To cherish / foster values - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To cherish / foster values - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
культивировать, пропагандировать какие-л. ценности
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- cherish [verb]

verb: лелеять, хранить, нежно любить, заботливо выращивать, питать надежды

- foster [adjective]

verb: поощрять, воспитывать, благоприятствовать, пестовать, питать, выпестовать, выхаживать, лелеять мысль

  • foster village - фостер Вилледж

  • in foster care - в приемных семьях

  • is intended to foster - предназначен для содействия

  • they foster - они способствуют

  • foster commerce - способствовать торговле

  • foster a sense of ownership - укрепить чувство собственности

  • foster a sense of community - способствовать чувство общности

  • in a foster family - в приемной семье

  • foster cooperation among - укрепление сотрудничества между

  • foster an atmosphere - создавать атмосферу

  • Синонимы к foster: surrogate, assist, encourage, strengthen, support, back, aid, contribute to, further, be a patron of

    Антонимы к foster: destroy, suppress, condemn, neglect, ignore, discourage

    Значение foster: denoting someone that has a specified family connection through fostering rather than birth.

- values [noun]

noun: значение, стоимость, ценность, величина, цена, оценка, смысл, достоинства, валюта, длительность

verb: ценить, оценивать, дорожить

  • table of values - таблица оценок

  • view of values - вид ценностей

  • equilibrium k-values - равновесные значения к-

  • measured values - измеренные значения

  • comma separated values - разделенные запятой значения

  • depression values - значения депрессии

  • projection values - значения проекции

  • values at risk - Значения группы риска

  • based on the values - на основе значений

  • foreign currency values - ценности в иностранной валюте

  • Синонимы к values: cost, worth, face value, market price, monetary value, price, benefit, importance, good, avail

    Антонимы к values: disadvantages, detriments

    Значение values: the regard that something is held to deserve; the importance, worth, or usefulness of something.



The second theory is that the word is related to the German word hegen, which means to foster or cherish, and originally meant to enclose with a hedge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая теория состоит в том, что это слово связано с немецким словом hegen, что означает взращивать или лелеять, и первоначально означало ограждать живой изгородью.

The Cooperative Association of the Czech Republic aims to foster the development of cooperative potential for the attainment of social development goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативная ассоциация Чешской Республики ставит перед собой цель содействовать развитию кооперативного потенциала для достижения целей социального развития.

As a foster father, Sergei was strict and demanding, but devoted and affectionate towards the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как приемный отец, Сергей был строг и требователен, но предан и ласков к детям.

But they haven't used that wealth equally well to foster human prosperity, human prospering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они не потратили это богатство одинаково для обеспечения благополучия, благополучия людей.

Foster must have gotten all this from Crius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фостер, должно быть, получил все это из Криус.

Foster activities for generating income through the reuse of solid waste and other actions of an environmental nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поощрять те приносящие доход виды деятельности, которые направлены на утилизацию твердых отходов и другие меры природоохранного характера.

Whenever appropriate, member States will include the module in national surveys to foster international comparability of a variety of survey results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это целесообразно, государства-члены будут включать этот формат в национальные обследования в целях содействия международной сопоставимости различных результатов обследований.

These cases ultimately involve the degree to which the government will foster or permit religious practices in public institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих делах главным образом затрагивается вопрос о том, в какой мере власти могут допускать или поощрять отправление религиозных обрядов в государственных учреждениях.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

The political, economic, and social fractures that have emerged must not foster intolerance, indecision, or inaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические, экономические и социальные разломы, которые сейчас появились, не должны приводить к нетерпимости, нерешительности и бездействию.

Cherish that, because that light can die and be replaced by something else... pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береги её, потому что она может потухнуть и уступить место чему-то иному... боли.

You can't keep telling my foster parents I'm defective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь продолжать говорить моим приемным родителям, что я дефективная.

The United States and England are currently testing pesticides - and highly toxic experimental drugs on 10s of 1,000s of healthy - foster children, many of which die as a result of the experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США и Англия в настоящее время тестируют пестициды и высоко токсичные экспериментальные медикаменты на десятках тысяч здоровых бездомных детях, многие из которых умирают в результате экспериментов.

You're lucky to be a foster child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть удочерённой - такая удача!

We're already Dov's foster parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже приёмные хозяева Дова.

