To be at home in French - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To be at home in French - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чтобы быть дома, на французском языке
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • be disloyal to - быть нелояльным к

  • brutal to - жестоко

  • indifferent to - безразличен к

  • to the far side of - к дальней стороне

  • to a great extent/degree - в значительной степени / степень

  • guard to - охранять

  • veer to - поворачиваться

  • balk to - уклоняться

  • dole out to/for - скупо к / для

  • travel to and fro - проезд туда и обратно

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be the owner of - быть владельцем

  • be in the van - быть в фургоне

  • be at an angle - быть под углом

  • be easy on - быть легким на

  • be over the moon - быть над луной

  • be active - быть активным

  • be repelled by - отталкиваться

  • be in a dilemma - находиться в трудном положении

  • be in flower - цвести

  • be strong character - быть сильный характер

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- french [adjective]

adjective: французский

noun: французский язык, французы, французский народ

  • french-back serge - двойная костюмная ткань с саржевым лицом и атласной изнанкой

  • french oral - французский оральный

  • with a french accent - с французским акцентом

  • french certificate - французский сертификат

  • french institute - французский институт

  • french business - французский бизнес

  • french engineering - французская инжиниринговая

  • french spirit - французский дух

  • plain french - скольжения французский

  • of the french revolution - Французской революции

  • Синонимы к French: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental

    Антонимы к French: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence

    Значение French: of or relating to France or its people or language.



The Hilton Chicago is home to the Normandie Lounge, a promenade that was created from panels and furniture from the famed French Line ocean liner, SS Normandie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Hilton Chicago является домом для Normandie Lounge, набережной, которая была создана из панелей и мебели от знаменитого французского линейного океанского лайнера SS Normandie.

It came from the French to mean an order to allow a soldier to live in your home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переводе с французского это означает разрешение на проживание солдата в твоём доме.

Churchill spent most of his retirement at Chartwell and at his home in Hyde Park Gate, in London, and became a habitué of high society on the French Riviera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черчилль провел большую часть своего уединения в Чартвелле и в своем доме в Гайд-парк-гейт, в Лондоне, и стал завсегдатаем высшего общества на Французской Ривьере.

They visit Michel's childhood home in the French countryside, and end their relationship amicably several weeks later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они навещают дом детства Мишеля во французской сельской местности и через несколько недель дружно заканчивают свои отношения.

However, as a result, troops who had left the French Army to return to their home in Togo were not provided with enlistment in the limited Togolese Armed Forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в результате военнослужащие, покинувшие французскую армию и вернувшиеся на родину в того,не были зачислены в ограниченные Вооруженные Силы того.

The paid parental and home care leave that is available to French mothers is 26 weeks which raises the total leave weeks for women to 42 weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком и уходу на дому, который предоставляется французским матерям, составляет 26 недель, что увеличивает общую продолжительность отпуска для женщин до 42 недель.

The French government suppressed the news to avoid alerting the Germans or harming morale on the home front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французское правительство скрывало эти новости, чтобы не тревожить немцев и не подрывать боевой дух на внутреннем фронте.

Boring, he corrected. French at school. English at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Скучно, — поправил ее дед. — Французский в школе. Английский дома.

Meanwhile, several million French prisoners of war and forced laborers were being returned home, with few jobs and little food available for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем несколько миллионов французских военнопленных и принудительных рабочих возвращались домой, имея мало работы и мало пищи.

A fleet of French and British warships awaited the King to escort him home, but first, joined by Queen Mary, he visited the graves of the British war dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флот французских и британских военных кораблей ожидал короля, чтобы сопроводить его домой, но сначала вместе с королевой Марией он посетил могилы британских военных мертвецов.

Gia Long Palace, the presidential mansion had once served as the home of French governor general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворец Джиа Лонг, президентский особняк, когда-то служил домом французскому генерал-губернатору.

Here you have French bureaucracy against British foreign interest against Egyptian home rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь сталкиваются французская бюрократия, международные интересы Британии и законы египетского самоуправления.

On home soil, Renault dominated the French Grand Prix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На родине Рено доминировал на Гран-При Франции.

