила Эмма. |
Мы забыли свою историю, а они повторили это. |
|
In addition to repeated activity, the increased levels of certain compounds lead to sensitization. |
В дополнение к повторной активности, повышенные уровни некоторых соединений приводят к сенсибилизации. |
This also applies when measurements are repeated and averaged. |
Это также применимо, когда измерения повторяются и усредняются. |
This observation goes against the often-repeated conventional wisdom that a conical nose is optimum for 'Mach-breaking'. |
Это наблюдение противоречит часто повторяемому общепринятому мнению о том, что конический нос является оптимальным для разбивания Маха. |
Saperstein told the press Tatum's release was due to his violation of team rules and repeated absences from games. |
Саперштейн сообщил прессе, что освобождение Татума было вызвано нарушением правил команды и неоднократными пропусками матчей. |
It is not an average of study averages but a repeated finding. |
Это не усреднение средних результатов исследования, а повторное открытие. |
However, a 13th-century scholar, Sacrobosco, proposed a different explanation for the lengths of Julian months which is still widely repeated but is certainly wrong. |
Однако ученый XIII века Сакробоско предложил другое объяснение продолжительности Юлианских месяцев, которое до сих пор широко повторяется, но, безусловно, неверно. |
He repeated his feat on 8 March 1891 in Lahore and then in Rawalpindi. |
Он повторил свой подвиг 8 марта 1891 года в Лахоре, а затем в Равалпинди. |
The cutter points were gradually expanded as repeated cuts were made. |
Режущие точки постепенно расширялись по мере того, как делались повторные надрезы. |
Повторил свои правки после того, как они были отменены. |
|
A refrain is a line or lines that is repeated in a verse or song. |
Рефрен-это строка или строки, которые повторяются в стихе или песне. |
When the survey was repeated in 1998, 89% of the respondents had a polarized view of globalization as being either good or bad. |
Когда этот опрос был повторен в 1998 году, 89% респондентов имели поляризованное представление о глобализации как о чем-то хорошем или плохом. |
After the war the story continued to be frequently repeated but no evidence to support the claim that the angels existed was ever given by those who were there. |
После войны эта история продолжала часто повторяться, но те, кто там был, так и не представили никаких доказательств, подтверждающих утверждение о существовании ангелов. |
Despite such inaccuracies, the tale has been frequently repeated. |
Несмотря на такие неточности, эта история часто повторялась. |
A more complete version of this sentence also seems to have been repeated in the section that follows. |
Более полная версия этого предложения, по-видимому, также была повторена в следующем разделе. |
This process was repeated multiple times in 1941 with groups of Jews. |
Этот процесс многократно повторялся в 1941 году с группами евреев. |
The CRCTable is a memoization of a calculation that would have to be repeated for each byte of the message. |
CRCTable-это запись вычисления, которое должно быть повторено для каждого байта сообщения. |
Borax occurs naturally in evaporite deposits produced by the repeated evaporation of seasonal lakes. |
Бура встречается естественным образом в отложениях эвапоритов, образующихся в результате многократного испарения сезонных озер. |
The Hiei sank later that day after repeated air attacks by CAF aircraft and aircraft from the U.S. carrier Enterprise. |
Хиэй затонул позже в тот же день после неоднократных воздушных атак самолетов CAF и самолетов американского авианосца Энтерпрайз. |
Repeated fertilizations within the ovary are accompanied by maturation of the ovary to form the tomato fruit. |
Повторные оплодотворения в пределах яичника сопровождаются созреванием яичника, чтобы сформировать плод томата. |
Also the same words were repeated on the pro and con parts, with added commentary on the critics part, so I erased the repeated words. |
Кроме того, одни и те же слова были повторены в частях за и против, с добавлением комментариев со стороны критиков, поэтому я стер повторенные слова. |
Многие пункты были повторены два и три раза. |
|
Within every quote he has said, it merely shows his repeated opinion of predjudice. |
В каждой цитате, которую он сказал, это просто показывает его повторяющееся мнение о предрассудке. |
This can be repeated to continue timewasting. |
Это можно повторить, чтобы продолжить хронометраж. |
The advice was repeated to residents who called the fire service. |
Этот совет был повторен жителям, которые позвонили в пожарную службу. |
Plutarch wrote that, according to Volumnius, Brutus repeated two verses, but Volumnius was only able to recall the one quoted. |
Плутарх писал, что, согласно Волумнию, Брут повторил два стиха, но Волумний смог вспомнить только один из них. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to allege repeatedly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to allege repeatedly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, allege, repeatedly , а также произношение и транскрипцию к «to allege repeatedly». Также, к фразе «to allege repeatedly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.