To asylum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To asylum - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на убежище
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- asylum [noun]

noun: убежище, приют, прибежище, психиатрическая больница

  • soul asylum - Соул Эсайлум

  • application for political asylum - просьба о предоставлении политического убежища

  • seek asylum - просить политического убежища

  • asylum application - заявление о предоставлении убежища

  • asylum authority - орган по вопросам убежища

  • asylum in - убежища в

  • asylum acquis - убежища Acquis

  • immigration and asylum act 1999 - иммиграции и предоставлении убежища 1999

  • had been granted asylum - было предоставлено убежище

  • immigration and asylum policy - иммиграции и убежища политика

  • Синонимы к asylum: immunity, shelter, security, refuge, safety, protection, sanctuary, a safe haven, loony bin, lunatic asylum

    Антонимы к asylum: hazard, threat, trouble, disaster area, evolve, fatality, attack, booby trap, danger, distress

    Значение asylum: the protection granted by a nation to someone who has left their native country as a political refugee.



He was found not guilty by reason of insanity, and they shipped him off to an asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его признали невиновным по причине невменяемости и поместили в психушку.

Immigration and Refugee Board officers also needed special training in interviewing asylum-seekers who had been subjected to torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета по вопросам иммиграции и беженцев также нуждаются в особой подготовке для проведения опросов просителей убежища, подвергшихся пыткам.

Refugees and asylum-seekers were exposed to xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении беженцев и просителей убежища совершались акты ксенофобии.

There was a dilemma when asylum was abused for political, economic or military ends, but innocent victims had to be protected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда предоставление убежища неправомерно используется в политических, экономических или военных целях, возникает соответствующая дилемма, однако невинным жертвам необходимо оказывать защиту.

In general, no asylum-seeker could be prevented from leaving Irish territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, ни одному беженцу не может быть отказано в выезде за пределы территории Ирландии.

Of these, 164,000 were recognized as entitled to asylum, 54,000 people had been granted protection against deportation under the Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них за 164000 человек было признано право на получение убежища, а 54000 человек была предоставлена защита от депортации в рамках Женевской конвенции.

This claim has been criticised by the UNHCR, which has stated that it would be illegal to return the people without first assessing their claim to asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное заявление было раскритиковано Управлением верховного комиссара ООН по делам беженцев, которое заявило, что возврат людей без рассмотрения их просьбы об убежище в первую очередь был бы противозаконным.

Btitish police served an extradition notice today on WikiLeaks founder Julian Assange, who has taken refuge in Ecuador's embassy in London and requested asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская полиция сегодня вручила уведомление о выдаче основателя WikiLeaks Джулиана Ассанжа, который укрылся в посольстве Эквадора в Лондоне и попросил убежища.

Fearing Stockholm would pass him on to the US, he sought refuge at Ecuador's embassy in London on June 19, asking the South American country for political asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасаясь, что Стокгольм передаст его США, 19 июня он укрылся в посольстве Эквадора в Лондоне, попросив у этой южноамериканской страны политического убежища.

Your asylum there is only temporary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там ваше убежище всего лишь временное.

You were admitted to this robot asylum. You must be a robot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас направили в нашу лечебницу для роботов, следовательно вы должны быть роботом.

They wanted to send him to an asylum, but his daddy said, 'No Radley is going to any asylum.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели послать его в психиатрическую больницу, но его папа сказал: Ни один Рэдли не пойдет в больницу.

He's offering information about Libyan weapons stocks in return for asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает информацию о запасах ливийского оружия в обмен на убежище.

Either the woman had returned from a German witches' Sabbath, or she had come out of a mendicity asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта женщина возвращалась с немецкого шабаша или вышла из ночлежки!

Duchemin's been in the asylum for months and I'm caught... by that jumped-up son of an Edinburgh fishwife who didn't know his business better than to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюшаман уже несколько месяцев в лечебнице для душевнобольшых, во всем виноват этот выбившийся в люди сын торговки рыбой, который был настолько неосмотрителен, что...

We locked her in the asylum, but it evoked the Count's rage... and 30 villagers were brutally murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поместили её в изолятор, но граф узнал об этом и убил 30 деревенских жителей.

