Under the leadership of ambassador - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе
adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем
adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий
noun: недолет
submission area under PDN - раздел принятия материалов сети разработчиков PayPal
under siege - в осаде
under age - несовершеннолетний
protected under trademark law - охраняются в соответствии с законодательством о товарных знаках
project under discussion - обсуждаемый проект
frame under glass - рамка под стеклом
i am under - я под
under the thumb - под большим пальцем
under mysterious circumstances - при загадочных обстоятельствах
under joint ownership - при совместной собственности
Синонимы к under: nether, down, below, underwater, beneath, underneath, lower, lower than, less than, answerable to
Антонимы к under: above, over, on-top-of, different, distinct from, apart, higher, major, primary, upward
Значение under: denoting the lowest part or surface of something; on the underside.
secure the services of - обеспечить услуги
the elderly - старший
the past - прошлое
lead the van - возглавить фургон
with a bun in the oven - с булочкой в духовке
member of the clergy - член духовенства
get the ball rolling - получить мяч
foot in the door - нога в дверь
give the red light to - дать красный свет
make the way in life - пробивать себе дорогу
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
consolidate leadership position - укрепить лидерские позиции
under my leadership - под моим руководством
securing leadership - обеспечение руководства
held several leadership - провел несколько руководство
leadership dialogue - диалог руководства
the leadership of the new - руководство нового
taken a leadership role - ведущая роль
focus on leadership - сосредоточиться на руководстве
concept of leadership - концепция лидерства
strong executive leadership - сильная исполнительная руководство
Синонимы к leadership: direction, control, organization, guidance, management, superintendence, supervision, government, governorship, captaincy
Антонимы к leadership: incompetence, clientele, inability, irresponsible, counterbalance, disability, inferiority, sloth, apprentice, ban
Значение leadership: the action of leading a group of people or an organization.
stand in the way of - встать на пути
means of subsistence - средства к существованию
act of kindness - акт доброты
command of - командование
conception of - концепции
be the cause of - быть причиной
made of money - сделанный из денег
felicity of phrase - счастье фразы
the hang of - повесить
have the qualities/attributes of - обладают качествами / атрибутами
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
NATO ambassador - посол НАТО
european ambassador - посол Европейский
worthy ambassador - посол достойно
one ambassador - один посол
saudi ambassador - саудовский посол
ambassador of sweden to the united states - Посол Швеции в Соединенных Штатах
the ambassador of algeria - посол алжире
the ambassador of china - посол Китая
act as an ambassador - выступать в качестве посла
ambassador paul badji - посол Поль Баджи
Синонимы к ambassador: high commissioner, representative, plenipotentiary, legate, consul, diplomat, consul general, (papal) nuncio, envoy, emissary
Значение ambassador: an accredited diplomat sent by a country as its official representative to a foreign country.
In addition, women hold leadership posts in the administration both at home and abroad, as ambassador, vice-chancellor of a university, manager or head of a ministerial department. |
Кроме того, женщины занимают руководящие должности на государственной службе как внутри страны, так и за рубежом, и среди них можно встретить посла, заместителя ректора университета, руководителя или начальника министерского департамента. |
U.S. Ambassador Maxwell Taylor journeyed to Dalat and persuaded Khánh to return to Saigon to resume leadership of the government. |
Посол США Максвелл Тейлор отправился в Далат и убедил хана вернуться в Сайгон, чтобы возобновить руководство правительством. |
Zambia commends the leadership of Africa for taking up the challenge to resolve conflicts in the African way. |
Замбия одобряет лидеров Африки за то, что они взялись за задачу разрешения конфликтов собственными методами. |
Putin's administration may lack informed economic leadership and the resolve needed to get Russia on track. |
