To overthrow the government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to bring to ruin - довести до разорения
trying to figure out how to get - пытаясь выяснить, как получить
i want to be able to do - я хочу быть в состоянии сделать
you need to talk to me - Вы должны поговорить со мной
need to be able to do - должны быть в состоянии сделать
need to adapt to climate change - необходимость адаптации к изменению климата
i want to go to miami - я хочу пойти в майами
related to assistance to third - касающихся помощи третьим
want to go to prison - хочу, чтобы попасть в тюрьму
to go to war - идти на войну
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: свержение, низвержение, ниспровержение, поражение
verb: низвергнуть, свергать, низвергать, опрокидывать, побеждать, уничтожать
violent overthrow - насильственное свержение
immediate overthrow - немедленное свержение
confirm overthrow - завершать разгром
overthrow vault - прыжок переворотом вперед
overthrow the government - свергнуть правительство
overthrow of capitalism - низвержение капитализма
not overthrow - не ниспровержение
the overthrow of the president - свержение президента
and overthrow - и низвержение
military overthrow - военный переворот
Синонимы к overthrow: topple, remove (from office/power), bring down, oust, unseat, depose, displace, dethrone, put an end to, defeat
Антонимы к overthrow: fall, fell
Значение overthrow: remove forcibly from power.
let the cat out of the bag - все прояснить
permission for the operation of the aircraft - допуск на выполнение работ по эксплуатации летательного аппарата
in the manner and on the grounds - в порядке и по основаниям,
to put the chestnuts in the fire - положить каштаны в огне
meeting of the parties to the aarhus - встречи сторон в Орхусе
the first decade of the twentieth century - первое десятилетие ХХ века
on the first day of the third - в первый день третьего
the inner corner of the eye - внутренний угол глаза
the opposite side of the river - противоположная сторона реки
for the purposes of the case - для целей данного дела
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
government employee - государственный служащий
government enacted legislation - правительство приняло законодательство
risk government - правительство риск
government line - правительство линия
political government - политически ответственное правительство
government presidium - президиума правительства
systems of government - Системы правительства
government advisory boards - государственные консультативные советы
ties to government - связей с правительством
government social benefits - государственные социальные пособия
Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry
Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own
Значение government: the governing body of a nation, state, or community.
System: revolt strengthens those governments which it does not overthrow. |
Система их воззрений такова: мятеж укрепляет правительства, которые он не опрокидывает. |
In conclusion, it is our opinion that Constance Bolkonski should be tried for conspiracy to overthrow the government, |
Согласно нашему заключению Констанс Волконская обвиняется в замысле свержения правительства. |
The United States is concerned the Russians would use that information to target legitimate opposition groups seeking to overthrow Assad’s government. |
Соединенные Штаты обеспокоены тем, что русские используют эту информацию против самих законных оппозиционных групп, стремящихся свергнуть правительство Асада. |
President Erdogan was suspected of seeking to punish Moscow for backing the Syrian government, which he wanted to overthrow, and targeting Turcomen insurgents allied with Ankara. |
Президента Эрдогана начали подозревать, что он таким способом решил наказать Москву, оказывающую поддержку сирийскому правительству, которое Турция хочет свергнуть, а также наносящую удары по повстанцам-туркоманам, вступившим в союз с Анкарой. |
On 7 September 1980, Evren and the four service commanders decided that they would overthrow the civilian government. |
7 сентября 1980 года Эврен и четыре командира службы решили, что они свергнут гражданское правительство. |
Вы свергаете правительства и назначаете удобных для вас диктаторов. |
|
PRC officials interpret the primacy of the Four Cardinal Principles as a legal basis for the arrest of people who the government says seek to overthrow the principles. |
Официальные лица КНР трактуют примат четырех кардинальных принципов как правовую основу для ареста людей, которые, по мнению правительства, стремятся свергнуть эти принципы. |