So if she's a witness, and not a combatant, then file for political asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, если она свидетель, а не враг, тогда предоставьте ей политическое убежище.

As an autonomous life-form, I request political asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как самостоятельная форма жизни, я прошу политического убежища.

This breach of the public peace was stopped by a police officer who had been summoned by the asylum porter and who took Svejk off to the police station in Salmova Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандал прекратил вызванный привратником полицейский, который отвел Швейка в полицейский комиссариат на Сальмовой улице.

A pair of crazies in an asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парочка спятивших в дурдоме.

Your asylum's officially been approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше убежище официально утверждено.

Every city during the Middle Ages, and every city in France down to the time of Louis XII. had its places of asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый город средневековья, каждый город Франции вплоть до царствования Людовика XII имел свои убежища.

Even though I only ate asylum food and never really exercised, I was blessed with a super tight bod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже несмотря на то, что я ела только еду из психушки и никогда не занималась спортом, я была наделена супер-упругим телом.

Take these scrubs off. I feel like in an asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимите халат, чувствую себя, как в дуpдoме.

Dr. Matt Miller was found murdered on the grounds of the asylum where he worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Мэтт Миллер был найден мертвым на земле около больницы, где работал.

Although, even personally, I have quite often wondered if the Buy More was really an insane asylum, but yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, лично я, довольно часто задавался вопросом, не является ли Бай Мор на самом деле психушкой, но да.

I've to be director of an insane asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна быть директором психбольницы.

Have you ever visited an insane asylum or a hospital for the mentally ill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вам, когда нибудь, приходилось бывать в клиниках для душевно больных?

Some come out of anthropological interest, some are asylum-seekers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых антропологический интерес, некоторые ищут убежище.

It is his opinion, and he's an expert, that such writers belong in a lunatic asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это его мнение, а он эксперт, что по подобным писателям психушка плачет.

I'm counting the days till I can get the hell out of this lunatic asylum, go to college, be with normal people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю дни до момента, когда я смогу сбежать из этого дурдома, пойти в коледж к нормальным людям.

Only a man from a lunatic asylum would say that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое мог сказать только человек из сумасшедшей психбольницы.

How about a casual walk through the lunatic asylum will show you that faith does not prove anything?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчет Случайный визит в дом умалишённых показывает, что вера ничего не доказывает?

He's been admitted into an asylum and hasn't shown any signs of improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поместили в психбольницу. С тех пор никаких улучшений.

Seedy bar on the wrong side of the tracks... picnic near a lunatic asylum... a wine tasting on Skid Row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потрепанную забегаловку в захолустье, пикник рядом с сумасшедшим домом, дегустацию вин в рабочем квартале.

First when the transport companies had to stop foreigners on the Danish side, asylum seekers were efficiently stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, когда транспортные компании были вынуждены останавливать иностранцев на датской стороне, просители убежища были эффективно остановлены.

On 30 August 2016, a Turkish judge arrived to the Greek island of Chios on a migrant boat, along with six Syrian nationals, and sought asylum in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 августа 2016 года турецкий судья прибыл на греческий остров Хиос на лодке-мигранте вместе с шестью сирийскими гражданами и попросил убежища в этой стране.

By 2013, the United States had received 837 new asylum applications from Russian nationals and in 2014 this number rose to 969 new applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2013 году Соединенные Штаты получили 837 новых заявлений о предоставлении убежища от российских граждан, а в 2014 году это число выросло до 969 новых заявлений.

The targets were mainly legal and illegal migrants and refugees seeking asylum, but a third of the victims were South African citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвами были в основном легальные и нелегальные мигранты и беженцы, ищущие убежища, но треть жертв составляли граждане Южной Африки.

On 11 April 2019, Ecuador withdrew Julian Assange's asylum and invited the police into its embassy to arrest him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 апреля 2019 года Эквадор отозвал убежище Джулиана Ассанжа и пригласил полицию в свое посольство, чтобы арестовать его.

As they did with their last album Indestructible, Disturbed stated that they self-produced Asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с их последним альбомом Indestructible, Disturbed заявили, что они сами создали Asylum.

