To facilitate recruitment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be unrelated to - не связанные с
to add cluster to file - добавить кластера в файл
to dash up to the door - броситься к двери
received to sell an asset or paid to transfer a liability - полученные от продажи актива или уплачена за передачу обязательства
allows you to connect to the internet - позволяет подключиться к Интернету
measures to be taken to prevent - Меры, которые необходимо принять для предотвращения
are going to have to change - будем иметь изменения
want to know how to get - хотите знать, как получить
i like to talk to you - мне нравится говорить с тобой
right to access to information - Право на доступ к информации
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
to facilitate an exchange of views - в целях содействия обмену мнениями
need to facilitate - должны способствовать
facilitate a subsequent - облегчить последующее
facilitate realistic - способствовать реалистичными
facilitate and speed up - облегчить и ускорить
facilitate accountability - способствовать подотчетности
measures taken to facilitate - меры, принимаемые в целях содействия
facilitate cooperation among - содействие сотрудничеству между
that could facilitate - что могло бы способствовать
facilitate international communication - содействия международной связи
Синонимы к facilitate: oil the wheels of, help (along), advance, forward, make easy/easier, accelerate, make possible, promote, catalyze, further
Антонимы к facilitate: enhance, increase, let, complicate, exacerbate, aggravate, resist, burden
Значение facilitate: make (an action or process) easy or easier.
noun: вербовка, комплектование личным составом, набор новобранцев, пополнение рядов, поправка, восстановление здоровья, подкрепление
recruitment site - сайт по подбору кадров
on recruitment - по вербовке
forcible recruitment - насильственная вербовка
recruitment plan - план набора
recruitment completed - набор завершен
student recruitment - набор студентов
recruitment measures - меры по набору персонала
recruitment and management - набор и управление
recruitment and induction - набор и индукции
human resources recruitment - набор человеческих ресурсов
Синонимы к recruitment: recruiting, enlistment, employment, hiring, recruit, enlisting, enrollment, hire, conscription, induction
Антонимы к recruitment: loss, misplacement
Значение recruitment: the action of enlisting new people in the armed forces.
It may also facilitate the recruitment of complexes necessary for exocytosis. |
Он также может способствовать набору комплексов, необходимых для экзоцитоза. |
This docking facilitates the recruitment of these proteins to the correct region of the chromosome. |
Такая стыковка облегчает рекрутирование этих белков в нужную область хромосомы. |
The document quite rightly condemns the recruitment and use of young people in armed conflict. |
В документе справедливо осуждается вербовка детей и использование молодых людей в вооруженных конфликтах. |
Recruitment of γ-TuRC to the pericentrosomal region stabilizes microtubule minus-ends and anchors them near the microtubule-organizing center. |
Рекрутирование γ-TuRC в ПЕРИ-центросомную область стабилизирует минусовые концы микротрубочек и закрепляет их вблизи центра организации микротрубочек. |
Not only am I about to graduate, but I got a recruitment letter from Greenwood Academy. |
Я не только вот-вот получу диплом, но уже приглашена на собеседование в Гринвудскую академию. |
So we can be resilient to the presence of Alzheimer's pathology through the recruitment of yet-undamaged pathways. |
Мы можем быть устойчивыми к болезни Альцгеймера путём использования неповреждённых путей. |
Norway has developed a framework on global solidarity, pledging a more responsible approach to the recruitment of health workers from developing countries. |
Норвегия разработала рамочные основы глобальной солидарности, обязавшись применять более ответственный подход к найму медицинских работников из развивающихся стран. |
These persons have been engaged to help facilitate the institutionalization of the programme. |
Эти эксперты оказывают помощь в содействии институционализации программы. |
A clear pledge from the host Government regarding its financing would greatly facilitate the final decision of the Member States. |
Четкое обязательство правительства принимающей страны относительно его финансирования значительно облегчило бы принятие государствами-членами окончательного решения. |
To facilitate their work, we gathered in one digest comprehensive information on the metro as a media channel . |
Чтобы облегчить их труд, мы собрали в одном сборнике исчерпывающую информацию о метро как медиаканале». |
I hear there was a certain transfer of power in a certain section of little Dominica that a certain someone had a role in facilitating. |
Я слышал что была определенная передача власти в некоем районе Маленькой Доминики. и что кое-кто этому посодействовал. |
Further improvements could be facilitated by opportunities for consultation in future workshops. |
Внесению дальнейших усовершенствований могло бы способствовать использование возможностей для проведения консультации на будущих рабочих совещаниях. |
The European Union accepted the ACABQ recommendations on vacancy rates, but would welcome an assurance that recruitment would not be delayed. |
Европейский союз согласен с рекомендациями ККАБВ в отношении норм вакансий, однако он приветствовал бы подтверждение того, что набор персонала не будет задерживаться. |