Dalton Foster was a con man who somehow convinced terminally ill people to sign over their insurance policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далтон Фостер был мошенником. Он как-то убедил смертельно больных людей отказаться от страховок в его пользу.

Yeah, till you send him off to foster care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, пока вы не отошлете его к чужой семье.

And now, Mr. Foster went on, I'd like to show you some very interesting conditioning for Alpha Plus Intellectuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, - продолжал мистер Фостер, - я хотел бы показать вам кое-какие весьма интересные приемы формовки интеллектуалов альфа-плюс.

After that, I ended up in a safe, loving foster home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я оказалась в безопасной и полной любви приемной семье.

Well, um... after a few misses, I think my third foster home's a match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... после нескольких неудач, кажется, моя третья приемная семья мне подходит.

30 years ago these victims could have made similar accusations in a foster home, all saying the same thing, that they saw this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 лет назад эти жертвы могли выдвинуть подобные обвинения в приюте, рассказывая, что видели вот это.

No, you have to foster him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты должна воспитывать его.

Foster brother you told me about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сводный брат про которого ты говорила?

I'm not the one who deliberately kept you in foster care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не я отдал тебя на попечение детского дома.

So a large portion of the data on Foster's chip focused on Cooper- how he started, his rise in the EPA, how he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть данных на чипе Фостера посвящена Куперу... как он начинал, как сделал карьеру в АООС, как умер.

Maybe she called in favors with social workers or knew some foster parents that could take him in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она хотела оказать услугу соцработникам, или знала приемных родителей, которые могли бы его взять.

She collaborated with many renowned writers and producers such as Jim Steinman and David Foster, who helped her to develop a signature sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сотрудничала со многими известными писателями и продюсерами, такими как Джим Стейнман и Дэвид Фостер, которые помогли ей разработать фирменный звук.

She was buried next to her father in the Foster mausoleum, Hollenback Cemetery, Wilkes-Barre, Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее похоронили рядом с отцом в мавзолее Фостеров на кладбище Холленбек, Уилкс-Барр, Пенсильвания.

His foster mother, Dolores Berry, called 9-1-1 and said that he was trying to drown himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его приемная мать, Долорес Берри, позвонила 911 и сказала, что он пытается утопиться.

She feels that her foster parents can't compare to Cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чувствует, что ее приемные родители не могут сравниться с Кейблом.

That is why we are working to break down the barriers that exist and investing in efforts to recruit more qualified parents for children in foster care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы работаем над преодолением существующих барьеров и инвестируем в усилия по привлечению более квалифицированных родителей для детей, находящихся в приемных семьях.

Moreover, Foster said, she was fascinated and entertained by the behind-the-scenes preparation that went into the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сказал Фостер, она была очарована и развлекалась закулисной подготовкой, которая шла на сцену.

Nicholas also sought to foster a greater sense of national unity with a war against a common and old enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николай также стремился укрепить чувство национального единства, ведя войну против общего и старого врага.

In the latter film, she appeared opposite Jodie Foster, Terrence Howard, Mary Steenburgen and Naveen Andrews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем фильме, она появилась напротив Джоди Фостер, Терренс Ховард, Мэри Стинберген и Нэвин Эндрюс.

As a result, Foster was awarded the role due to her passion towards the character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Фостер была удостоена этой роли из-за ее страсти к персонажу.

Initially, Foster adapted three episodes per book, but later editions saw the half-hour scripts expanded into full, novel-length stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Фостер адаптировал по три эпизода на книгу, но в более поздних изданиях получасовые сценарии были расширены до полных рассказов длиной в роман.

A single gay person or one partner of a couple may apply and a same-sex couple may submit a joint application to foster children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один гомосексуалист или один партнер пары может подать заявление, а однополая пара может подать совместное заявление на приемных детей.

This can help alleviate guilt and distrust within the group and helps to foster a more collaborative environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может помочь облегчить чувство вины и недоверия внутри группы и способствовать созданию более благоприятной среды для сотрудничества.

The work was performed by the Cathedral organists Patrick Wedd, Adrian Foster, and Alex Ross, while other Cage compositions were performed simultaneously in the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа была выполнена органистами собора Патриком Уэддом, Адрианом Фостером и Алексом Россом, в то время как другие композиции Кейджа были исполнены одновременно в церкви.

