To create legal relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To create legal relations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
создать правовые отношения
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- create [verb]

verb: создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить, возводить в звание, суетиться, волноваться

  • create a flap - вызывать замешательство

  • create innovation - создавать инновации

  • create a splash - создать всплеск

  • create strategies - создавать стратегии

  • create archive - создать архив

  • create dashboards - создавать информационные панели

  • to create a graphical - для создания графического

  • is impossible to create - невозможно создать

  • seeking to create - стремясь создать

  • create an offer - создать предложение

  • Синонимы к create: construct, develop, build, design, frame, originate, fabricate, fashion, form, produce

    Антонимы к create: remove, break, destroy, eliminate, violate, exclude, break down, dissolve

    Значение create: bring (something) into existence.

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

  • legal soundness - правовая обоснованность

  • legal development - правовое развитие

  • concrete legal - конкретные правовые

  • legal circles - правовые круги

  • legal operators - юридические операторы

  • strong legal basis - сильная правовая база

  • temporary legal protection - временная правовая охрана

  • free legal clinic - бесплатная юридическая клиника

  • legal stability agreements - соглашения о правовой стабильности

  • further legal advice - далее юридические консультации

  • Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible

    Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful

    Значение legal: of, based on, or concerned with the law.

- relations [noun]

noun: связь

  • improvement of relations - улучшение отношений

  • respondent relations - ответчики отношения

  • intensify relations - интенсифицировать отношения

  • successful relations - успешные отношения

  • free-market relations - свободные рыночные отношения

  • the ministry of labour relations - Министерство трудовых отношений

  • in good relations with - в хороших отношениях с

  • laws on labour relations - законы о трудовых отношениях

  • industrial relations issues - вопросы трудовых отношений

  • having relations with - имеющие отношения с

  • Синонимы к relations: parallel, correspondence, alliance, interconnection, association, relationship, interrelation, bond, correlation, connection

    Антонимы к relations: division, inadherence, nonrelatives, rat race, separations, strangers, total strangers, unfamiliar faces, unfamiliar people, unknown people

    Значение relations: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected; a thing’s effect on or relevance to another.



They state that society's hegemonic cultural beliefs sets the rules which in turn create the setting for which social relational contexts are to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что господствующие культурные верования общества устанавливают правила, которые, в свою очередь, создают условия, в которых должны иметь место социальные реляционные контексты.

For more information, see What is the Relationships window? and Create, edit or delete a relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статьях Общие сведения о схеме данных и Создание, изменение и удаление отношения.

It helps the business-to-business company to create and maintain strong and long-lasting relationship with the customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает компании бизнес-бизнес создавать и поддерживать прочные и долгосрочные отношения с клиентом.

Multiple speciation events create a tree structured system of relationships between species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множественные события видообразования создают древовидную структурированную систему отношений между видами.

Because of such discrepancies, it is important to create and implement effective strategies for dealing with relational victimization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за таких расхождений важно разработать и реализовать эффективные стратегии борьбы с реляционной виктимизацией.

We create our lives symbiotically as we explore our talents in relation to the circumstances they help to create for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы творим нашу жизнь путём симбиоза, по мере развития своих талантов в условиях, создаваемых для этого с их же помощью.

We tried to create a new world for our relationship to exist in, but we failed miserably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытались создать новый мир для наших отношений, но с треском провалились.

Infants and children begin to create internal representations of their external environment, and in particular, key attachment relationships, shortly after birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младенцы и дети начинают создавать внутренние представления о своем внешнем окружении, и в частности, ключевые отношения привязанности, вскоре после рождения.

At the same time, I cultivate a set of carnivorous plants for their ability to emit fleshlike odors to attract prey, in an attempt to kind of create this symbiotic relationship between my bacteria and this organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно я культивирую насекомоядные растения, так как они могут испускать запах плоти, привлекая жертву, и я пытаюсь создать что-то типа симбиоза между моими бактериями и этим организмом.

One use is to create standards for both the objects that inhabit the model and their relationships to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из них заключается в создании стандартов как для объектов, населяющих модель, так и для их отношений друг с другом.

The process by which I am trying to create an entry for the Journal of Foreign Relations is very confusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс, с помощью которого я пытаюсь создать запись для журнала международных отношений, очень запутан.

Create a service object relation for a service order

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание связи объекта сервисного обслуживания для заказа на сервисное обслуживание

So if we can focus the design mind on creating positive, reinforcing relationships in architecture and through architecture, I believe we can do much more than create individual buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому если мы сосредоточимся на создании чего-то положительного, что укрепляет взаимоотношения посредством архитектуры, то, мы будем создавать нечто более, чем просто отдельные здания.

