To hear the grass grow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
begin to feel - начинают чувствовать
get to the bottom of - добираться до сути дела
appoint to - назначать на
pay attention to - обрати внимание на
make changes to - вносить изменения в
up to date - своевременно
be unable to find - не можете найти
put to flight - отправляться в полет
commit to prison - совершить в тюрьму
next to nothing - Почти ничего
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: слышать, услышать, слушать, заслушивать, внимать, внять, выслушивать, услыхать, узнавать, получать известия
I'd be very happy to hear from you - Я был бы очень рад услышать от вас
i am very pleased to hear - Я очень рад слышать
place to hear - место, чтобы услышать
hear is - слышите,
hear around - слышать вокруг
what do you hear about - что вы слышите о
were pleased to hear - были рады услышать
to hear your suggestions - услышать ваши предложения
opportunity to hear about - возможность услышать о
encouraged to hear - рекомендуется, чтобы услышать
Синонимы к hear: have hearing, perceive sound, discern, perceive, apprehend, overhear, make out, catch, get, listen to
Антонимы к hear: ignore, tune out
Значение hear: perceive with the ear the sound made by (someone or something).
meet the needs/wants of - удовлетворения потребностей / желаний
suffer the consequences - страдают последствиями
the rule - правило
set the record straight with - установить запись прямо с
into the bargain - в придачу
lay on the line - лежать на линии
corrector of the press - корректор прессы
up in the air - в воздухе
penny-in-the-slot machine - машина с пенни в слот
in the event that - В том случае, если
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: трава, травка, газон, злак, луг, лужайка, пастбище, стукач, марихуана, спаржа
adjective: подножный
verb: выгонять в поле, вытащить на берег, засевать травой, покрывать дерном, зарастать травой, пастись, выгонять на пастбище, растянуться на траве, сбивать с ног, подстрелить
bent grass - полевица
broom grass - веничный бородач
bottom grass - низинные травы
spiked grass - колосовые злаки
cut grass - скошенная трава
grass-growing season - травы вегетационного
with green grass - с зеленой травой
strip of grass - полоса травы
wet grass - мокрая трава
grass cover - Травяной покров
Синонимы к grass: lawn, turf, green, sod, pasture, eatage, forage, pasturage, locoweed, dope
Антонимы к grass: dethrone, arbor, arbour, audience, courtier, crowd, eavesdroppers, hearers, keep something to yourself, listeners
Значение grass: vegetation consisting of typically short plants with long narrow leaves, growing wild or cultivated on lawns and pasture, and as a fodder crop.
verb: расти, выращивать, увеличиваться, возрасти, становиться, вырастать, отрастить, усиливаться, отращивать, отрастать
grow tired/weary - устал
grow together - расти вместе
grow gradually - возрастать постепенно
pay as you grow model - платить, как вы растете модель
meant to grow - означало расти
grow spiritually - расти духовно
we grow with you - мы растем с вами
to grow this business - расти этот бизнес
living things grow - живые существа растут
grow up seeing - растут видя
Синонимы к grow: increase in size, get larger, get taller, get bigger, balloon, pile up, skyrocket, mushroom, snowball, build up
Антонимы к grow: decrease, fall, reduce, fell
Значение grow: (of a living thing) undergo natural development by increasing in size and changing physically; progress to maturity.
Heimdallr's hearing is also quite keen; he can hear grass as it grows on the earth, wool as it grows on sheep, and anything louder. |
Слух у Хеймдалля тоже очень острый; он может слышать траву, когда она растет на земле, шерсть, когда она растет на овцах, и все, что громче. |
Я слышал, в Англии трава зелёная даже зимой. |
|
Palm trees... real grass... and you can't hear the sizzle of power lines. |
Пальмы... настоящая трава... и вы не слышите треск линий электропередачи. |
I can see the grass. I can hear it crunching beneath our feet. |
Я так и вижу траву, слышу, как она скрипит под ногами. |
The place was full of ticking, like crickets in September grass, and I could hear a big clock on the wall above his head. |
Комнатка - в часовом стрекоте, как сентябрьский луг в кузнечиках, и всех слышней большие стенные над головой у него. |
A frog doing somersaults on a field, and you can't see the frog 'cause he's too green and you can't hear him 'cause the grass is too soft. |
Лягушки делают сальто на поле, и ты не видишь её, потому что она слишком зеленая и не слышишь, потому что трава слишком мягкая. |
I held my breath and I could hear the flap of his big paws on the grass as he loped; then I could hear a car speed up out of a turn. |
Я не дышал и слышал шлепанье его мослатых лап по траве; потом услышал, что из-за поворота на скорости выезжает автомобиль. |
You hear that story about the gooks putting chemicals in the grass? |