Администрации Путина возможно будет не хватать информированного экономического лидерства и решимости, необходимой, чтобы поставить Россию на рельсы. |
We bid farewell to Ambassador Carlo Trezza, whose passion to succeed kept us engaged. |
Мы прощаемся с послом Карло Тредза, чья страсть к успеху не давала нам расслабляться. |
The country is in desperate need of leadership with the courage to be candid with voters, by explaining to them clearly and soberly that the UK can no longer solve its problems alone. |
Стране отчаянно нужны независимые политики, которые могут смело и честно говорить с избирателями, объясняя им ясно и рассудительно, что Великобритания больше не может решать свои проблемы в одиночку. |
As organizations pursue these opportunities to innovate, boost revenues, or increase productivity, leadership teams will also need to adjust. |
По мере того как организации используют эти возможности для инноваций, повышения прибыли или увеличения производительности, руководящему составу тоже приходится перестраиваться. |
As Hosni Mubarak aged and his economy creaked, Saudi Arabia effectively added the leadership of the Arab world to its existing status as self-proclaimed leader of the Islamic world. |
Когда Мубарак состарился, а его экономика обветшала, Саудовская Аравия к своему самопровозглашенному званию лидера исламского мира добавила статус лидера арабского мира. |
On one level, Russia’s leadership team must be among the most experienced in the world in dealing with domestic security. |
С одной стороны, российское руководство должно обладать исключительно богатым опытом в вопросах внутренней безопасности. |
For this reason, Iran should win assurances that a new leadership in Iraq will not be hostile to it, and will seek friendly bilateral relations. |
По этой причине Иран должен получить заверения в том, что новое руководство в Ираке не будет настроено враждебно по отношению к нему, и будет стремиться к дружественным двусторонним отношениям. |
The Family Values Leadership Council sees it differently. |
Совет по главенствующей роли семейных ценностей так не считает. |
The hercalian ambassador would have you believe They were intending an invasion. |
Хорнкельнский посланец думал, что они планировали вторжение. |
It was in this hall that Harold returned the magnanimous answer to the ambassador of his rebel brother. |
Гарольд шел тогда воевать с норвежцами, ополчившимися против него под предводительством бунтовщика Тости. |
I am Eustace Chapuys, the Emperor's Ambassador. |
Меня зовут Юстас Чапуи посланник Императора. |
Just this once, no dissembling, no psychic paper, no pretending to be an earth ambassador. |
Только в этот раз без обмана, никакой телепатической бумаги, никаких попыток прикинуться послом Земли. |
Mr. Ambassador, you have been summoned here to answer for the illegal and unconscionable cyber attack your country made on Air Force One. |
Г-н Посол, вы были вызваны сюда, чтобы ответить за незаконную и вопиющую кибератаку со стороны вашей страны на наш самолет Президента. |
Sorry, ambassador, but due to the recent changes in our status we've had to cut back on inspectors, and insects are gonna get in. |
Простите, посол, но из-за недавних изменений в нашем статусе пришлось сократить количество инспекторов, так что время от времени насекомые пробираются. |
I'm putting on Pile on the Pepper at the Ambassador, don't you know? |
Я ставлю Насыпь перец, в посольстве. |
To cooperate with Ambassador Petri in all matters pertaining to his mission here. |
Мне приказано помогать послу Петри во всех вопросах, касающихся его миссии. |
Leadership is a lonely pursuit, but you... you keep her centered. |
Лидеры всегда одиноки, но ты помогаешь ей держаться. |
I take it all is going well with the ambassador? |
Я смотрю, дела с послом продвигаются хорошо. |
With your help, it is my intention to show this film to Ambassador Reiss. |
И с вашей помощью я хотел бы продемонстрировать эту запись послу Райсу. |
The counsel wants to kick you out of the ambassador program. |
Консул хочет выгнать вас из посольской миссии. |
And so does the leadership. |
И руководство партии думает так же. |
The New Zealand government expelled the Argentine ambassador following the invasion. |
Правительство Новой Зеландии выслало аргентинского посла после вторжения. |
In 2005, Johansson became a global ambassador for the aid and development agency Oxfam. |