Since 2007 Sabar has focused her research on African asylum seekers, mainly from Sudan and Eritrea, who have entered Israel through its penetrable Egyptian border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2007 года Сабар сосредоточила свои исследования на африканских просителях убежища, главным образом из Судана и Эритреи, которые въехали в Израиль через его проницаемую египетскую границу.

In 1996, Fauziya Kasinga was granted political asylum by the United States Board of Immigration Appeals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Совет по иммиграционным апелляциям Соединенных Штатов предоставил Фаузии Касинге политическое убежище.

Newly married and with his Elektra-Asylum contract completed, Waits decided that it was time to artistically reinvent himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно женившись и завершив контракт с Электра-приютом, Уэйтс решил, что пришло время творчески переосмыслить себя.

In New Zealand, many migrants reside in the suburbs of Auckland after some 1,500 sought asylum from the 1998 upheaval, of which two-thirds were granted residency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Новой Зеландии многие мигранты проживают в пригородах Окленда после того, как около 1500 человек обратились за убежищем после потрясений 1998 года, из которых две трети получили вид на жительство.

In September 1898, Hannah was committed to Cane Hill mental asylum – she had developed a psychosis seemingly brought on by an infection of syphilis and malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1898 года Ханну отправили в психиатрическую лечебницу Кейн-Хилл – у нее развился психоз, вызванный, по-видимому, инфекцией сифилиса и недоеданием.

While battling Gorilla Grodd at Arkham Asylum, Batman is caught in Grodd's Quake Engine time displacement machine and sent to Feudal Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражаясь с гориллой Гроддом в убежище Аркхэм, Бэтмен попадает в машину смещения времени двигателя землетрясения Гродда и отправляется в феодальную Японию.

While incarcerated at Arkham Asylum, Gordon gets a clue about his true identity and his surgeries where he was previously arrested down south in his unaltered state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в заключении в приюте Аркхэм, Гордон получает ключ к разгадке своей истинной личности и своих операций, где он был ранее арестован на юге в своем неизменном состоянии.

The vessel under command of Captain Gustav Schröder was carrying 937 passengers, most of them Jewish refugees seeking asylum from Nazi persecution of Jews in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно под командованием капитана Густава Шредера перевозило 937 пассажиров, большинство из которых были евреями-беженцами, ищущими убежища от нацистских преследований евреев в Германии.

In this version, Yozo meets Osamu Dazai himself during an asylum recovery, thus giving him permission to tell his story in his next book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой версии Йодзо встречается с самим Осаму Дадзаем во время восстановления убежища, тем самым давая ему разрешение рассказать свою историю в следующей книге.

Committed to the asylum, Bly experienced the deplorable conditions firsthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в приюте для умалишенных, Блай не понаслышке испытала эти плачевные условия.

The most notable of these were the 1808, and the 1853 County Asylum Acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее заметными из них были законы 1808 года и 1853 года О предоставлении убежища в графстве.

It also allowed counties to borrow money to build an asylum, but it had to be paid back within 14 years of the initial loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также позволяло округам занимать деньги на строительство убежища, но они должны были быть возвращены в течение 14 лет после первоначального займа.

His unnerving rhetoric ends in his arrest and commitment to an asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его нервирующая риторика заканчивается арестом и обязательством предоставить убежище.

The situation also exists wherein no country anywhere wants to open its doors and offer the unwanted Jews asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также ситуация, когда ни одна страна нигде не хочет открыть свои двери и предложить неугодным евреям убежище.

He visited the academy, the new hospital, and the asylum for the insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посетил Академию, новую больницу и приют для умалишенных.

The asylum was intended to take in patients from across the entire county of Kent, which then stretched as far west as Greenwich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приют предназначался для приема пациентов со всего графства Кент, которое тогда простиралось на запад до самого Гринвича.

She was found guilty of her crimes and sentenced to thirty years in prison and three years in a criminal asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была признана виновной в своих преступлениях и приговорена к тридцати годам тюремного заключения и трем годам заключения в психиатрической лечебнице.

While in Saint-Rémy, Van Gogh spent time outside the asylum, where he painted trees in the olive groves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в Сен-Реми, Ван Гог проводил время вне лечебницы, где он рисовал деревья в оливковых рощах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to asylum». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to asylum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, asylum , а также произношение и транскрипцию к «to asylum». Также, к фразе «to asylum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information