The next thing you do is create a pair of one-to-many relationships between the junction table and the other tables involved in the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь необходимо создать пару отношений «один ко многим» между связующей таблицей и таблицами, которые она будет связывать.

As Liesel's foster father Hans develops a relationship with her, this relationship helps create healing and growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как приемный отец Лизель Ганс развивает с ней отношения, эти отношения помогают создавать исцеление и рост.

They also rejected all attempts to create a rift in Arab-African relations and stressed that there was no hard evidence of genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также решительно отвергли обвинения в каких-либо попытках внести разлад в арабо-африканские отношения и подчеркнули отсутствие достоверных доказательств того, что геноцид имеет место.

But it also could lead to the marginalization of some groups, exacerbate inequality, create new security risks, and undermine human relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она также может привести к маргинализации некоторых групп, усугублению неравенства, созданию новых рисков для безопасности и подрыву человеческих отношений.

When these relationships become imbalanced, recession can develop within the country or create pressure for recession in another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эти отношения становятся несбалансированными, рецессия может развиваться внутри страны или создавать давление для рецессии в другой стране.

Human touch; used to create deeper relationships with the customer, by connecting with customer's interests and aspirations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческое прикосновение; используется для создания более глубоких отношений с клиентом, соединяясь с его интересами и стремлениями.

It is true of me Unable to create appropriate relationships

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что касается меня, то это правда, я не способен строить приемлемые отношения.

I mean, I think it's important to create tangible expressions of our relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, я считаю, важно создать осязаемое воплощение наших отношений.

Both the estranger and the estranged may use social and work relationships to create substitute families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отчужденный, так и отчужденный могут использовать социальные и трудовые отношения для создания замещающих семей.

He restored cordial Franco-German relations to create a European counterweight between the American and Soviet spheres of influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он восстановил сердечные франко-германские отношения, чтобы создать Европейский противовес между американской и Советской сферами влияния.

Our aim is to create good long term customer relationships by offering high quality services in all sectors of our organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашей целью является создание прочных и длительных отношений с клиентами на основе высококачественных услуг во всех областях нашей деятельности.

A first group of Directives create a range of individual rights in EU employment relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая группа директив создает ряд индивидуальных прав в трудовых отношениях ЕС.

It's a way to create diagrams of relationships between concepts, ideas, people and other pieces of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В виде графика можно отобразить связь между понятиями, идеями, людьми и другой информацией.

Diverted trade may hurt the non-member nation economically and politically, and create a strained relationship between the two nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвлекаемая торговля может нанести экономический и политический ущерб стране, не являющейся членом ЕС, и создать напряженные отношения между двумя странами.

Create an auto charge at the main level with an Account code of Group and the Customer relation or Vendor relation of Freight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте авторасход на главном уровне с Код счета группы Группа и Контрагент или Связи поставщика группы Транспортировка.

In addition, our company’s vision and top priority is to create relations based on trust and respect which is without doubt beneficial for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к сказанному выше, видением и главным приоритетом нашей компании является создание отношений, основанных на доверии и уважении, которые, без сомнения, приносят пользу всем сторонам.

Some couples create a physical relationship contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий раздел в основном неверен по причинам, приведенным ниже.

Moreover, the generator server contains different item association generators which create business rules that define a relation between two items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, генератор-сервер содержит различные генераторы ассоциаций элементов, которые создают бизнес-правила, определяющие отношение между двумя элементами.

The two have a relationship, especially since stricter registration rules in turn create a probability of restricting overall turnout rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два фактора связаны между собой, особенно с учетом того, что более строгие правила регистрации, в свою очередь, создают вероятность ограничения общих показателей явки.

This makes it possible to create the relationships that are needed to link the data in the list box or combo box to the data on the form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет создавать отношения, необходимые для связывания данных в списке или в поле со списком с данными в форме.

It's a way to create diagrams of relationships between concepts, ideas, people and other pieces of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В виде графика можно отобразить связь между понятиями, идеями, людьми и другой информацией.

Active listening can create more deep, and positive relationship between the individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активное слушание может создать более глубокие и позитивные отношения между людьми.

Offer, acceptance, consideration, facility, and intent to create legal relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение, согласие, рассмотрение, обсуждение, и намерение подписать договор.

Being able to create a longer-term relationship with that customer would be very valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность сформировать длительные отношения с этим клиентом может оказаться весьма ценной.

