Traditional code of conduct - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Traditional code of conduct - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
традиционный кодекс поведения
Translate

- traditional [adjective]

adjective: традиционный, основанный на обычае

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду

  • community customs code - европейский таможенный кодекс

  • code of honour - кодекс чести

  • c source code - с исходным кодом

  • error-detecting code - кода обнаружения ошибок

  • nace code - код КДЕС

  • code guidance - код руководства

  • communication code - код связи

  • specific identification code - конкретный идентификационный код

  • scan the code - сканировать код

  • california labor code - калифорния трудовой кодекс

  • Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations

    Антонимы к code: decode, decrypt, decipher

    Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- conduct [noun]

noun: поведение, ведение, руководство, образ действий, управление, ведение дела

verb: проводить, вести, дирижировать, руководить, водить, управлять, сопровождать, эскортировать, развозить, проводить тепло



He would not likely conduct a traditional invasion, or even use little green men – he would use local forces to see if he could make us look weak and create more infighting in NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятнее всего, он не пойдет на традиционное вторжение и даже не будет использовать зеленых человечков. Он попытается использовать местные силы, если сможет выставить нас слабыми и спровоцировать еще больше разногласий внутри НАТО.

A number of strategies were being developed to address the obstacles presented by the traditional code of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях преодоления препятствий, связанных с традиционным кодексом поведения, был разработан ряд стратегических мероприятий.

Well, and do you maintain the same negative attitude towards other traditions which have become generally accepted for human conduct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а насчет других, в людском быту принятых, постановлений вы придерживаетесь такого же отрицательного направления?

I also know that you have managed to successfully conduct business with these and other tribal concerns in parts of the world traditionally resistant to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также знаю, что тебе удалось договориться с этим и другими племенами, которые были настроены против разработки их земель.

This offended the traditional British conceptions of marriage and moral conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оскорбляло традиционные британские представления о браке и моральном поведении.

In 1992, the CJLS action affirmed its traditional prohibition on homosexual conduct, blessing same-sex unions, and ordaining openly gay/lesbian/bisexual clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году акция CJLS подтвердила свой традиционный запрет на гомосексуальное поведение, благословение однополых союзов и посвящение в духовенство открыто гомосексуалистов/лесбиянок/бисексуалов.

The traditional argument for an independent central bank is that politicians can’t be trusted to conduct monetary and macroeconomic policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционный аргумент в пользу независимости центрального банка заключается в том, что политическим деятелям нельзя доверять проведение денежно-кредитной и макроэкономической политики.

Distributed work entails the conduct of organizational tasks in places that extend beyond the confines of traditional offices or workspaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределенная работа предполагает выполнение организационных задач в местах, выходящих за рамки традиционных офисов или рабочих пространств.

It was here, on the stage of Japanese tradition, that I would conduct my action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в духе японских традиций я проводил свои действия.

That's the kind of conduct that can prejudice a jury quite, quite severely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение вызовет большую предубежденность присяжных.

Apart from her estimate of the propriety of Lucetta's conduct, Farfrae had been so nearly her avowed lover that she felt she could not abide there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о том, как она расценивала поведение Люсетты, Фарфрэ когда-то почти объяснился ей в любви, и она чувствовала, что не может остаться здесь.

Our code of conduct is indisputable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш кодекс поведения является не прерикаемым.

But these reprieves and your appointment depend on your conduct for the next six months as subordinate to Bibi-Lupin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта милость и ваше назначение зависят от того, как вы себя проявите в вашей должности за те шесть месяцев, пока вы будете помощником Биби-Люпена.

Dr. Woodward was dishonorably discharged from Nellie Air Force Base in 1963 because of subversive conduct, whatever that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Вудворд был с позором уволен с авиабазы Неллис в 1963 году из-за подрывной деятельности, что бы это ни было.

But I do know you will have to appear before another court in the person of the Archbishop, who believes your conduct to have been reckless and insubordinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я знаю, что вы предстанете перед другим судом, в лице архиепископа, который уверен, что ваше поведение продиктовано безрассудством и непослушанием.

My daughter has her own end-of-summer tradition of overindulging in the cotton candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей дочери тоже есть традиция в это время - переедать сладкой ваты.

And conduct business with men of substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вести дела с состоятельными мужчинами.

