Tremendous danger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tremendous danger - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
огромная опасность
Translate

- tremendous [adjective]

adjective: огромный, потрясающий, громадный, страшный, ужасный, потрясный

- danger [noun]

noun: опасность, угроза, гроза



Such a tremendous noise was going on in the banqueting-hall that there was little danger of their being overheard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парадной столовой стоял такой потрясающий гомон, что не было почти никакой опасности, что их услышат.

I don't see the danger in treating humans as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вижу никакой угрозы в том, чтобы относиться к людям, как к равным.

Sulfur ejection from volcanoes has a tremendous impact environmental impact, and is important to consider when studying the large-scale effects of volcanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выброс серы из вулканов оказывает огромное воздействие на окружающую среду, и это важно учитывать при изучении крупномасштабных эффектов вулканизма.

Under a tremendous old tree was a bed of green lawn-grass belonging to a gas station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под громаднейшим старым деревом там был пятачок зеленой травки, принадлежавший бензоколонке.

I must say, doctor, it shows tremendous courage to display this symbol with the White Guard moments from the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен заметить, доктор, это крайне мужественно с вашей стороны выставить этот символ на обозрение Белой Гвардии, стоящей у нас на пороге.

And you have to guess my mind. So you are under tremendous pressure because I don't give you instruction, and yet, you have to guess my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы музыкант, вы должны догадаться, и это огромная ответственность, потому что дирижер не дает вам четких указаний, но все равно вы должны угадать, что у него на уме.

Or blows that were delivered with tremendous pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или о значительной силе удара.

This danger emerges from the fanatical mindset that justifies any and all means to achieve its ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта опасность рождается в умонастроениях фанатиков, которые оправдывают любые средства для достижения своих целей.

Mussels and other bivalves do tremendous amounts of water filtration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мидии и другие моллюски фильтруют огромные объёмы воды.

Obviously, you can tell from the way I'm screaming at you, the racket in here is tremendous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тому, как я кричу, очевидно, что шум тут стоит приличный.

I looked at the extraordinary little man, divided between annoyance and amusement. He was so tremendously sure of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянул на него со смешанным чувством удивления и раздражения; как можно быть таким самоуверенным!

The animal was depressed by the tremendous cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лютый мороз угнетал животное.

Two orphans, two grains of sand swept into strange parts by the tremendous hurricane of war. ... What did the future hold for them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два осиротевших человека, две песчинки, заброшенные в чужие края военным ураганом невиданной силы... Что-то ждет их впереди?

And it's a tremendous feeling of empowerment be able to take a piece of software that was available and create what you needed in a very short piece of time by modifying it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потрясающе, иметь возможность взять часть программы, которая у тебя уже есть, и создать то, что нужно тебе в очень короткий промежуток времени, просто изменив ее.

And because he knew that it was an action which he would never have committed, he admired it tremendously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так как он знал, что подобного поступка не совершит никогда в жизни, он чрезвычайно им восхищался.

That I'm tremendously inspiring?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я очень вдохновляю?

Oh, that's tremendously kind of you, but I'm a woman on a mission, and it absolutely can't get lost along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это крайне любезно с вашей стороны, но у меня миссия, письмо ни в коем случае не должно затеряться в пути.

He still liked her tremendously and respected her for her cool good breeding, her book learning and all the sterling qualities she possessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он по-прежнему восхищался ею и безмерно уважал ее за воспитанность, благородство манер, начитанность и прочие драгоценные качества, коими она обладала.

But if it is true, and you can help establish that as a fact, it would raise the award tremendously, for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это правда и вы сможете это подтвердить, то это многократно повысило бы компенсацию для всех.

The Mole was tremendously interested and excited, and followed him eagerly up the steps and into the interior of the caravan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроту было необыкновенно любопытно поглядеть, и он торопливо поднялся на подножку и полез внутрь повозки.

The fusion of neutron and protons creates a tremendous force equivalent to 10 of gravitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтез нейтрона и протонов создает колоссальную силу эквивалентную использованию десятков килотонн взрывчатых веществ.

Prudence, who instinctively appreciated the danger -in a general sense, so to speak - left Valenciennes and came to Paris at the age of seventeen to hide there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прюданс, которой чутье подсказало, какая ей грозит опасность, бежала из Валансьена и очутилась с семнадцати лет в Париже, надеясь там скрыться.

He hesitated, looked at the chair, thought there was no danger in it (though there was), and sat down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ость поколебался, бросил взгляд на кресло, решил, что не будет большой беды, если он останется (тут он ошибся), и сел.

He frequented escorts, although it ignited in him tremendous shame and self-loathing, which resulted in further damaging tendencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частое использование эскорта порождало в нём чувство огромного стыда и отвращения к себе, что в свою очередь, порождало тенденцию к саморазрушению.

Heaven be praised you have escaped so well, considering the danger you was in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава богу, что вы отделались так счастливо, принимая во внимание грозившую вам опасность.

Ayers wasn't trying to send a message about the danger of nuclear power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айерс не собирается отправлять послание о вреде ядерной энергии.

If there is danger here and I use up all the fuel in the escape what will happen to the Discovery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если существует опасность и я использую всё топливо что случится с Дискавери?