In Game 3 of the 1976 NLCS, George Foster and Johnny Bench hit back-to-back homers in the last of the ninth off Ron Reed to tie the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игре 3 NLCS 1976 года Джордж Фостер и Джонни бенч ударили спина к спине Гомера в последнем из девятых от Рона Рида, чтобы связать игру.

The aim was to foster hygiene and thus reduce outbreaks of epidemics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы укрепить гигиену и таким образом уменьшить вспышки эпидемий.

Foster gave these notes to her dean, who gave them to the Yale police department, who sought but failed to track Hinckley down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фостер передала эти записки декану, а тот передал их в йельское полицейское управление, которое пыталось найти Хинкли, но безуспешно.

It was first described by William Barnes and Foster Hendrickson Benjamin in 1924 and it is found in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые он был описан Уильямом Барнсом и Фостером Хендриксоном Бенджамином в 1924 году и найден в Северной Америке.

While Foster was out of the picture, the owners of the National League elected William C. Hueston as new league president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Фостер отсутствовал, владельцы Национальной Лиги избрали Уильяма К. Хьюстона новым президентом лиги.

His minions include the sorceress Velna, swordsman Rauss and the duo of foster siblings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его приспешников-колдунья Велна, мечник Раусс и пара приемных братьев и сестер.

One myth relates the foster father relationship of this Triton towards the half-orphan Athena, whom he raised alongside his own daughter Pallas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один миф повествует об отношениях приемного отца этого Тритона с полусиротевшей Афиной, которую он воспитывал вместе со своей дочерью Палладой.

In order to avoid being taken into foster care, the children hide their mother's death from the outside world by encasing her corpse in cement in the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не попасть в приемную семью, дети прячут смерть матери от внешнего мира, замуровав ее труп в цемент в подвале.

” and Old Foster in ‘Woman never Vexed'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- и старый Фостер в ‘женщине никогда не досаждают.

Originally, the shell-proof tank was referred to simply as the Heavy Tank, then Foster's Battle Tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально этот бронебойный танк назывался просто тяжелым танком, а затем боевым танком Фостера.

Foster was reportedly paid $12 million for her role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается, что Фостер заплатила за свою роль 12 миллионов долларов.

The diplomat's principal role is to foster peaceful relations between states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная роль дипломата заключается в укреплении мирных отношений между государствами.

Thus, cost-benefit analyses are needed to determine when nutrient addition may be required and beneficial to foster algal growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, анализ затрат и выгод необходим для определения того, когда добавление питательных веществ может быть необходимым и полезным для стимулирования роста водорослей.

Many synagogues and Jewish centers also offer events and meals in their sukkot during this time to foster community and goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие синагоги и еврейские центры также предлагают мероприятия и трапезы в своем суккоте в это время, чтобы способствовать общине и доброй воле.

Harold Abrahams and Eric Liddell won the 100-m and 400-m events, kitted out with Foster's running gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарольд Абрахамс и Эрик Лидделл выиграли соревнования на дистанциях 100 и 400 метров, оснащенные ходовой частью Фостера.

In an attempt to escape, Lt Foster went into a dive with the enemy on his tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь спастись, лейтенант Фостер нырнул в воду, держа врага на хвосте.

To be effective, a WikiProject must foster an esprit de corps among its participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть эффективными, проект должен способствовать круговая порука среди ее участников.

The famous 1862 Stephen Foster song We Are Coming, Father Abra'am is the BIGGEST example of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаменитая песня Стивена Фостера 1862 года мы идем, отец Абраам - самый яркий тому пример.

While in prison, Vlasov met Captain Wilfried Strik-Strikfeldt, a Baltic German who was attempting to foster a Russian Liberation Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в тюрьме, Власов познакомился с капитаном Вильфридом Штрик-Штрикфельдтом, прибалтийским немцем, который пытался способствовать русскому освободительному движению.

After he hears police sirens, Foster considers taking the caretaker and his family hostage by Foster, although he lets them go and flees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как он слышит полицейские сирены, Фостер рассматривает возможность взять смотрителя и его семью в заложники Фостером, хотя он отпускает их и убегает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to cherish / foster values». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to cherish / foster values» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, cherish, /, foster, values , а также произношение и транскрипцию к «to cherish / foster values». Также, к фразе «to cherish / foster values» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information