That's a very beautiful middle name, let's keep the tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень красивое среднее имя, давайте сохраним традицию.

Only a coward would kidnap a journalist who was invited to conduct an interview...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только трус похитил бы журналиста, которого пригласили провести интверью.

Subverting rules is a time-honored tradition when doing so is profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подрыв правил-это освященная веками традиция, когда это выгодно.

Launched in 2013, the Gaia spacecraft will conduct a census of one billion stars in the Milky Way and measure their positions to an accuracy of 24 microarcseconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запущенный в 2013 году космический аппарат Gaia проведет перепись одного миллиарда звезд Млечного Пути и измерит их положение с точностью до 24 микросекунд.

Departing from tradition, and for the first time in Afghan history, he did not proclaim himself Shah, establishing instead a republic with himself as President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отступив от традиции и впервые в афганской истории, он не провозгласил себя Шахом, установив вместо этого республику с самим собой в качестве президента.

In particular, it accused Blagojevich of engaging in a conduct constituting a pattern of abuse of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, он обвинил Благоевича в совершении действий, представляющих собой злоупотребление властью.

Eighty-three ethics complaints were brought against Kavanaugh in regard to his conduct during his U.S. Supreme Court confirmation hearings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят три этические жалобы были поданы против Кавано в связи с его поведением во время слушаний по утверждению его кандидатуры в Верховный суд США.

I am moving back toward the time in which a fifteen-hundred-year-long tradition was implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращаюсь к тому времени, когда была реализована пятнадцатисотлетняя традиция.

However, the Treasury suggested to Castle that the department should conduct a study to determine the feasibility of the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако казначейство предложило Каслу, чтобы департамент провел исследование для определения целесообразности программы.

His gallant conduct and the exceptional combat readiness of his command reflect the highest credit upon Commander Davenport and the United States Naval Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его доблестное поведение и исключительная боеготовность его командования свидетельствуют о высочайшей чести командующего Дэвенпорта и военно-морской службы Соединенных Штатов.

The meaning is the consequent form of conduct or practice that would be implied by accepting the conception as true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл-это последовательная форма поведения или практики, которая подразумевается при принятии концепции как истинной.

For example, a researcher may choose to conduct a qualitative study and follow it up with a quantitative study to gain additional insights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, исследователь может выбрать проведение качественного исследования и последовать за ним с количественным исследованием, чтобы получить дополнительную информацию.

It was then that Michaels suggested that Baskin photograph the hosts for the bumpers instead of using publicity photos, beginning a tradition which continues today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно тогда Майклз предложил Баскину фотографировать хозяев для бамперов, а не использовать рекламные фотографии, положив начало традиции, которая продолжается и сегодня.

In order to encourage earnest and respectful discussion, only paying members of the site are allowed to comment, and a code of conduct is enforced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы стимулировать искреннее и уважительное обсуждение, только платные члены сайта могут комментировать, и Кодекс поведения соблюдается.

The Maharishi left a legacy that includes the revival of India's ancient spiritual tradition of meditation, which he made available to everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махариши оставил наследие, которое включает в себя возрождение древней духовной традиции Индии медитации,которую он сделал доступной для всех.

If a plaintiff participates in a sporting activity in which physical contact is ordinary conduct, such as rugby, they are considered to have consented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если истец участвует в спортивной деятельности, в которой физический контакт является обычным поведением, например в регби, считается, что он дал согласие.

Judicial oversight of GCHQ's conduct is exercised by the Investigatory Powers Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный надзор за поведением ГКЧП осуществляет трибунал по следственным полномочиям.

On 7 September 1961, the RCC announced that it had appointed a cabinet to conduct the government of the new republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 сентября 1961 года РКК объявила, что она назначила кабинет министров для руководства правительством Новой Республики.

Some newer wardialing software, such as WarVOX, does not require a modem to conduct wardialing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые более новые программы защиты, такие как WarVOX, не требуют модема для проведения защиты.

Stuart Creighton Miller says that the public's sense of innocence about Realpolitik impairs popular recognition of U.S. imperial conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюарт Крейтон Миллер говорит, что чувство невиновности общественности в отношении Realpolitik ухудшает общественное признание имперского поведения США.