В 2005 году Йоханссон стал глобальным послом агентства по оказанию помощи и развитию Oxfam. |
Critics point out that this is not always an accurate measurement of leadership effectiveness. |
Критики отмечают, что это не всегда точное измерение эффективности лидерства. |
In 1971, Ambassador Antonio C. Delgado was elected Chairman of the World Scout Conference, becoming the first Filipino to hold this position. |
В 1971 году посол Антонио Дельгадо был избран председателем Всемирной Скаутской Конференции, став первым филиппинцем, занявшим эту должность. |
Realistic training, imaginative battlefield leadership, and unparalleled initiative from generals down to sergeants. |
Реалистичная подготовка, образное руководство боем и беспрецедентная инициатива от генералов до сержантов. |
The presidency of Hugo Chávez resembled a combination of folk wisdom and charismatic leadership with doctrinaire socialism. |
Президентство Уго Чавеса напоминало сочетание народной мудрости и харизматического лидерства с доктринерским социализмом. |
Following a period of slow decline, the League was re-invigorated in the 1920s under the leadership of Stanton MacDonald-Wright, yet another League alumnus. |
После периода медленного упадка лига была возрождена в 1920-х годах под руководством Стэнтона Макдональда-Райта, еще одного выпускника Лиги. |
The Ambassador begins his opening speech but, suddenly, the partition wall melts and a group of armed aliens burst in, opening fire with cocoon guns from Xoxos. |
Посол начинает свою вступительную речь, но внезапно стена перегородки тает, и группа вооруженных инопланетян врывается внутрь, открывая огонь из коконных пушек с Ксоксоса. |
In 1907 he was elected an ambassador of the Austrian parliament, in 1908, that of Galician Sejm, headed the ambassador's clubs. |
В 1907 году он был избран послом австрийского парламента, в 1908 году-Галицкого Сейма, возглавлял посольские клубы. |
There were portraits of her friends Azzolino, Bernini, Ebba Sparre, Descartes, ambassador Chanut and doctor Bourdelot. |
Там были портреты ее друзей Аззолино, Бернини, Эббы Спарре, Декарта, посла Шанута и доктора Бурдело. |
Dissatisfied military personnel made two coup attempts in May 1988 and May 1989, but military leadership supported the constitutional order. |
Недовольные военнослужащие предприняли две попытки государственного переворота в мае 1988 и мае 1989 годов, но военное руководство поддержало конституционный порядок. |
However, the uncertain leadership of Besenval led to a virtual abdication of royal authority in central Paris. |
Однако неопределенное руководство Безенваля привело к фактическому отречению от королевской власти в центре Парижа. |
Hampden went on to Parliamentary and Civil War leadership, only to die early on at the Battle of Chalgrove Field. |
Хэмпден продолжал руководить парламентом и гражданской войной, но вскоре погиб в битве на Чалгров-Филд. |
Gromyko became the Head of the Department of Americas and because of his position Gromyko met with United States ambassador to the Soviet Union Lawrence Steinhardt. |
Громыко стал главой департамента Америк и благодаря своей должности Громыко встретился с послом США в Советском Союзе Лоуренсом Стейнхардтом. |
The attempt was abandoned in the 1990s with the result that the political leadership within the state are also the leaders of the party. |
Эта попытка была оставлена в 1990-е годы, в результате чего политическое руководство внутри государства также является лидерами партии. |
The Caprice was intended to compete with the Ford LTD, Plymouth VIP, AMC's Ambassador DPL, and even the smaller Oldsmobile Cutlass Supreme. |
Каприз должен был составить конкуренцию Ford LTD, Plymouth VIP, Amc'S Ambassador DPL и даже небольшому Oldsmobile Cutlass Supreme. |
Her nomination as ambassador to Kyrgyzstan was confirmed by the Senate on a voice vote. |
Ее кандидатура на пост посла в Кыргызстане была утверждена Сенатом на голосовании. |
She returned to Washington, D.C. on April 25, with her recall becoming public knowledge on May 7, and her mission as ambassador being terminated on May 20, 2019. |
Она вернулась в Вашингтон, округ Колумбия, 25 апреля, с ее отзывом, ставшим достоянием общественности 7 мая, и ее миссия в качестве посла была прекращена 20 мая 2019 года. |
Foxley taught in South Wales and obtained a headship at a church school before taking on the leadership of Walsall's Queen Mary's High School. |