Last October, Montenegro accused Moscow of conspiring to overthrow the country’s government in a military putsch timed to coincide with the general elections. |
В прошлом октябре Черногория обвинила Москву в заговоре и попытке свергнуть правительство страны путем военного переворота. |
A coup d'état, often abbreviated to coup, is the overthrow of a government by non-democratic means. |
Государственный переворот, часто сокращенный до переворота, - это свержение правительства недемократическими средствами. |
Kinzer wrote that the 1953 coup d'état was the first time the United States used the CIA to overthrow a democratically elected, civil government. |
Кинцер писал, что государственный переворот 1953 года был первым случаем, когда Соединенные Штаты использовали ЦРУ для свержения демократически избранного гражданского правительства. |
This is why The American People need to overthrow this bullshit government and switch to direct democracy instead. |
Вот почему американскому народу нужно свергнуть это дерьмовое правительство и вместо этого перейти к прямой демократии. |
Ayatollah Ruhollah Khomeini called on Iraqis to overthrow the Ba'ath government, which was received with considerable anger in Baghdad. |
Аятолла Рухолла Хомейни призвал иракцев свергнуть правительство Баас, что было встречено в Багдаде с немалым гневом. |
The plot was the culmination of efforts by several groups in the German resistance to overthrow the Nazi German government. |
Заговор стал кульминацией усилий нескольких групп немецкого Сопротивления по свержению нацистского правительства Германии. |
There's no government to overthrow here. |
Тут нет правительства, чтобы свергать его. |
Nevertheless, the PKK has in March 2016 also vowed to overthrow the Turkish government of Erdoğan, through the 'Peoples' United Revolutionary Movement'. |
Тем не менее, РПК в марте 2016 года также поклялась свергнуть турецкое правительство Эрдогана через Объединенное революционное движение народов. |
He believed that the most effective way to overthrow the government was to be a minority party and to give no support to the Provisional Government. |
Он считал, что самый эффективный способ свергнуть правительство - это быть партией меньшинства и не оказывать никакой поддержки Временному правительству. |
On November 26, 1898, Collier's Weekly published an article in which Waddell wrote about the government overthrow. |
26 ноября 1898 года еженедельник Кольера опубликовал статью, в которой Уоддел писал о свержении правительства. |
There are two things to which he plays Tantalus, and which he always desires without ever attaining them: to overthrow the government, and to get his trousers sewed up again. |
Две вещи, которых он, страстно желая, никак не может достигнуть, обрекают его на муки Тантала, низвергнуть правительство и отдать починить свои штаны. |
Following the overthrow of King Louis Philippe in February 1848, the elected government of the Second Republic ruled France. |
После свержения короля Луи Филиппа в феврале 1848 года Францией правило избранное правительство Второй Республики. |
So you did not share your father's desire to overthrow our sovereign government, then or now? |
Ты не разделял желание своего отца свергуть наше законное правительство, тогда и сейчас? |
In 1953 the United States began a covert mission to overthrow the Guatemalan government under Jacobo Arbenez. |
В 1953 году Соединенные Штаты начали тайную миссию по свержению гватемальского правительства под руководством Якобо Арбенеса. |
Have you ever been an officer or a member of an organization dedicated to the violent overthrow of the United States government? |
Вы занимали должность или состояли в организации, направленной на насильственное свержение правительства Соединённых Штатов? |
Nikola Pašić, Stojan Ribarac and Jovan Žujović were also considered to be members of the new government but were absent from Belgrade at the time of the overthrow. |
Никола Пашич, Стоян Рибарац и Йован Жуйович также считались членами нового правительства, но в момент свержения их не было в Белграде. |
Would you explain to me why rich, educated Jews... are behind every attempt to overthrow this government? |
Не обьясните ли вы мне, почему богатые образованные евреи - за каждой попыткой сбросить это правительство! |
She's persuading people to overthrow my government, And it's playing on loop. |
Она убеждает людей свергнуть правительство, ставя запись на повтор. |