Theory of functional systems - is a model that describes the structure of conduct, which was established by Russian and Soviet biologist and physiologist Pyotr Anokhin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория функциональных систем - это модель, описывающая структуру поведения, которая была создана русским и Советским биологом и физиологом Петром Анохиным.

Unlike courts of common law tradition, ecclesiastical tribunals do not follow the adversarial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от судов общей юрисдикции, церковные суды не следуют состязательной системе.

Still, with all these seeming leanings to ascetic conduct, these rabbis did not encourage individual fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, при всей кажущейся склонности к аскетическому поведению, эти раввины не поощряли индивидуальный пост.

He set up an apartment at 6 rue Vercingétorix on the edge of the Montparnasse district frequented by artists, and began to conduct a weekly salon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снял квартиру на улице Версингеторикс, 6, на окраине района Монпарнас, где часто бывали художники, и начал вести еженедельный салон.

As is not uncommon in the biographical tradition, later biographers failed to notice that earlier biographers did not give an accurate representation of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это нередко бывает в биографической традиции, позднейшие биографы не заметили, что более ранние биографы не давали точного представления о событиях.

There is a long tradition and pride in this kind of educational provision for ‘continuing education’ and for ‘social inclusion’, that continues today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует давняя традиция и гордость за такого рода образовательное обеспечение для непрерывного образования и для социальной интеграции, которая продолжается и сегодня.

This is the tradition where Hmong toss balls and sing “kwv txhiaj.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это традиция, когда хмонги бросают мячи и поют КВВ тххиай.

The western esoteric tradition is now steeped in Hermeticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная эзотерическая традиция сейчас погружена в герметизм.

This may be due to both tradition as well as the fact that some other dialects retain the older pronunciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть связано как с традицией, так и с тем, что некоторые другие диалекты сохраняют более старое произношение.

In the past was a tradition where people tried to make their paperwhites bloom on the day of the observance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом была традиция, когда люди пытались заставить свои бумажные белые цветы цвести в день празднования.

The coup beginning a long tradition of US-backed military regimes in Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переворот положил начало давней традиции поддерживаемых США военных режимов в Таиланде.

The tradition started when a man prayed to Saint Anthony for his sick son to get better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта традиция началась, когда один человек молился святому Антонию, чтобы его больной сын поправился.

Kazanlak has a long, solid tradition in the area of culture and enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казанлык имеет давние, прочные традиции в области культуры и просвещения.

Protesters started the tradition of shouting slogans from their apartment windows at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие начали традицию выкрикивать лозунги из окон своих квартир по ночам.

If you go back and reread the first edition Akashic Brotherhood Tradition Book and you look for it, you can see hints of it in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вернетесь назад и перечитаете первое издание книги традиции братства Акаши и поищете ее, вы можете увидеть намеки на нее там.

His mother was, according to 14th-century tradition, Cecilia, a daughter of King Blot-Sweyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его матерью была, согласно традиции XIV века, Сесилия, дочь короля Блот-Свейна.

Durrës has a long tradition of education since the beginning of civil life from antiquity until today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуррес имеет давнюю традицию образования с самого начала гражданской жизни от античности до наших дней.

A very similar story also belongs to the North African tradition, namely in Kabylia, where a number of versions are attested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень похожая история также относится к североафриканской традиции, а именно к Кабилии, где засвидетельствован ряд версий.

Some progressive Mennonite Churches place a great emphasis on the Mennonite tradition's teachings on peace and non-violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые прогрессивные Меннонитские Церкви придают большое значение учению меннонитской традиции о мире и ненасилии.

Bowl games, a college football tradition, attracted a national audience for college teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bowl games, футбольная традиция колледжа, привлекла национальную аудиторию для команд колледжа.

Often these inventions were based in some form of tradition, but were exaggerated, distorted, or biased toward a particular interpretation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто эти изобретения основывались на той или иной форме традиции, но были преувеличены, искажены или смещены в сторону определенной интерпретации.

It therefore works to preserve tradition in countries such as Brazil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он работает над сохранением традиций в таких странах, как Бразилия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «traditional code of conduct». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «traditional code of conduct» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: traditional, code, of, conduct , а также произношение и транскрипцию к «traditional code of conduct». Также, к фразе «traditional code of conduct» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information