Ты слышал историю о том, как один вьет в траву химию добавлял? |
Then she was across the porch I couldn't hear her heels then in the moonlight like a cloud, the floating shadow of the veil running across the grass, into the bellowing. |
Сбежала с веранды, каблучки заглохли, и белым облаком сквозь лунный свет, и тень фаты, летящая по траве в рев. |
I could hear nothing at all except the dry rustle of the grass cooling under my feet. |
Я слышал только сухой шорох травы, остывающей у меня под ногами. |
'That was clover, that warm whiff on the breeze,' he remarked; 'and those are cows we hear cropping the grass behind us and blowing softly between mouthfuls. |
Пахнет клевером это теплое дуновение ветерка, -заметил он. - А то, что слышится, - это коровы. Они жуют и, проглотив жвачку, фыркают и вздыхают. |
I would say most people do not get divorced, obviously, but I wouldn't be shocked to hear, that somebody would be getting divorced, no. |
Абсолютно точно, что большинство людей не идут на развод, но я не была бы потрясена, услышав, что кто-то разводится, нет. |
I like to walk in the rain or just sit indoors watching the raindrops falling down from the green leaves and blades of the grass onto the ground. |
Мне нравится гулять под дождем или просто сидеть в доме, наблюдая как капли дождя стекают по зеленым листочкам и стебелькам травы на землю. |
He could still hear the occasional thud of a cannon shot, but overhead a lark was singing in the blue sky. |
Изредка гремела канонада, но в синем небе над головой пел жаворонок. |
Ты не слышишь как поет Джолсен из окон напротив? |
|
Мы даже не знаем о них. |
|
Sure she'd love to hear all those. |
Думаю, она с радостью выслушает все это и, конечно же, твои настощие недостатки. |
Я так расстроилась из-за вас с Дерриком. |
|
I can't wait to hear all the details tonight when I tuck you in. |
Не могу дождаться вечера, чтобы услышать все подробности, когда приду поцеловать тебя перед сном. |
The cantons implement measures in diverse ways so that they are adapted to the local context and supported by the grass roots. This encourages reciprocal learning. |
На уровне кантонов меры осуществляются различным образом с учетом местных условий и наиболее благоприятным образом для широких слоев населения, что способствует процессу взаимного обучения и стимулирования. |
And we will hear before god what this Snowflake has to say. |
И мы услышим перед Богом, что эта Снежинка сможет сказать. |
Прослушивание сведений о фильтре нежелательной почты |
|
As long as that is the only pro-European vision voters will hear, they are more likely to continue voting against it. |
Пока избиратели будут слышать только такую концепцию единой Европы, они, скорее всего, будут и дальше голосовать против нее. |
Cal could still hear the hoarse cries over running footsteps. |
Кейл и сейчас различал сквозь топот тот хриплый, надрывный плач. |
Behind him he could hear the rackety hammering of the carpenters brought all the way from Salinas to rebuild the old Sanchez house. |
За спиной у него стучали молотками плотники, которых он привез сюда из Салинаса перестраивать старый дом Санчесов. |
После нападения, меня напрягает каждый шорох... |
|
Как под воду звуки доносятся. |
|
The most intelligent young priest in the diocese from what I hear. |
Самый умный молодой священник в этой епископии, как я слышал. |
Рассказ об этом может и не произвести большого впечатления, но видеть это было непереносимо. |
|
Adam could hear the singing lilt of his speech and yet could detect no word pronounced in a strange manner except perhaps in sharpened i's and l's held high on the tongue. |
Хотя Самюэл вроде бы правильно произносил слова, Адам уловил в его речи необычную приятную певучесть. |
As always she spoke softly, and this time he too lowered his voice so that only she could hear. |
Она вообще негромко говорила, и он снизил голос для неё одной. |
You just hear these footsteps come running up the steps in the evening, always when the football was over and place kind of quiet down, you know? |
Как сейчас слышу его на шаги на лестнице, вечером, после футбола, когда все затихало. |
Даже на улице я мог слышать, как она играет. |
|
We were both in the popular crowd in school even though we felt like outcasts, and we both feel that the first song you hear in the morning can affect your entire day. |
Мы обе были популярны в школе даже не смотря на то, что чувствовали себя изгоями, и мы обе считаем, что песня, которую услышал утром, может повлиять на весь день. |
To hear it, you'll need a frontal lobe... and things with names like colliculus and temporal gyrus... but you won't have them anymore because they'll just be soup. |
Чтобы слышать, тебе нужны лобные доли и такие штуки, как лицевые бугорки и височные извилины но у тебя вместо них будет одно месиво. |
He said (did you hear?) that Crampton is on gravelly soil, and by far the most healthy suburb in the neighbour hood of Milton.' |
