Toxic for the environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Toxic for the environment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
токсичны для окружающей среды
Translate

- toxic [adjective]

adjective: токсический, ядовитый

noun: яд

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- environment [noun]

noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние



So the bottom line is this: biological control of harmful insects can be both more effective and very much more environmentally friendly than using insecticides, which are toxic chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вывод такой: биологический контроль вредных насекомых может быть быть намного более эффективным и безвредным для окружающей среды, чем использование инсектицидов, ядовитых химикатов.

In some environments, heightened taste response, particularly to bitterness, would represent an important advantage in avoiding potentially toxic plant alkaloids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых средах повышенная вкусовая реакция, особенно на горечь, будет представлять собой важное преимущество в предотвращении потенциально токсичных растительных алкалоидов.

Genetically modified organisms are classified and controlled under the Toxic Substances Control Act of 1976 under United States Environmental Protection Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетически измененные организмы классифицируются и контролируются в соответствии с Законом о контроле за токсичными веществами 1976 года, принятым Агентством по охране окружающей среды Соединенных Штатов.

The process of producing PV cells is energy-intensive and involves highly poisonous and environmentally toxic chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс производства фотоэлектрических элементов является энергоемким и включает в себя очень ядовитые и экологически токсичные химические вещества.

Because of the toxic materials used in the production of modern computers, obsolescence, if not properly managed, may lead to harmful environmental impacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за токсичных материалов, используемых в производстве современных компьютеров, устаревание, если им не управлять должным образом, может привести к вредным воздействиям на окружающую среду.

Since UNCED, there has been an increased understanding of the serious damage that certain toxic chemicals can cause to human health and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период после проведения ЮНСЕД удалось добиться более глубокого понимания того серьезного ущерба, который некоторые токсичные химические вещества могут нанести здоровью человека и окружающей среде.

The Royal Hall's knowing failure to fix the air conditioning system has created a toxic environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ройал-холл знал, но не исправил поломку системы кондиционирования, что сделало помещение опасным

In July 2016, FPG pledged to pay compensation to Vietnamese impacted by the environmentally toxic discharge in the amount of $500 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2016 года ФПГ обязалась выплатить компенсацию вьетнамцам, пострадавшим от экологически токсичных выбросов, в размере 500 миллионов долларов.

For example, measurements can be made in toxic or hazardous environments without placing an operator or instrument at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, измерения можно проводить в токсичных или опасных средах, не подвергая риску оператора или прибор.

Elemental arsenic and arsenic compounds are classified as toxic and dangerous for the environment in the European Union under directive 67/548/EEC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементарный мышьяк и его соединения классифицируются в Европейском Союзе как токсичные и опасные для окружающей среды в соответствии с директивой 67/548/EEC.

Another example of toxic work environment is where the employer fails to prevent workplace harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим примером токсичной рабочей среды является ситуация, когда работодатель не может предотвратить притеснения на рабочем месте.

A resurgence of nativism and xenophobia in countries around the world has created a toxic environment for those fleeing from geopolitical crises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост националистических и ксенофобских настроений во многих странах мира создаёт токсичную среду для всех, кто бежит от геополитических кризисов.

Most current motor-oil lubricants contain petroleum base stocks, which are toxic to the environment and difficult to dispose of after use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство современных моторных масел содержат нефтяные базовые запасы, которые токсичны для окружающей среды и трудно утилизируются после использования.

The environmental impact of petroleum is often negative because it is toxic to almost all forms of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие нефти на окружающую среду часто носит негативный характер, поскольку она токсична практически для всех форм жизни.

These would lessen the plant's environmental impact by reducing gas and toxic dust emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит уменьшить воздействие завода на окружающую среду за счет сокращения выбросов газа и токсичной пыли.

The industrial environment is presented as toxic and dehumanizing; the world of the rich, superficial and manipulative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная среда представлена как токсичная и дегуманизирующая; мир богатых, поверхностный и манипулятивный.

They could be constructed at lower temperatures with non-toxic chemicals, making them more environmentally friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На веб-сайте в основном представлены статьи и видео из крупных новостных агентств по всей территории США и со всего мира.

Also, commercially available fugu is sometimes grown in environments in which it grows to be less toxic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, коммерчески доступный фугу иногда выращивают в средах, в которых он становится менее токсичным.