Yeah, in danger of getting laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, в опасности был уложенным.

Continuing this charade only puts them in danger. I need to warn them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут оказаться в опасности, и я обязан их предупредить.

I was immediately taken by him, felt tremendous rapport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сразу меня увлёк, я почувствовал полное взаимопонимание.

Well, you learn to face up to it, danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну..., опасность – это то, что учишься встречать лицом к лицу.

Even if that hobby puts you in danger of being killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если хобби ставит тебя под угрозу быть убитой.

It was a tremendous round glass ball hung on heavy cables with an iron band around it that made it look like the planet Saturn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был удивительной величины шар. Охваченный поперёк железным кольцом, висящий на мощных тросах, он напоминал планету Сатурн.

Is the defendant a danger to himself or others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляет ли ответчик угрозу для себя или других?

It's putting a tremendous strain on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас у нас напряженные отношения.

If you've never been there, it's open air- it's tremendous!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы там никогда не были, это открытая площадка. Она огромна!

If it puts you in danger, Trudy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты будешь в опасности, Труди...

If they think she's in danger... they're gonna come right in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они решат, что она в опасности... они сразу же ворвутся.

They're losing a tremendous amount of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они теряют огромные деньги.

If you pick her over me, you will be making a tremendous mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выберешь ее, вместо меня, то допустишь непоправимую ошибку.

I find so many people who maybe make a tremendous amount of money, but their relationships stink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю стольких людей, которые хоть и зарабатывают кучу денег, но отношения у них с душком.

It's been a danger that looms like a shadow over everything we've built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - опасность, которая, как тень, нависает над всем, что мы делаем.

If we remove L, it will significantly lower the danger of keeping her alive, so just shut up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С устранением L отпадет и необходимость ее убирать. Так что помолчи.

It was a tremendous relief when we telephoned the doctor next morning... and he told us you were simply in a state of shock... and would come out of it all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было большим облегчением, когда на следующее утро мы смогли дозвониться ему, и он объяснил, что Вы были в шоковом состоянии... но когда вы из него выйдете, всё будет в порядке.

For the drivers, it will be a tremendous challenge to learn the limits of this track quickly, as well as to understand the best overtaking opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для водителей будет огромной проблемой быстро изучить границы этой трассы, а также понять лучшие возможности обгона.

The superior cannon of the Western world brought them tremendous advantages in warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превосходство пушек западного мира принесло им огромные преимущества в войне.

Although physical growth is a highly regular process, all children differ tremendously in the timing of their growth spurts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что физический рост является весьма регулярным процессом, все дети чрезвычайно различаются по времени своего роста.

Areas of the state far away from the Gulf are not immune to the effects of the storms, which often dump tremendous amounts of rain as they move inland and weaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Районы штата, расположенные далеко от залива, не застрахованы от последствий штормов, которые часто сбрасывают огромные количества дождя, когда они перемещаются вглубь страны и ослабевают.

Government policies play a tremendous role in bringing Internet access to or limiting access for underserved groups, regions, and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная политика играет огромную роль в обеспечении доступа к Интернету или ограничении доступа для недостаточно обслуживаемых групп, регионов и стран.

Private Johnson exposed himself to grave danger by advancing from his position to engage an enemy soldier in hand-to-hand combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядовой Джонсон подвергся серьезной опасности, выдвинувшись со своей позиции, чтобы вступить в рукопашный бой с вражеским солдатом.

The often very high surface area to volume ratio of nanoparticles provides a tremendous driving force for diffusion, especially at elevated temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто очень высокое отношение площади поверхности к объему наночастиц обеспечивает огромную движущую силу для диффузии, особенно при повышенных температурах.

The creation of fake news, and fake news accounts on social media has been a danger to the political health of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание фейковых новостей и аккаунтов фейковых новостей в социальных сетях стало угрозой для политического здоровья страны.

She hurries to the chemical plant to warn Tartu that he is in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спешит на химический завод, чтобы предупредить Тарту, что он в опасности.

I do wish to warn about one very great danger to open voting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу предупредить об одной очень большой опасности открытого голосования.

The shock was tremendous, even for the supporters of the government, after the recent referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потрясение было огромным, даже для сторонников правительства, после недавнего референдума.

For what constitutes the tremendous historical uniqueness of that Persian is just the opposite of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо то, что составляет огромную историческую уникальность этого перса, прямо противоположно этому.

The damage inflicted by this torrent was tremendous and carried many of the assailants away into the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ущерб, нанесенный этим потоком, был огромен и унес многих нападавших в море.

Mystic Christian traditions influenced Jaspers himself tremendously, particularly those of Meister Eckhart and of Nicholas of Cusa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистические христианские традиции оказали огромное влияние на самого Ясперса, особенно традиции Мейстера Экхарта и Николая Кузанского.

This tremendous range of motion also makes the shoulder extremely unstable, far more prone to dislocation and injury than other joints .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот огромный диапазон движений также делает плечо чрезвычайно неустойчивым, гораздо более подверженным вывихам и травмам, чем другие суставы .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tremendous danger». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tremendous danger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tremendous, danger , а также произношение и транскрипцию к «tremendous danger». Также, к фразе «tremendous danger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information