Он сказал, (ты слышала?), что Крэмптон находится на песчаной почве, и что это самое здоровое предместье Милтона. |
Вы услышите пять рассказов о пяти разных убийствах! |
|
That's what we want to hear on the hustings. |
Именно это нам и надо услышать с трибуны. |
The dining-room bay hung low over the grass, as Frank wished, and the windows were diamond-paned and leaded, swiveled on brass rods. |
Фонарь, согласно замыслу Фрэнка, как бы висел над зеленью лужайки, а окна его с ромбовидными стеклами в свинцовых переплетах были снабжены бронзовыми петлями. |
But what beats me is how did that little skunk ever hear of it? |
Вот чего я никак в толк не возьму - как этот вонючка пронюхал о заказе? |
She walked obliquely away across the grass as though trying to get rid of him, then seemed to resign herself to having him at her side. |
Она свернула на газон, словно желая избавиться от него, но через несколько шагов как бы примирилась с тем, что он идет рядом. |
What you hear next is a consequence of your misplaced loyalty. |
Скоро ты услышишь последствия своей неоправданной верности. |
Shut up, can't even hear his heartbeat. |
Заткнитесь! Я даже не слышу его сердца. |
The grass, the sun, the heat and the flies; to each man his own kind of heaven, and this was Luke O'Neill's. |
У каждого свой рай; трава, солнце, зной и мухи -вот рай, о каком мечтал Люк О'Нил. |
They trim the grass down to its roots, leaving little in their wake, but within days the plant will recover and continue to sustain the biggest herds on Earth. |
Они объедают траву до самых корней, мало что оставляя за собой, но, через несколько дней, растения оправятся и смогут снова накормить самые большие стада на Земле. |
I'd like to lie in dry grass that scratches because of the sun, and is full of insects and stones! |
Я хочу лежать в сухой и колючей траве, чтобы рядом были разные зверьки и камушки... |
A few constellations here and there in the deep, pale azure, the earth all black, the heavens all white, a quiver amid the blades of grass, everywhere the mysterious chill of twilight. |
Мерцавшие в бледной и глубокой лазури созвездия, совсем черная земля, побелевшее небо, вздрагивающие стебельки, таинственное трепетание сумерек. |
Думаю, мы можем перейти на бермудскую траву. |
|
Lord Henry smiled, and, leaning down, plucked a pink-petalled daisy from the grass, and examined it. |
Лорд Генри только усмехнулся в ответ и, наклонясь, сорвал в траве розовую маргаритку. |
You can't stay here on the grass. |
На газоне лежать запрещено. |
The snail attempts to defend itself by walling the parasites off in cysts, which it then excretes and leaves behind in the grass or substrate. |
Улитка пытается защитить себя, отгораживаясь от паразитов цистами, которые она затем выделяет и оставляет в траве или субстрате. |
The trampled grass and dung attract termites from the Odontotermes, Microtermes, and Pseudacanthotermes genera. |
Вытоптанная трава и навоз привлекают термитов из родов Odontotermes, Microtermes и Pseudacanthotermes. |
Familiar pow-wow songs include honor songs, intertribal songs, crow-hops, sneak-up songs, grass-dances, two-steps, welcome songs, going-home songs, and war songs. |
Знакомые песни военнопленных включают в себя песни о чести, межплеменные песни, вороньи прыжки, песни о подкрадывании, танцы на траве, два шага, приветственные песни, песни о возвращении домой и военные песни. |
In the chaos, a Marcos LM600 coming around turn 11 locked up its brakes and spun into the wet grass on the inside of the track. |
В этом хаосе Маркос LM600, идущий вокруг поворота 11, заблокировал тормоза и завертелся в мокрой траве на внутренней стороне дорожки. |
It has also been performed by the Scarecrows bluegrass band and the Dutch band Blue Grass Boogiemen. |
Он также был исполнен группой Scarecrows bluegrass band и голландской группой Blue Grass Boogiemen. |
Whitman sent a copy of the first edition of Leaves of Grass to Emerson, who had inspired its creation. |
Уитмен послал копию первого издания листьев травы Эмерсону, который вдохновил его на создание. |
The sky bridges were also set fire to with incendiary bundles of grass and firewood. |
Небесные мосты также были подожжены с помощью зажигательных пучков травы и дров. |
The operator can then easily move the mower as it floats over the grass. |
Затем оператор может легко перемещать косилку, когда она плавает над травой. |
Although he had never played on grass courts before, Riggs won two tournaments and reached the finals of two others. |
Таким образом, вместо левого поворота от станции до подъемного холма есть небольшой правый поворот. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to hear the grass grow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to hear the grass grow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, hear, the, grass, grow , а также произношение и транскрипцию к «to hear the grass grow». Также, к фразе «to hear the grass grow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.