In 1976, Congress passed the Toxic Substances Control Act, which required the testing of chemicals that could pose an unreasonable risk to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году конгресс принял закон О контроле над токсичными веществами, который требовал проведения испытаний химических веществ, которые могут представлять собой необоснованный риск для окружающей среды.

Some of them - as well as the main colorants - are severely toxic and therefore environmentally damaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них - а также основные красители-сильно токсичны и поэтому вредны для окружающей среды.

The United States Environmental Protection Agency has one of the more detailed and precise definitions of toxic interaction, designed to facilitate risk assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по охране окружающей среды Соединенных Штатов имеет одно из наиболее подробных и точных определений токсического взаимодействия, призванное облегчить оценку риска.

The most frequently repeated environmental concerns are toxic algae blooms, introduction of alien species and issues related to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее часто возникают следующие экологические проблемы: цветение токсичных водорослей, внедрение чужеродных видов и проблемы, связанные с изменением климата.

A toxic heavy metal is any relatively dense metal or metalloid that is noted for its potential toxicity, especially in environmental contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токсичным тяжелым металлом является любой относительно плотный металл или металлоид, который известен своей потенциальной токсичностью, особенно в условиях окружающей среды.

So I need to remove myself from the toxic environment, put in for a desk, make a home Cassie approves of so I can spend time with Daniel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мне нужно убраться из плохого окружения, сесть за стол, построить дом, Кэсси одобряет это, чтобы я смог проводить больше времени с Дениелом.

They had illegally put a genetically engineered bug into the environment and it was creating a toxic catastrophe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выпустили в окружающую среду трансгенную бактерию, и это привело к токсической катастрофе.

Some of them are known to be toxic to animals, ecosystems, and humans, and can increase the diffusion of other environmental contaminants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них, как известно, токсичны для животных, экосистем и человека и могут увеличивать диффузию других загрязняющих веществ в окружающую среду.

They are no longer available since careless disposal can release toxic mercury into the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они больше не доступны, поскольку неосторожное удаление может привести к выбросу токсичной ртути в окружающую среду.

It can result in harm to editors and can create a toxic editing environment that can affect ultimate content outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может нанести вред редакторам и создать токсичную среду редактирования, которая может повлиять на конечные результаты контента.

The United States Environmental Protection Agency rates and regulates hydrochloric acid as a toxic substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по охране окружающей среды США оценивает и регулирует соляную кислоту как токсичное вещество.

Perhaps in furtherance of a toxic-free environment, you might stop talking, Mr. Jefferson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ради избавления окружающей среды от яда, вам стоит перестать говорить, мистер Джефферсон.

Normally when the canary in the coal mine starts dying you know the environment is toxic and you should get the hell out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, когда канарейка в угольной шахте начинает умирать, вы знаете, что окружающая среда токсична, и вам следует убраться к черту.

The chemical released is often toxic and serves beneficial purpose when released to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высвобождаемое химическое вещество часто токсично и служит полезной цели при попадании в окружающую среду.

This creates a toxic environment for the cancer cells and causes a decrease in cell growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это создает токсичную среду для раковых клеток и вызывает снижение роста клеток.

Reducing the use of pesticides and choosing less toxic pesticides may reduce risks placed on society and the environment from pesticide use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение использования пестицидов и выбор менее токсичных пестицидов может снизить риски, связанные с использованием пестицидов для общества и окружающей среды.

In the Arctic, this is especially important, because not only do Arctic marine mammals have to hear each other, but they also have to listen for cues in the environment that might indicate heavy ice ahead or open water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Арктике это особенно важно, потому что морским млекопитающим Арктики не только необходимо слышать друг друга, но также слушать сигналы среды обитания, которые могут сигнализировать приближение плотного льда или открытых вод.

He liked to have a thorough knowledge of his immediate environment so that he would know how to behave if an emergency arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любил изучать свое непосредственное окружение, чтобы знать, как себя вести в непредвиденных обстоятельствах.

They had to operate a commercial business in the United Nations environment, which was not always very easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им приходится заниматься коммерческой деятельностью в контексте работы Организации Объединенных Наций, что не всегда является простым делом.

Exchanges of forage plant genetic material and suitability trials with pioneering strains introduced into the local environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен генетическим материалом кормовых культур и проверка его пригодности путем помещения опытных образцов в местные условия.