As a child, Joshua spoke French with his mother, German with his father and Hebrew outside of the home and in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве Джошуа говорил по-французски с матерью, по-немецки с отцом и по-еврейски вне дома и в школе.

Until he was nine, Oscar Wilde was educated at home, where a French nursemaid and a German governess taught him their languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До девяти лет Оскар Уайльд учился дома, где французская няня и немецкая гувернантка обучали его своим языкам.

More than 13 million Americans possess primary French heritage, but only 2 million speak French or a French Creole language at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 13 миллионов американцев обладают первичным французским наследием, но только 2 миллиона говорят на французском или французском креольском языке у себя дома.

The French version was identical to the Israeli season, except that Finish Line was held at the home country of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский вариант был идентичен израильскому сезону, за исключением того, что финишная черта проходила на родине Франции.

Later in the decade and into the 1980s, the French Antilles became home to a style of cadence music called cadence-lypso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее, в течение десятилетия и в 1980-х годах, французские Антильские острова стали домом для стиля каденционной музыки под названием cadence-lypso.

Then why not just let the French limp their way home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почему бы не позволить французам просто ковылять к себе домой?

Missouri is home to an endangered dialect of the French language known as Missouri French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссури является родиной вымирающего диалекта французского языка, известного как Миссури-френч.

However, when conversing about school related topics at home he spoke mostly in French due to his mother and tutors continually speaking to him in French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, разговаривая дома на школьные темы, он говорил в основном по-французски, потому что его мать и учителя постоянно говорили с ним по-французски.

Jefferson believed that political success at home depended on the success of the French army in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон считал, что политический успех на Родине зависит от успеха французской армии в Европе.

It's a bouillabaisse casserole ragout melange, to make your French exchange friend feel at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запеченный меланж из рыбного буйабеса и рагу, чтобы твоя подруга-француженка по обмену чувствовала себя как дома.

Hurt is fluent in French and maintains a home outside Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Херт свободно говорит по-французски и имеет дом за пределами Парижа.

French women with a job work on average 34 hours per week, but the percentage of women who work outside the home in France is almost 20% lower than in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Француженки, имеющие работу, работают в среднем 34 часа в неделю, но количество женщин, работающих вне дома во Франции, почти на 20% ниже, чем в США.

She was home-schooled by French and English women who were privately hired governesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она училась на дому у француженок и англичанок, которые были наняты частными гувернантками.

Author Donald Serrell Thomas has asserted that Jean Eugène Robert-Houdin, the French stage magician was refused admission to Home's séances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор Дональд Серрелл Томас утверждал, что Жану Эжену Робер-Гудену, французскому фокуснику сцены, было отказано в допуске на сеансы Хоума.

Napoleon realized that French military control was impractical over such a vast remote territory, and he was in dire need of funds for his wars on the home front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон понимал, что французский военный контроль был непрактичен на такой огромной отдаленной территории, и он остро нуждался в средствах для своих войн на внутреннем фронте.

The work attracted much attention abroad as well as at home, and French and German translations were published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа привлекла большое внимание как за рубежом, так и дома, и были опубликованы переводы на французский и немецкий языки.

26 weeks of leave are available to French fathers to take paid parental and home care leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французским отцам предоставляется 26 недель отпуска для получения оплачиваемого отпуска по уходу за ребенком и на дому.

The British and French magnified the reports and disseminated them at home and in the US, where they played a major role in dissolving support for Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане и французы увеличили количество сообщений и распространили их дома и в США, где они сыграли важную роль в прекращении поддержки Германии.

Following the New Zealand of the tour, the French returned to Australia for another 3 matches before heading home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тура с Новой Зеландией французы вернулись в Австралию еще на 3 матча, прежде чем отправиться домой.

Subsequently, for Horace Lingard, she played Mrs Smith in Why Smith Left Home, a French comedy, and toured for Edwardes in A Night Out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии, для Горация Лингарда, она сыграла миссис Смит В Почему Смит ушел из дома, французской комедии,и гастролировала для Эдвардса в ночном клубе.

