To facilitate recruitment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To facilitate recruitment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для облегчения набора
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- facilitate [verb]

verb: способствовать, содействовать, облегчать, продвигать

- recruitment [noun]

noun: вербовка, комплектование личным составом, набор новобранцев, пополнение рядов, поправка, восстановление здоровья, подкрепление



It may also facilitate the recruitment of complexes necessary for exocytosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может способствовать набору комплексов, необходимых для экзоцитоза.

This docking facilitates the recruitment of these proteins to the correct region of the chromosome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая стыковка облегчает рекрутирование этих белков в нужную область хромосомы.

The document quite rightly condemns the recruitment and use of young people in armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе справедливо осуждается вербовка детей и использование молодых людей в вооруженных конфликтах.

Recruitment of γ-TuRC to the pericentrosomal region stabilizes microtubule minus-ends and anchors them near the microtubule-organizing center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекрутирование γ-TuRC в ПЕРИ-центросомную область стабилизирует минусовые концы микротрубочек и закрепляет их вблизи центра организации микротрубочек.

Not only am I about to graduate, but I got a recruitment letter from Greenwood Academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не только вот-вот получу диплом, но уже приглашена на собеседование в Гринвудскую академию.

So we can be resilient to the presence of Alzheimer's pathology through the recruitment of yet-undamaged pathways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем быть устойчивыми к болезни Альцгеймера путём использования неповреждённых путей.

Norway has developed a framework on global solidarity, pledging a more responsible approach to the recruitment of health workers from developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия разработала рамочные основы глобальной солидарности, обязавшись применять более ответственный подход к найму медицинских работников из развивающихся стран.

These persons have been engaged to help facilitate the institutionalization of the programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти эксперты оказывают помощь в содействии институционализации программы.

A clear pledge from the host Government regarding its financing would greatly facilitate the final decision of the Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четкое обязательство правительства принимающей страны относительно его финансирования значительно облегчило бы принятие государствами-членами окончательного решения.

To facilitate their work, we gathered in one digest comprehensive information on the metro as a media channel .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы облегчить их труд, мы собрали в одном сборнике исчерпывающую информацию о метро как медиаканале».

I hear there was a certain transfer of power in a certain section of little Dominica that a certain someone had a role in facilitating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал что была определенная передача власти в некоем районе Маленькой Доминики. и что кое-кто этому посодействовал.

Further improvements could be facilitated by opportunities for consultation in future workshops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внесению дальнейших усовершенствований могло бы способствовать использование возможностей для проведения консультации на будущих рабочих совещаниях.

The European Union accepted the ACABQ recommendations on vacancy rates, but would welcome an assurance that recruitment would not be delayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз согласен с рекомендациями ККАБВ в отношении норм вакансий, однако он приветствовал бы подтверждение того, что набор персонала не будет задерживаться.

Some frustration was expressed at the long delays in the recruitment of successful candidates from competitive examinations, sometimes as long as two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенное разочарование было выражено по поводу продолжительных - иногда составляющих до двух лет - задержек с набором на службу, кандидатов успешно сдавших конкурсные экзамены.

The harmonisation of the requirement for SP 274 amongst modal transport regulations will facilitate intermodal transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласование требования в отношении СП 274 для правил, касающихся разных видов транспорта, облегчит интермодальные перевозки.

The examination was open to nationals of 17 member States participating in the 2001 national competitive recruitment examination programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участвовать в экзамене предложено гражданам 17 государств-членов, включенных в 2001 году в экзаменационную программу национального конкурсного найма.

The Centre's activities are supervised by an interim coordinator while the recruitment of the head of the office is being finalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работой Центра руководит временный координатор, пока не будет произведен набор на должность главы представительства.

Regional chemicals cluster coordinators located within the UNEP regional offices are currently under recruitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время проводится набор региональных координаторов по блоку химических веществ, которые будут размещаться в региональных отделениях ЮНЕП.