The meeting was co-chaired by Terry Hatton from the Canadian Forest Service and Ricardo Ulate, Advisor of the Ministry of Environment and Energy of Costa Rica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседателями Совещания являлись Терри Хаттон, представитель Канадской лесной службы, и Рикардо Улате, советник министерства охраны окружающей среды и энергетики Коста-Рики.

Another issue would be explaining how life could arise in an environment that lacks the water-rock interfaces, like hydrothermal vents, where life is thought to have begun on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна задача — объяснить, каким образом жизнь могла возникнуть в среде, где нет взаимодействующих с водой горных пород в виде гидротермальных выходов — ведь считается, что именно в них зародилась земная жизнь.

But the instruments would do much more than take a closer look at the moon’s environment: They would look for the patterns and processes that only biology could explain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но инструменты позволят не только пристально взглянуть на окружающую среду луны. Они будут искать модели и процессы, объяснить которые может только биология.

Haozhi’s response was, “They are made by the environment.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаочжи ответил: «Предпринимателей делает их окружение».

You know what, this is probably not the most wheelchair-friendly environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это наверное не самое удобное место для гостей на колясках.

Therefore, we are asking that the factory be shut down until the Riveras remedy their toxic emissions problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы просим закрыть завод, пока владельцы не устранят проблему с токсичными выбросами.

Ordinarily, they were made from non-toxic plastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыкновенно их делали из нетоксичного пластика.

And now for the lethal concoction of toxic misapprehension and venomous disinformation that we call General Ignorance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас время для смертельной смеси токсичных недоразумений и ядовитой дезинформации, которую мы называем Всеобщим Заблуждением.

As acting head of the department of sanitation at the time, Mayor Kane had sole authority to approve or deny such dumping of toxic waste, did he not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи в то время главой Санитарного управления, мэр Кейн обладал единоличной властью для утверждения или отклонения подобного захоронения токсичных отходов, не так ли?

I've seen species come and go. Depends on their balance with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел как виды появляются и исчезают, в зависимости от равновесия с окружающей средой.

It's toxic to the kidneys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он токсичен, он и отравляет почки.

Who knew the Mark was so toxic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы мог знать, что Марка так токсична?

Mercury levels in the environment have risen 1 to 3% every year since the Industrial Revolution due to the burning of fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень ртути в окружающей среде увеличивается на 1-3% в год, со времен промышленной революции, из-за продуктов горения природного топлива.

in the acquisition of a company that contained toxic assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

при поглощении компании с проблемными активами.

Garter snakes use the vomeronasal organ to communicate via pheromones through the tongue flicking behavior which gathers chemical cues in the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвязочные змеи используют вомероназальный орган, чтобы общаться с помощью феромонов через поведение языка, которое собирает химические сигналы в окружающей среде.

Multiple interventions could be considered to aid patient characteristics, improve hospital routines, or the hospital environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы рассмотреть возможность проведения нескольких вмешательств для улучшения характеристик пациентов, улучшения больничных процедур или условий в больнице.

Wastewater that is discharged to the environment without suitable treatment can cause water pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сточные воды, которые сбрасываются в окружающую среду без соответствующей очистки, могут вызвать загрязнение воды.

For example, the release of molecular oxygen by cyanobacteria as a by-product of photosynthesis induced global changes in the Earth's environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, выделение цианобактериями молекулярного кислорода как побочного продукта фотосинтеза вызвало глобальные изменения в окружающей среде Земли.

Crew members, engineers, and ship owners can receive huge fines and even imprisonment if they continue to use a magic pipe to pollute the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены экипажа, инженеры и судовладельцы могут получить огромные штрафы и даже тюремное заключение, если они продолжают использовать волшебную трубу для загрязнения окружающей среды.

Temperature would have been controlled by testing of firing materials, the size, shape, and material of the kiln, and the control of the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура контролировалась бы путем испытания материалов для обжига, размера, формы и материала печи, а также контроля окружающей среды.

Balanced lines work because the interfering noise from the surrounding environment induces equal noise voltages into both wires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбалансированные линии работают потому, что мешающий шум из окружающей среды индуцирует одинаковые шумовые напряжения в обоих проводах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «toxic for the environment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «toxic for the environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: toxic, for, the, environment , а также произношение и транскрипцию к «toxic for the environment». Также, к фразе «toxic for the environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information