In April 1866, the French government informed Seward that its troops would be brought home in stages, to conclude by November 1867.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1866 года французское правительство сообщило Сьюарду, что его войска будут возвращены домой поэтапно и завершатся к ноябрю 1867 года.

She changed the language of instruction from French to English and began to teach the customs of BRIC countries Home management has become a more peripheral subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сменила язык преподавания с французского на английский и стала преподавать обычаи стран БРИК управление домом стало более периферийным предметом.

It's confirmed in the episode commentaries that French being a dead language is a running joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комментариях к эпизоду подтверждается, что французский, будучи мертвым языком, - это ходячая шутка.

I like the English proverb: My home is my castle because my flat is, indeed, my castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится английская пословица: Мой дом - моя крепость, потому что моя квартира, действительно, моя крепость.

He decided he should start paying more attention to her and to the goings-on in his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, ему следует уделять больше внимания ей и тому, что происходит дома.

Envision Edward Mallory in the scholarly office of his palatial Cambridge home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе Эдварда Мэллори в кабинете его просторного кембриджского особняка.

Instead, I'm going to drive home and do some accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо этого, я поеду домой и займусь подсчётами.

Then, in the final stages, I'd be lifted up And carried off to a nursing home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, в конце, меня поднимут и перевезут в дом для престарелых.

Come to Andrew's French Fry Emporium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходите в Картофельную империю,.

It's me and Danny who make you unhappy and we'll be leaving home soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мы с Дэнни делаем тебя несчастной, но мы скоро уедем.

Many more members of minority ethnic communities than before have a university degree, a good job and own their own home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с прошлым гораздо большее число представителей общин этнических меньшинств имеют университетский диплом, хорошую работу и владеют своим собственным домом.

Being a friend of the French, he gave up his last Guinea fowl for the Marechal's dinner...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи сторонником французов, он подал маршалу на ужин цесарок.

No, but I have some home movies of me on a canoe with a big dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но у меня есть домашнее видео, где я на каноэ с большой собакой.

In the home front, Turkish society confronted grave challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается ситуации внутри страны, то турецкое общество сталкивается с серьезными проблемами.

A triple's from back here, and a home run's from behind the meatballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трипл идет отсюда, а хоум-ран оттуда, где котлеты.

There are one billion children in the world, and 50 percent of them don't have electricity at home or at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире сегодня насчитывается порядка миллиарда детей, и у половины из них нет электричества дома и в школе.

Anyhoo, I, uh, I met Roy the other day... he got a flat. I gave him a ride home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно подвозил Роя домой, когда у него спустило колесо.

Impossible! the Frenchman spluttered. No French soldier would fire at a child!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого быть не может, - вскипел французик, -французский солдат не станет стрелять в ребенка!

You know, like, a warm bag of bacon or French fries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа горячего бекона или картошки-фри.

They don't have French cheese in the vending machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В автомате с едой нет французского сыра.

Ah! cried she, in French, you speak my language as well as Mr. Rochester does: I can talk to you as I can to him, and so can Sophie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, - воскликнула Адель по-французски, - вы говорите на моем родном языке не хуже мистера Рочестера; я могу разговаривать с вами, как с ним и с Софи.

Your Excellency is aware of my sentiments towards your country. I've laboured long and consistently in French interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое расположение ко Франции хорошо известно, я долго и последовательно отстаивал ваши интересы.

I've rented a film to put us in the mood for French visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла кассету напрокат, чтобы настроить нас на нужный лад для французских гостей.

Well, he's planning to salvage a French trader off the coast of British Columbia next, and he's invited me along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем он планирует исследовать французское торговое судно затонувшее у берегов Британской Колумбии и пригласил меня.

Newton was made President of the Royal Society in 1703 and an associate of the French Académie des Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ньютон был назначен президентом Королевского общества в 1703 году и членом Французской академии наук.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to be at home in French». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to be at home in French» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, be, at, home, in, French , а также произношение и транскрипцию к «to be at home in French». Также, к фразе «to be at home in French» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information