Some frustration was expressed at the long delays in the recruitment of successful candidates from competitive examinations, sometimes as long as two years. |
Определенное разочарование было выражено по поводу продолжительных - иногда составляющих до двух лет - задержек с набором на службу, кандидатов успешно сдавших конкурсные экзамены. |
The harmonisation of the requirement for SP 274 amongst modal transport regulations will facilitate intermodal transport. |
Согласование требования в отношении СП 274 для правил, касающихся разных видов транспорта, облегчит интермодальные перевозки. |
The examination was open to nationals of 17 member States participating in the 2001 national competitive recruitment examination programme. |
Участвовать в экзамене предложено гражданам 17 государств-членов, включенных в 2001 году в экзаменационную программу национального конкурсного найма. |
The Centre's activities are supervised by an interim coordinator while the recruitment of the head of the office is being finalized. |
Работой Центра руководит временный координатор, пока не будет произведен набор на должность главы представительства. |
Regional chemicals cluster coordinators located within the UNEP regional offices are currently under recruitment. |
В настоящее время проводится набор региональных координаторов по блоку химических веществ, которые будут размещаться в региональных отделениях ЮНЕП. |
The resident coordinator system had made progress with regard to broadening selection and recruitment, particularly with respect to training and gender balance. |
Система координаторов-резидентов добилась прогресса в деле расширения возможностей выбора и найма, в частности в плане обеспечения профессиональной подготовки и равной представленности женщин. |
Measures which concern the recruitment and employment of workers and which apply a criterion concerning the worker's height, weight or physical strength; |
Меры, связанные с наймом и трудом работников, в рамках которых предъявляются требования относительно роста, веса или физической силы работников; |
A gun for hire who facilitated for rogue nations and terrorist groups. |
Наёмник, который содействует повстанцам и террористическим группировкам. |
That I am not negotiating terms with the government... but facilitating the process for the ANC to do so. |
Хотя я пока не веду переговоров с правительством, я хочу облегчить этот процесс для сил Сопротивления. |
Thank you very much facilitated my task. |
Спасибо, что облегчили мне задачу. |
Okay, so what about recruitment? |
Окей, что насчет самого найма? |
What am I, a recruitment coach for Penn State? |
Кто я после этого? Тренер футбольной команды Пенсильванского Университета? |
Recruitment activity has also been reported in the United Kingdom, dating back to the 1960s when Robert Relf was involved in establishing a British KKK. |
Вербовочная деятельность также была зарегистрирована в Соединенном Королевстве, начиная с 1960-х годов, когда Роберт Релф участвовал в создании британского KKK. |
During the 2008 election campaign, a recruitment drive saw registered Democrats outnumber registered Republicans by 1.2 million. |
В ходе избирательной кампании 2008 года число зарегистрированных демократов превысило число зарегистрированных республиканцев на 1,2 миллиона человек. |
mechanism and OS/2 EXTPROC command facilitate the passing of batch files to external processors. |
механизм и команда OS/2 EXTPROC облегчают передачу пакетных файлов внешним процессорам. |
Craig Etcheson acknowledged that U.S. intervention increased recruitment for the Khmer Rouge but disputed that it was a primary cause of the Khmer Rouge victory. |
Крейг Этчесон признал, что вмешательство США увеличило вербовку для красных кхмеров, но оспаривал, что это было основной причиной победы Красных Кхмеров. |
On January 10, 2019, the DAY6 YouTube account announced that recruitment for their second-generation fan club would begin that month. |
10 января 2019 года аккаунт DAY6 на YouTube объявил, что набор в их фан-клуб второго поколения начнется в этом месяце. |
Two victims were identified because of their known connection to Gacy through PDM Contractors; most identifications were facilitated with the assistance of X-ray charts. |
Две жертвы были идентифицированы благодаря их известной связи с Gacy через подрядчиков PDM; большинство идентификаций было облегчено с помощью рентгеновских карт. |
These invasions allowed for the appropriate niche development that would ultimately facilitate the vertebrate invasion. |
Эти вторжения позволили создать соответствующую нишу, которая в конечном счете облегчила бы вторжение позвоночных. |
War with Austria in 1859 facilitated the unification of Italy, and Napoleon was rewarded with the annexation of Savoy and Nice. |
Война с Австрией в 1859 году способствовала объединению Италии, и Наполеон был вознагражден аннексией Савойи и Ниццы. |
Japan's hegemony in northern China was facilitated through other international agreements. |
Гегемонии Японии в Северном Китае способствовали и другие международные соглашения. |
It was built to facilitate the educational philosophy of progressive education. |
Он был построен, чтобы облегчить образовательную философию прогрессивного образования. |
Bloomberg has been criticized for some of his policies which have been described by many as facilitating the creation of a nanny state. |
Блумберг был подвергнут критике за некоторые из его стратегий, которые были описаны многими как способствующие созданию государства-няни. |
The marine laboratory has a dock, wet lab and scientific diving office, facilitating research in the Gulf of Panama. |