The resident coordinator system had made progress with regard to broadening selection and recruitment, particularly with respect to training and gender balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система координаторов-резидентов добилась прогресса в деле расширения возможностей выбора и найма, в частности в плане обеспечения профессиональной подготовки и равной представленности женщин.

Measures which concern the recruitment and employment of workers and which apply a criterion concerning the worker's height, weight or physical strength;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры, связанные с наймом и трудом работников, в рамках которых предъявляются требования относительно роста, веса или физической силы работников;

A gun for hire who facilitated for rogue nations and terrorist groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наёмник, который содействует повстанцам и террористическим группировкам.

That I am not negotiating terms with the government... but facilitating the process for the ANC to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я пока не веду переговоров с правительством, я хочу облегчить этот процесс для сил Сопротивления.

Thank you very much facilitated my task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что облегчили мне задачу.

Okay, so what about recruitment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, что насчет самого найма?

What am I, a recruitment coach for Penn State?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто я после этого? Тренер футбольной команды Пенсильванского Университета?

Recruitment activity has also been reported in the United Kingdom, dating back to the 1960s when Robert Relf was involved in establishing a British KKK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вербовочная деятельность также была зарегистрирована в Соединенном Королевстве, начиная с 1960-х годов, когда Роберт Релф участвовал в создании британского KKK.

During the 2008 election campaign, a recruitment drive saw registered Democrats outnumber registered Republicans by 1.2 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе избирательной кампании 2008 года число зарегистрированных демократов превысило число зарегистрированных республиканцев на 1,2 миллиона человек.

mechanism and OS/2 EXTPROC command facilitate the passing of batch files to external processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

механизм и команда OS/2 EXTPROC облегчают передачу пакетных файлов внешним процессорам.

Craig Etcheson acknowledged that U.S. intervention increased recruitment for the Khmer Rouge but disputed that it was a primary cause of the Khmer Rouge victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейг Этчесон признал, что вмешательство США увеличило вербовку для красных кхмеров, но оспаривал, что это было основной причиной победы Красных Кхмеров.

On January 10, 2019, the DAY6 YouTube account announced that recruitment for their second-generation fan club would begin that month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 января 2019 года аккаунт DAY6 на YouTube объявил, что набор в их фан-клуб второго поколения начнется в этом месяце.

Two victims were identified because of their known connection to Gacy through PDM Contractors; most identifications were facilitated with the assistance of X-ray charts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две жертвы были идентифицированы благодаря их известной связи с Gacy через подрядчиков PDM; большинство идентификаций было облегчено с помощью рентгеновских карт.

These invasions allowed for the appropriate niche development that would ultimately facilitate the vertebrate invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вторжения позволили создать соответствующую нишу, которая в конечном счете облегчила бы вторжение позвоночных.

War with Austria in 1859 facilitated the unification of Italy, and Napoleon was rewarded with the annexation of Savoy and Nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война с Австрией в 1859 году способствовала объединению Италии, и Наполеон был вознагражден аннексией Савойи и Ниццы.

Japan's hegemony in northern China was facilitated through other international agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гегемонии Японии в Северном Китае способствовали и другие международные соглашения.

It was built to facilitate the educational philosophy of progressive education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был построен, чтобы облегчить образовательную философию прогрессивного образования.

Bloomberg has been criticized for some of his policies which have been described by many as facilitating the creation of a nanny state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блумберг был подвергнут критике за некоторые из его стратегий, которые были описаны многими как способствующие созданию государства-няни.

The marine laboratory has a dock, wet lab and scientific diving office, facilitating research in the Gulf of Panama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морская лаборатория имеет док, влажную лабораторию и научное водолазное бюро, что облегчает исследования в Панамском заливе.

Instead, since November 2016, many new currency notes had been given to black money hoarders, facilitating whitewashing of their black money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, начиная с ноября 2016 года, многие новые банкноты были переданы черным денежным кладовщикам, облегчая обеление их черных денег.

Financial institutions are not allowed to facilitate bitcoin transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые учреждения не имеют права облегчать биткойн-транзакции.