Many firms have also implemented training programs to teach employees how to recognize and effectively create strong customer–brand relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие фирмы также внедрили обучающие программы, чтобы научить сотрудников распознавать и эффективно создавать прочные отношения между клиентами и брендом.

Create a service object relation for a service agreement

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание связи объекта сервисного обслуживания для соглашения о сервисном обслуживании

We can create relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем строить отношения.

During her dance sessions with Johnny, they develop a mutual attraction, as Johnny teaches Baby how to dance and they create a closer relationship together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время ее танцевальных сессий с Джонни они развивают взаимное влечение, поскольку Джонни учит ребенка танцевать, и они создают более тесные отношения вместе.

The lumpen must create their own rebel forces... in terms of their own life... their special relations... to the means of production and to social institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деклассированные должны создать свои собственные повстанческие силы со скидкой на их жизнь, их особое отношение к средствам производства и социальным институтам.

Therefore it is the position that dentist’s use to create new occlusal relationships as for example, while making maxillary and mandibular complete dentures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому именно эту позицию стоматолог использует для создания новых окклюзионных отношений, как, например, при изготовлении полных зубных протезов верхней и нижней челюстей.

DISTRIBUTION OF THIS LICENSE DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РАСПРОСТРАНЕНИЕ ЭТОЙ ЛИЦЕНЗИИ НЕ СОЗДАЕТ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ АДВОКАТОМ И КЛИЕНТОМ.

Greater economic ties have the potential to create powerful private-sector stakeholders for the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление экономических связей может привести к появлению мощной заинтересованности в таких отношениях у влиятельных представителей частного сектора.

However, it did not openly try to create problems for Pakistan as that would damage the Soviet Union relations with other Islamic countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она открыто не пыталась создать проблемы Пакистану, поскольку это нанесло бы ущерб отношениям Советского Союза с другими исламскими странами.

The nearness and proximity of events in a text will trigger operations which recover or create coherence relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близость и близость событий в тексте запускают операции, которые восстанавливают или создают отношения связности.

These types of leaders make sure to only create a distinct professional relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти типы лидеров заботятся только о том, чтобы создать отличные профессиональные отношения.

Humanistic medicine strives to create ideal and balanced care that sacrifices neither cutting-edge science nor the gentle art of creating a caring relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманистическая медицина стремится создать идеальный и сбалансированный уход, который не приносит в жертву ни передовой науке, ни нежному искусству создания заботливых отношений.

When you create a relation, you attach the service object to the service agreement or service order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании связи, объект обслуживания присоединяется к соглашению на обслуживание или к заказу на обслуживание.

So that began an eight-year collaboration to create a play which not only further developed our system for switching but also explored the impact of being locked into a single role, and what's worse, being defined by that single role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так началось восьмилетнее сотрудничество по созданию спектакля, которое не только развило нашу систему переключения, но и исследовало влияние пребывания в одной и той же роли, и что ещё хуже, отожествления с этой единственной ролью.

If only we could create a diversion for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы только могли на мгновение совершить диверсию.

But in the rest of the ship we create artificial gravity... with magnetism and our grav suits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в остальных отсеках корабля мы создаем искусственную гравитацию... с помощью магнетизма и наших гравитационных костюмов.

After that, I might mobilize the small intestine to create a roux limb, and open up the pancreatic duct longitudinally from the tail to the neck?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После я мобилизирую тонкую кишку чтобы произвести шунтирование желудка и открою проток поджелудочной железы по всей длине.

Click Create Version to start a new version, or Create Similar to use the same details from your current version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите Создать версию, чтобы создать новую версию, или Создать похожую, чтобы использовать информацию из текущей версии.

Please go to the App Dashboard and select the app you are trying to create an ad for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте Панель приложений и выберите приложение, для которого вы хотите создать рекламу.

Create picking work for a production order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание работы комплектации для производственного заказа.

This is clearly maladaptive, and it explains why the massive injections of liquidity by advanced-country central banks are failing to jump-start economies and create more jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явно плохо поддается адаптации, и это объясняет, почему массовые вливания ликвидности со стороны центральных банков развитых стран не способны подтолкнуть экономику и создать новые рабочие места.

And for the relation of two parties,I knew not much of both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается отношений двух сторон,то я мало что знал об обеих сторонах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to create legal relations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to create legal relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, create, legal, relations , а также произношение и транскрипцию к «to create legal relations». Также, к фразе «to create legal relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information