Морская лаборатория имеет док, влажную лабораторию и научное водолазное бюро, что облегчает исследования в Панамском заливе. |
Instead, since November 2016, many new currency notes had been given to black money hoarders, facilitating whitewashing of their black money. |
Вместо этого, начиная с ноября 2016 года, многие новые банкноты были переданы черным денежным кладовщикам, облегчая обеление их черных денег. |
Financial institutions are not allowed to facilitate bitcoin transactions. |
Финансовые учреждения не имеют права облегчать биткойн-транзакции. |
In law, intermediaries can facilitate communication between a vulnerable witness, defendant and court personnel to acquire valuable evidence. |
По закону посредники могут облегчить общение между уязвимым свидетелем, обвиняемым и судебным персоналом для получения ценных доказательств. |
The recruitment of more immune cells also occurs and is mediated by the chemokines produced during the inflammatory process. |
Рекрутирование большего количества иммунных клеток также происходит и опосредуется хемокинами, вырабатываемыми во время воспалительного процесса. |
Acute weight loss is also associated with increased, yet transient recruitment of macrophages into adipose tissue. |
Острая потеря веса также связана с повышенным, но преходящим набором макрофагов в жировую ткань. |
Recruitment can also refer to processes involved in choosing individuals for unpaid roles. |
Рекрутинг может также относиться к процессам, связанным с выбором людей на неоплачиваемые роли. |
Internet-based technologies which support all aspects of recruitment have become widespread. |
Широкое распространение получили интернет-технологии, поддерживающие все аспекты подбора персонала. |
Companies and recruitment agencies are now turning to video screening as a way to notice these skills without the need to invite the candidates in physical. |
Компании и кадровые агентства теперь обращаются к видео-скринингу как способу заметить эти навыки без необходимости приглашать кандидатов на физическую работу. |
Once an organization deploys a recruitment strategy it conducts recruitment activities. |
Как только организация внедряет стратегию подбора персонала, она проводит рекрутинговые мероприятия. |
Recruitment overrun is one of the few raiding behaviors that D. laevigatus shares with traditionally studied army and driver ants. |
Вербовочный захват-один из немногих видов рейдерского поведения, который D. laevigatus разделяет с традиционно изучаемыми армейскими и водительскими муравьями. |
Over the long-run, structural reforms such as programs to facilitate re-training workers or education assistance would be helpful. |
В долгосрочной перспективе были бы полезны структурные реформы, такие как программы содействия переподготовке работников или помощь в образовании. |
Z was studied in human and yeast cells, it was used to promote RNA polymerase II recruitment. |
Z был изучен в клетках человека и дрожжей, он был использован для стимулирования рекрутирования РНК-полимеразы II. |
There has been evidence that these HDACs also interact with HDAC3 as a co-recruitment factor to the SMRT/N-CoR factors in the nucleus. |
Были получены доказательства того, что эти Hdac также взаимодействуют с HDAC3 в качестве фактора совместного рекрутирования к факторам SMRT/N-CoR в ядре. |
Its mechanism of action is the application of mild positive airway pressure and lung volume recruitment. |
Его механизм действия заключается в применении мягкого положительного давления в дыхательных путях и рекрутинге объема легких. |
Both studies found higher than expected self-recruitment in these populations using mark, release, and recapture sampling. |
Оба исследования показали более высокую, чем ожидалось, самоотдачу в этих популяциях с использованием выборки mark, release и recapture. |
Обучение по подбору персонала длится два года. |
|
В отличие от Генеральной Ассамблеи, Совет Безопасности проводит свои заседания круглый год. |
|
The nursing shortage affects the developing countries that supply nurses through recruitment to work abroad in wealthier countries. |
Нехватка медсестер сказывается на развивающихся странах, которые поставляют медсестер через набор для работы за рубежом в более богатых странах. |
During the war Lauder promoted recruitment into the services and starred in many concerts for troops at home and abroad. |
Во время войны Лаудер способствовал вербовке на службу и снялся во многих концертах для военнослужащих в стране и за рубежом. |
Uber did not apologize, but suggested that the recruitment attempts were possibly independent parties trying to make money. |
Uber не извинился, но предположил, что попытки вербовки были, возможно, независимыми партиями, пытающимися заработать деньги. |
Alger Hiss was reporting to Chambers when Hiss and Massing met over dinner to discuss the recruitment of Noel Field. |
Элджер Хисс докладывал Чемберсу, когда Хисс и Массинг встретились за ужином, чтобы обсудить вербовку Ноэля Филда. |
Gandhi's war recruitment campaign brought into question his consistency on nonviolence. |
Военная вербовочная кампания Ганди поставила под сомнение его последовательное отношение к ненасилию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to facilitate recruitment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to facilitate recruitment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, facilitate, recruitment , а также произношение и транскрипцию к «to facilitate recruitment». Также, к фразе «to facilitate recruitment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.