In law, intermediaries can facilitate communication between a vulnerable witness, defendant and court personnel to acquire valuable evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону посредники могут облегчить общение между уязвимым свидетелем, обвиняемым и судебным персоналом для получения ценных доказательств.

The recruitment of more immune cells also occurs and is mediated by the chemokines produced during the inflammatory process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекрутирование большего количества иммунных клеток также происходит и опосредуется хемокинами, вырабатываемыми во время воспалительного процесса.

Acute weight loss is also associated with increased, yet transient recruitment of macrophages into adipose tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острая потеря веса также связана с повышенным, но преходящим набором макрофагов в жировую ткань.

Recruitment can also refer to processes involved in choosing individuals for unpaid roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекрутинг может также относиться к процессам, связанным с выбором людей на неоплачиваемые роли.

Internet-based technologies which support all aspects of recruitment have become widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое распространение получили интернет-технологии, поддерживающие все аспекты подбора персонала.

Companies and recruitment agencies are now turning to video screening as a way to notice these skills without the need to invite the candidates in physical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании и кадровые агентства теперь обращаются к видео-скринингу как способу заметить эти навыки без необходимости приглашать кандидатов на физическую работу.

Once an organization deploys a recruitment strategy it conducts recruitment activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только организация внедряет стратегию подбора персонала, она проводит рекрутинговые мероприятия.

Recruitment overrun is one of the few raiding behaviors that D. laevigatus shares with traditionally studied army and driver ants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вербовочный захват-один из немногих видов рейдерского поведения, который D. laevigatus разделяет с традиционно изучаемыми армейскими и водительскими муравьями.

Over the long-run, structural reforms such as programs to facilitate re-training workers or education assistance would be helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе были бы полезны структурные реформы, такие как программы содействия переподготовке работников или помощь в образовании.

Z was studied in human and yeast cells, it was used to promote RNA polymerase II recruitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Z был изучен в клетках человека и дрожжей, он был использован для стимулирования рекрутирования РНК-полимеразы II.

There has been evidence that these HDACs also interact with HDAC3 as a co-recruitment factor to the SMRT/N-CoR factors in the nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были получены доказательства того, что эти Hdac также взаимодействуют с HDAC3 в качестве фактора совместного рекрутирования к факторам SMRT/N-CoR в ядре.

Its mechanism of action is the application of mild positive airway pressure and lung volume recruitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его механизм действия заключается в применении мягкого положительного давления в дыхательных путях и рекрутинге объема легких.

Both studies found higher than expected self-recruitment in these populations using mark, release, and recapture sampling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба исследования показали более высокую, чем ожидалось, самоотдачу в этих популяциях с использованием выборки mark, release и recapture.

Recruitment training lasts for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение по подбору персонала длится два года.

Recruitment is ongoing for many research studies as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Генеральной Ассамблеи, Совет Безопасности проводит свои заседания круглый год.

The nursing shortage affects the developing countries that supply nurses through recruitment to work abroad in wealthier countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка медсестер сказывается на развивающихся странах, которые поставляют медсестер через набор для работы за рубежом в более богатых странах.

During the war Lauder promoted recruitment into the services and starred in many concerts for troops at home and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны Лаудер способствовал вербовке на службу и снялся во многих концертах для военнослужащих в стране и за рубежом.

Uber did not apologize, but suggested that the recruitment attempts were possibly independent parties trying to make money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uber не извинился, но предположил, что попытки вербовки были, возможно, независимыми партиями, пытающимися заработать деньги.

Alger Hiss was reporting to Chambers when Hiss and Massing met over dinner to discuss the recruitment of Noel Field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элджер Хисс докладывал Чемберсу, когда Хисс и Массинг встретились за ужином, чтобы обсудить вербовку Ноэля Филда.

Gandhi's war recruitment campaign brought into question his consistency on nonviolence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная вербовочная кампания Ганди поставила под сомнение его последовательное отношение к ненасилию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to facilitate recruitment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to facilitate recruitment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, facilitate, recruitment , а также произношение и транскрипцию к «to facilitate recruitment». Также, к фразе «to facilitate recruitment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information