'Cause you and I both know you can't attempt to overthrow the American government, then just skedaddle when it all blows up in your face. |
Потому что мы оба знаем, ты не можешь попытаться свергнуть правительство, а потом удрать, когда не выйдет. |
It was the first covert action of the United States to overthrow a foreign government during peacetime. |
Это была первая тайная акция Соединенных Штатов по свержению иностранного правительства в мирное время. |
The right began to conspire as to how to best overthrow the republic, rather than taking control of it. The government was weak, and Azaña led a minority government. |
Правые начали сговариваться о том, как лучше свергнуть республику, вместо того чтобы взять ее под свой контроль. Правительство было слабым, и Азанья возглавлял правительство меньшинства. |
In June 1947, Castro learned of a planned expedition to overthrow the right-wing government of Rafael Trujillo, a U.S. ally, in the Dominican Republic. |
В июне 1947 года Кастро узнал о планируемой экспедиции по свержению правого правительства Рафаэля Трухильо, союзника США, в Доминиканской Республике. |
Faced with the potential overthrow of the Danish monarchy, Christian X backed down and dismissed his own government. |
Столкнувшись с потенциальным свержением датской монархии, Кристиан X пошел на попятную и распустил свое собственное правительство. |
What would be the most feasible route to a revolution that would overthrow the U.S. government and force a new constitution? |
Каков будет наиболее возможный путь к революции, которая свергнет правительство США и заставит принять новую Конституцию? |
Let's riot and overthrow this totalitarian government once and for all! |
Давайте поднимем бунт и свергнем тоталитарное правительство раз и навсегда! |
Russia considered the overthrow of Yanukovych to be an illegal coup, and did not recognize the interim government that was put in place by the protesters. |
Россия расценила свержение Януковича как незаконный государственный переворот и не признала Временное правительство, сформированное протестующими. |
During 1976 relations were ebbing, as the Egyptian government claimed to have discovered a Libyan plot to overthrow the government in Cairo. |
В течение 1976 года отношения между ними ухудшались, поскольку египетское правительство утверждало, что раскрыло ливийский заговор с целью свержения правительства в Каире. |
According to political scientist Ilya Somin to forcibly overthrow democratic government, sometimes might be justified. |
По мнению политолога Ильи Сомина, насильственное свержение демократической власти иногда может быть оправдано. |
The government has since accused the two doctors of attending the conference as part of a larger plotting to overthrow the government. |
С тех пор правительство обвинило двух врачей в участии в конференции в рамках более масштабного заговора с целью свержения правительства. |
Roughly half a century after this unsuccessful attempt by the League of Nations, Liberia experienced the bloody overthrow of its constitutional Government. |
Примерно через полвека после этой неудачной попытки Лиги Наций Либерия пережила кровавое свержение своего конституционного правительства. |
As of 2018, MEK operatives are believed to be still conducting covert operations inside Iran to overthrow Iran's government. |
По состоянию на 2018 год оперативники МЕК, как полагают, все еще проводят тайные операции внутри Ирана, чтобы свергнуть правительство Ирана. |
He is the infamous leader and founder of the Revolutionary Army who has been attempting to overthrow the World Government. |
Он-печально известный лидер и основатель революционной армии, которая пытается свергнуть Мировое правительство. |
In order to regain control of the oil industry, the British persuaded and collaborated with the US government to overthrow Mossadeq. |
Чтобы восстановить контроль над нефтяной промышленностью, британцы убедили американское правительство свергнуть Моссадык и сотрудничали с ним. |
The CIA made plans to overthrow the Syrian government because it would not cooperate with Western anti-communism. |
ЦРУ строило планы по свержению сирийского правительства, потому что оно не желало сотрудничать с западным антикоммунизмом. |
Mossadeq's overthrow had a direct relationship with the creation of an Islamic revolution and the collapse of the Pahlavi government. |
Свержение Моссадыка имело прямое отношение к созданию Исламской революции и краху правительства Пехлеви. |