Фоксли преподавал в Южном Уэльсе и получил должность директора в церковной школе, прежде чем возглавить среднюю школу королевы Марии в Уолсолле. |
Later, Timur sent to the court of the Kingdom of León and Castile a Chagatai ambassador named Hajji Muhammad al-Qazi with letters and gifts. |
Позже Тимур отправил ко двору Королевства Леон и Кастилия Чагатайского посла по имени Хаджи Мухаммад аль-Кази с письмами и подарками. |
Regional courses are also available in group leadership, the use of breathing apparatus, vehicle maintenance and radio operation. |
Региональные курсы также доступны в групповом руководстве, использовании дыхательных аппаратов, обслуживании транспортных средств и эксплуатации радио. |
The book also includes his thoughts on service, integrity, and leadership. |
Книга также включает его мысли о служении, честности и лидерстве. |
All the parties in the United Front support China's road to socialism, and hold steadfast to the leadership of the CPC. |
Все партии Единого фронта поддерживают путь Китая к социализму и твердо держатся за руководство КПК. |
Pakistan responded by expelling and declaring persona non grata the Iraqi Ambassador Hikmat Sulaiman and other consular staff. |
Пакистан ответил высылкой и объявлением персоной нон грата иракского посла Хикмата Сулеймана и других сотрудников консульства. |
He was replaced by Gerard Batten as interim leader until a new leadership election could be held. |
Он был заменен Джерардом Баттеном в качестве временного лидера до тех пор, пока не будут проведены новые выборы руководства. |
The post-Mao Zedong Chinese Communist Party leadership views education as the foundation of the Four Modernizations. |
Руководство Коммунистической партии Китая после Мао Цзэдуна рассматривает образование как основу четырех модернизаций. |
These studies focused on how leadership behaviors affect small groups. |
Эти исследования были сосредоточены на том, как поведение лидера влияет на малые группы. |
Andrew Young, a colleague from the Southern Christian Leadership Conference, first believed King was dead, but found he still had a pulse. |
Эндрю Янг, коллега с конференции южных христианских лидеров, сначала решил, что Кинг мертв, но обнаружил, что у него все еще есть пульс. |
In 1972, the IRA leadership believed that Britain was on the verge of leaving Northern Ireland. |
В 1972 году руководство ИРА считало, что Британия находится на грани ухода из Северной Ирландии. |
Тем временем сиамское руководство пришло в отчаяние. |
|
The information provided was general, ensuring that party leadership retained the ability to make specific policy changes as they saw fit. |
Представленная информация носила общий характер, гарантируя, что партийное руководство сохранит способность вносить конкретные политические изменения по своему усмотрению. |
The capture of rebel leader Abimael Guzmán left a huge leadership vacuum for the Shining Path. |
Захват лидера повстанцев Абимаэля Гусмана оставил огромный вакуум лидерства для сияющего пути. |
However, they did not speak for the Army leadership, which made the decisions. |
Однако они не выступали за армейское руководство, которое принимало решения. |
The expression and voice behavior of an employee in the workplace is dependent upon the leadership style as well as the power distance. |
Выражение лица и речевое поведение сотрудника на рабочем месте зависят от стиля руководства, а также от дистанции власти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «under the leadership of ambassador».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «under the leadership of ambassador» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: under, the, leadership, of, ambassador , а также произношение и транскрипцию к «under the leadership of ambassador». Также, к фразе «under the leadership of ambassador» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «under the leadership of ambassador» Перевод на бенгальский
› «under the leadership of ambassador» Перевод на португальский
› «under the leadership of ambassador» Перевод на венгерский
› «under the leadership of ambassador» Перевод на украинский
› «under the leadership of ambassador» Перевод на итальянский
› «under the leadership of ambassador» Перевод на хорватский
› «under the leadership of ambassador» Перевод на индонезийский
› «under the leadership of ambassador» Перевод на французский
› «under the leadership of ambassador» Перевод на голландский