In early 2015, the Maduro government accused the United States of attempting to overthrow him. |
В начале 2015 года правительство Мадуро обвинило Соединенные Штаты в попытке его свержения. |
Early in Islamic history, the only form of treason was seen as the attempt to overthrow a just government or waging war against the State. |
В начале исламской истории единственной формой государственной измены считалась попытка свергнуть справедливое правительство или развязать войну против государства. |
The envelope which contains the great Mercator file, which is supposed to overthrow the government. |
Конверт, который содержит великое меркаторское досье, которое, как предполагается, свергнет правительство. |
Like the one where you convinced untrained children to help you overthrow a corrupt government? |
Вроде того, когда ты убедила нетренированных детей помочь тебе свергнуть коррумпированное Правительство? |
Amin, without having the authority, instructed the Khalqist army officers to overthrow the government. |
Амин, не имея полномочий, приказал офицерам армии Халькистов свергнуть правительство. |
But here is what 0.5% annual growth is not: economic performance so catastrophically poor that it will spark civil unrest and the rapid overthrow of Vladimir Putin and his government. |
Однако это явно не те экономические показатели, при которых неминуемо должны возникнуть народные волнения и которые должны привести к скорому свержению Путина и его правительства. |
Conspiracy to overthrow the government, illegal seizure of Earth property assault on fellow officers, sabotage... |
В заговоре с целью свержения правительства, незаконном захвате земной собственности избиении сослуживцев, саботаже... |
Right-wing terrorists aim to overthrow governments and replace them with nationalist and/or fascist regimes. |
Правые террористы стремятся свергнуть правительства и заменить их националистическими и/или фашистскими режимами. |
The Act will be applicable to areas notified by the Central Government and will cover the whole country within five years. |
Поначалу Закон будет применяться в районах, обозначенных центральным правительством, а через пять лет охватит всю страну. |
On 28 December 2006 the Government provided information on 8 cases to which the Working Group applied the six-month rule at its eighty-fourth session. |
28 декабря 2006 года правительство предоставило информацию по восьми случаям, в отношении которых Рабочая группа на своей восемьдесят четвертой сессии применила шестимесячное правило. |
Правительство Республики Македонии является носителем исполнительной власти. |
|
A President of Kosovo will be elected, and a Government will be installed. |
Будет избран президент Косово, и сформировано правительство. |
These atrocities warrant the highest degree of commitment on the part of the Government, supported by MONUSCO, to protect vulnerable communities. |
В ответ на такие зверства правительство ДРК при поддержке МООНСДРК должно проявить максимальную решимость и обеспечить защиту уязвимых общин. |
The Government used the following methods to achieve its strategic objectives:. |
Для достижения поставленных стратегических целей правительство предприняло следующие шаги:. |
After all, it’s difficult to be the EU’s eastern defender when your government spends no small amount of its time attacking it and its leadership from within. |
Это и понятно — трудно быть восточным защитником Евросоюза, когда власти твоей страны немало времени уделяют нападкам на ЕС и его руководство изнутри. |
So you deny having negotiated with representatives of a foreign Power on behalf of the opposition, in order to overthrow the present regime with their help? |
Значит, вы отрицаете, что вели переговоры от имени оппозиции с представителями мирового капитализма, имея целью свержение существующего руководства в стране? |
The fact is, peace was declared, Europe was going to be at rest; the Corsican was overthrown, and Lieutenant Osborne's regiment would not be ordered on service. |
Свершилось, мир объявлен, Европа собирается отдыхать, корсиканец низложен, и полку лейтенанта Осборна не придется выступать в поход. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to overthrow the government».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to overthrow the government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, overthrow, the, government , а также произношение и транскрипцию к «to overthrow the government». Также, к фразе «to overthrow the government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.